litbaza книги онлайнПриключениеКарельские боги: за 300 лет до «Калевалы». Древний свод - Татьяна В. Бердашева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 29
Перейти на страницу:
– покровитель ржи

Agricola: Rongoteus Ruista annoi

Ронготеус давал рожь

Варианты имени: Рункатейра, Рукотиво, Рункотеэра, Рункатейвас и другие

Rongoteus ruista antoi,

kukkimaan laittoi ohraset.

Pellon herra Rukiteera,

siunaa sukua sadolla.

Anna ruista leipäseeni, mallasta olueeseen[57].

Ронготеус давал рожь,

делал так, чтоб цвел ячмень.

Рукитеера, господин поля,

благослови род урожаем.

Дай ржи для хлеба,

солода для пива.

Перевод Марии Койвестойнен в 2023 г.

Рожь – одно из основных злаковых растений в пище карелов. Священник Агрикола, вероятно, был знаком с традициями почитания злаковых в Европе и празднования дней соответствующих христианских святых. В его списке божеств встречаются аналогичные языческие покровители сельскохозяйственных культур.

Карельский список Микаэля Агриколы начинается с покровителя ржи – «Ронготеус давал рожь». При этом упоминание о покровителе ржи Ронготеусе сохранились и в некоторых древних рунах, в которых его имя фигурирует в разных вариантах, например: Рункотейвас, Рункатейра, Рукитеера, Рукотиво и в других вариациях. Также параллельное имя Ронготеуса – Сииканен.

Интересно отметить, что в церковной рукописной книге, составленной в Руовеси в 1574 году, упоминается имя Маркуса Ронгадеуса, которое использовалось как имя собственное[58]. Вспомним, что списки карельских и финских божеств Микаэля Агриколы были опубликованы в 1551 году. Таким образом, возможно, в тот период времени определение «Ронготеус» имело значение прозвища, указывающего на род деятельности или происхождение.

Исследователь Мартти Хаавио рассматривает возможное происхождение образа Ронготеуса как покровителя ржи от образов сразу трех святых – святого Стефана и святых братьев Феодора и Феофана. На основе лингвистического анализа ученый предполагает, что имена этих святых присутствуют в различных вариациях имени Ронготеуса. Дни христианских святых Стефана, Феодора и Феофана отмечаются церковью 26–27 декабря, после католического Рождества, праздника, который изначально был связан с сельским хозяйством и проводился в течение нескольких дней. В Финляндии до сих пор второй день после Рождества так и называется – Tapaninpäivä (день Степана, Стефана). Именно в этот день дарят все рождественские подарки. При подготовке к рождеству в деревнях было принято плести праздничные украшения из соломы разных злаков – «химмели». Эта традиция сохранилась и сегодня и является довольно популярной.

Рожь – ruis

Традиционно после Рождества ряженые ходили по домам в плетеной соломенной одежде и шляпах, иногда надевая на себя целый ржаной сноп – олицетворение праздника ржи. Так в некоторых районах крестьяне отмечали окончание обмолота зерна.

Уно Харва пишет, что вечером в канун Рождества в дом приносили солому со словами: «Добрый вечер!», в ответ говорили: «Дай Бог!» Два или три пучка соломы расстилали на полу, так, чтобы побольше соломы попало под стол, а потом гадали, подкидывая солому к потолку: если много соломинок зацепится за брусья и доски на потолке – жди хорошего урожая. Иногда, подкидывая солому, выкрикивали название злака; соломы от какого злака прицепится больше – тот злак и «победил».

Интересный ритуал в Восточной Финляндии описал Йоханнес Хяюхя: «Когда все были готовы к встрече праздника, хозяин накинул на себя куртку, пошептал что-то Туомасу и они пошли на сеновал. Там связали солому за верхушки и надели на голову пучки как шапки. Эта солома скрывала тело наполовину. Затем каждый взял по пучку соломы в левую руку и так они вернулись в избу: „Добрый вечер“. „Дай Бог“, – ответил дед Лаури.

„Кто вы такие, мужчины в странных шапках?“, – спросил дядюшка Мауно. „Мы – те, кто принес Рождество и благую весть! Любят ли в этом доме Рождество и гостей?“

„Такие гости нам очень милы! Добро пожаловать! Но как долго будет длиться ваше Рождество?“ – спросил Саволайнен Укко, который тоже жил в этом доме.

„Рождество продлится до Дня святого Кнута“, – ответил Туомас. После этого те, кто принес Рождество, сняли с головы соломенные шапки, а все, кто был в избе, с благодарностью приняли их и поставили в угол во главе стола. Соломенные снопы равномерно расстелили по полу. Рождество вместе с этим обрядом вошло в дом, и с этого момента начался праздник»[59].

Мартти Хаавио предполагает, что солому приносили в дом в первую очередь из практичных целей – так утепляли холодные полы, чтобы не гулял сквозняк: ребятне играть теплее и ходить по соломе мягче. Солому расстилали как дома, так и в церкви, где проводили различные обряды. Например, в церквях Центральной Европы проходил ритуал освящения или «венчание» овса. Хаавио полагает, что в средневековой Карелии также были знакомы с этой традицией и освящали (окуривали) не только овес, но и рожь.

Ронготеус, эскиз – Rongoteus, käsipiiruš

К сожалению, точного описания внешнего вида Ронготеуса не сохранилось. Известно лишь, что он является покровителем злаковых культур, поэтому в основу графического изображения этого героя легли элементы злаковых растений. Ронготеус изображен как стог сжатой ржи. Его белое личико – это семечко, зернышко. Руки с тонкими длинными пальцами наверняка очень искусны в работе, особенно ловко они защипывают калитки.

Калитка – карельский пирожок

Самое популярное блюдо из ржаной муки в традиционной кухне карелов, вепсов и финнов – калитка: kalitta, šipainiekku, karjalanpiirakka.

В северных широтах никто не удивится, если сообщить, что на завтрак была съедена калитка. Однако на юге явно будут уточнять, входит ли резной палисад в утренний рацион. Для многих северян ароматные горячие калитки – самые теплые воспоминания из детства, того времени, когда калитки обязательно пекли по выходным дням.

Карелы говорили: Kalitta kyšyy kahekšua – «Калитка требует восьмерки», потому что для приготовления этих открытых пирожков нужно 8 ингредиентов:

jauho – мука

prostokissa – простокваша

vesi – вода

šuola – соль

maito – молоко

voi – масло

smetana – сметана

šiämi (huttu tai potakkahuttu) – начинка (каша или картофель)

Если вам не хватает каких-то ингредиентов, не расстраивайтесь – можно смешать тесто на воде и все равно получить прекрасные калитки! Я лично проверила это на практике, будучи за границей, где найденные ингредиенты для выпечки отличались от привычных, что не помешало мне испечь изумительные калитки, которые улетели с богато накрытого стола первыми. Не стесняйтесь экспериментировать с традиционными рецептами – каждая хозяйка готовит калитки по-своему, и в любом случае получается вкусно.

Вот самый простой рецепт калиток

Чтобы приготовить тесто, необходимо смешать ржаную и пшеничную муку в соотношении 70/30 с водой (можно использовать простоквашу или молоко).

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 29
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?