Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отец стиснул зубы, пытаясь разжать челюсти малыша. Его лицо почернело от натуги.
— Есть! — крикнул он наконец.
Отец откинулся назад: ему нужно было отдышаться. Я увидела, как существо вывалилось из его рук и зашуршало в высокой траве.
Боль все еще пульсировала у меня в горле. Я дотронулась до своей шеи и ощутила, как кровь стекает по ней.
— Как ты, Лаура? Ты в порядке? Ты в порядке? — повторял отец. Он склонился надо мной и отвел мою руку от шеи, чтобы осмотреть рану.
— Н-не знаю, — прошептала я.
— Вот, возьми, — сказал отец, достав из кармана носовой платок и протягивая его мне. — Прижми его к шее, — распорядился он. — Это поможет остановить кровотечение.
Я взяла платок и прижала его к ране. Затем отец помог мне подняться на ноги.
Я застонала и прижалась к отцу. Меня мутило. У меня кружилась голова.
— Что происходит? — спросила я слабым, едва слышным голосом. — Что это за существо?
Отец покачал головой.
— Я не успел его как следует рассмотреть, — сказал он. — Я был слишком занят тем, что разжимал его челюсти. А потом оно убежало. Как ты себя чувствуешь? Ты в порядке?
— Кажется, да, — отозвалась я. — Боль начинает утихать. — Я глубоко вздохнула. — Но это было так странно, — добавила я, вспоминая о том, как малыш сначала запрыгнул ко мне на руки, а потом вцепился в мою шею. — Оно не просто укусило меня. Оно стало пить мою кровь. — Меня передернуло. — Оно пило мою кровь, как вампир.
— Дай-ка мне взглянуть на твою шею, — Отец сдвинул платок и стал изучать рану. — Мне не нравится, как она выглядит. — Отец нахмурился. Им овладело беспокойство. — Мы должны пойти к доктору Дэвису. Прямо сейчас.
Доктор Дэвис принял нас немедленно. Это был коренастый человек с маленькой головой и фигурой вроде яйца. Он был похож на страуса.
— Лаура, что случилось? — спросил он, подводя меня к кушетке.
— Кто-то ее укусил, — сообщил ему отец. — Возможно, белка. Но я не уверен. Трудно было определить, что это за существо, потому что, кем бы оно ни было, оно потеряло всю свою шерсть.
Я взглянула на отца через плечо доктора. Почему он лгал? Никакая это была не белка. Почему он не сказал доктору Дэвису, что это был поросенок, хотя и странного вида?
Между тем доктор Дэвис приступил к изучению раны.
— Это могло быть и больное животное, — мягко предположил он. — Возможно, даже бешеное. Оно производило впечатление бешеного? — спросил у меня доктор.
— Извините, — вступил в разговор отец. — Оно убежало. Мне нечего сказать о нем.
— Укусы животных, больных бешенством, бывают очень болезненными, — сказал доктор Дэвис. — Мне придется взять у тебя кровь на анализ, прежде чем я назначу лечение. Результаты анализов будут известны не позднее чем завтра утром. А пока я выпишу тебе сильный антибиотик. Чем скорее ты начнешь его принимать, тем лучше.
«Укус бешеного животного, — подумала я. — Этого еще не хватало». У меня напрягся живот. «Пусть результаты анализа окажутся благоприятными», — мысленно обратилась я неведомо к кому. Я смотрела, как доктор Дэвис готовит иголку с ниткой, чтобы зашить мне рану.
Я закрыла глаза и попыталась представить себе животное, которое меня укусило. Перед моим мысленным взором предстало его розовое тело. Маленький поросячий пятачок. Конечно, никакая это не белка. В этом я была совершенно уверена.
Некоторое время спустя мы с отцом шли к машине, припаркованной на больничной стоянке.
— Как я выгляжу? — спросила я у него. — Наверное, похожа на Франкенштейна.
Отец мягко провел пальцами по моей шее.
— До свадьбы заживет, моя девочка. Не останется даже шрама, — заверил меня он. — Конечно, в первое время тебя будет мучить зуд. Постарайся не расчесывать рану, ладно?
— Да, конечно, — пообещала я.
— У тебя что-нибудь болит? — спросил отец, когда мы подошли к машине. — Может быть, ты испытываешь какие-нибудь странные ощущения? Тебя не тошнит?
Я покачала головой.
— Вроде бы нет. Я чувствую себя нормально.
Я села в машину и стала ждать, когда отец сядет за руль. Доктор Дэвис дал мне обезболивающих таблеток, но шея все еще болела.
— Папа, почему ты сказал доктору Дэвису, что это была белка? — спросила я. — Совсем даже не белка.
Отец повернул ключ, и машина стала выезжать со стоянки.
— Мне не удалось как следует рассмотреть это существо. Его было трудно опознать без шерсти.
— Но оно было похоже на поросенка, — настаивала я. — У него был пятачок. Ничего общего с белкой. Почему ты не сказал, что животное напоминало поросенка?
Отец повернулся ко мне.
— Так было проще, Лаура, — пояснил он. — Вот и все. На самом деле это не имеет значения. Мы получим результаты анализа твоей крови и выясним, что делать дальше.
Я сглотнула и посмотрела в окно. Некоторое время мы ехали молча.
— Мне не хотелось бы это говорить, но я немного боюсь возвращаться в лес, — призналась я после паузы.
— Об этом не беспокойся, — сказал отец. — Ты еще долго не вернешься в лес.
У меня отвисла челюсть от удивления.
— Я не ослышалась? Что ты сказал? Почему это я не вернусь в лес?
— Почему не вернешься? — переспросил он, подняв брови. — Потому что тебе мерещатся поросята-вампиры! Неужели этого мало? Ты сама веришь, что лес — безопасное место? Конечно, нет. По крайней мере, на сегодняшний день.
— Но… но… — залепетала я, желая выразить протест, но не находя нужных слов.
— Что «но», Лаура? — Отец покачал головой. — Мы не знаем, какое животное тебя укусило. Возможно, оно было бешеным. И нам известно, что оно опасно. Разве этого недостаточно?
Я понимала, что отца не переспоришь. Я отвернулась от него и стала смотреть в окно. До самого дома мы не проронили ни слова.
Войдя в дом, я сразу поднялась к себе в комнату и захлопнула дверь. Затем упала на кровать и зарылась лицом в подушку.
«Я должна иметь возможность ходить в лес, — подумала я. — Он не может держать меня в четырех стенах. Ему это не удастся!»
Через несколько минут я услышала снизу голос отца. Он разговаривал с кем-то по телефону. Я встала с кровати, подошла к двери и приоткрыла ее.
— Кажется, с ней все в порядке, — сказал отец.
Интересно, с кем он говорит? С доктором Дэвисом?
— Результаты анализа станут известны завтра.
Нет, не с доктором.