Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Возьми девочку, ладно? Я сейчас.
Хулио протянул девочке пакетик печенья «Орео» и одарил ее доброй, обезоруживающей улыбкой.
— Пойдем, милая.
Она неуверенно поднялась на ноги, на ее лице застыл страх, но она последовала за ним по темному коридору вместе с остальными.
Дакота в последний раз посмотрела на часы. 12:48. Одиннадцать минут.
Она на мгновение остановилась у билетной кассы, замешкавшись, ее взгляд привлекли разбитые окна в нескольких десятках ярдов от нее.
Отсюда, из глубины здания, она не могла разглядеть грибовидное облако, только обширную парковку и клочок неба за большим магазином.
Небо было темным, как перед грозой, воздух окрасился в мутный кислотно-желтый цвет. Мелкие частицы падали вниз как снег.
Радиоактивные осадки.
Эта реальность.
Бомба была настоящей.
Сколько тысяч человек превратились в пепел? Сколько раненых и умирающих, раздавленных рухнувшими зданиями или сожженных до неузнаваемости? Сколько городов? Пять? Десять? Больше?
Сколько лет потребуется стране, чтобы восстановиться? Сможет ли она когда-нибудь оправиться после такого ужасающего события?
Ничто и никогда не будет прежним.
Дакота проглотила беззвучный крик. Она не могла развалиться на части. Она сильная, она справится, она должна.
Она все еще могла защитить Иден и найти для них выход из этого ада.
Остался ли Мэддокс в живых в этом хаосе? Дакота надеялась, что он все-таки сдох. Ей было плевать, что это делает ее ужасным человеком. Его смерть была бы единственным положительным моментом в этом апокалипсисе.
Ее сестра тоже где-то там. Прячется и боится, может быть, совсем одна, может быть, ранена, но жива. Она должна верить, что Иден жива.
Дакота спасла ее однажды. Она сделает это снова.
Как только станет достаточно безопасно, а может, и раньше — в ту самую минуту, когда она сможет уйти, не обрекая себя на смерть, — Дакота отправится в разрушенный город и найдет Иден.
Глава 13
Дакота
Мишайла принесла фонарики в кромешную тьму кинотеатра.
Дакота оставила ей один, взяла сама, а остальные передала Логану, Хулио и управляющему, который неохотно назвал свое имя: Гэри Шмидт.
— Не заставляй меня об этом пожалеть, — мрачно проговорила она, вжимая ручку фонарика в его мясистую ладонь.
Шмидт включил фонарик и хмуро посмотрел на Дакоту.
— Не тебе решать. Это мои фонарики. Все до единого.
Дакота уже собиралась нахамить, когда к ней подошел Хулио.
— Гэри, мы не можем выразить словами нашу признательность за твою щедрость. — Он произнес это спокойно и искренне, без какого-либо намека на сарказм.
Дакота сверкнула на него глазами, но Хулио продолжил, прежде чем она успела возмутиться:
— Когда все закончится, уверен, новостные каналы с удовольствием покажут сюжеты о местных компаниях, пришедших на помощь жителям города. Для бизнеса это будет просто отличная реклама.
Шмидт раздраженно фыркнул.
— Лучше бы так и было.
— Куда поставить еду? — спросил Уолтер, стоя у экрана.
— Здесь, вполне подойдет, — ответила Дакота. Ей не нравилось быть главной, но она справится и с этим, если придется.
— И кто же будет отвечать за провизию? — хмыкнул Шмидт.
— Спасибо, старина. — Хулио с теплой ухмылкой хлопнул его по спине. — Мы очень ценим твою готовность потрудиться.
Шмидт гордо расправил свои округлые плечи.
— Что ж, хоть кто-то здесь должен знать, что делает.
Хулио подмигнул Дакоте. Она лишь покачала головой и отвернулась. Хулио обладал уникальным даром успокаивать чужое уязвленное самолюбие.
Дакоте, честно говоря, не хотелось даже пытаться.
Она осмотрела зал с помощью фонарика: около сотни плюшевых кресел, стены выкрашены в какой-то темный цвет, который она не могла различить, ковер приглушенного бордового цвета.
Маленькая девочка, которую они спасли, сидела в одном из огромных кресел, поджав под себя ноги, и грызла печенье «Орео». Она сказала им, что ее зовут Пайпер.
Еще четырнадцать человек сгрудились в кучку в главном проходе между ближайшими к экрану креслами. Всего пятнадцать человек, включая двух мальчиков-подростков.
Нет, их было семнадцать. Женщина с ребенком сидели на пустых местах примерно посередине зала.
Женщина хмуро смотрела на них сверху.
Дакота не обращала на нее внимания, занятая своими мыслями. Чего им не хватало? Что еще нужно сделать, чтобы пережить следующие несколько дней?
Она уставилась в потолок, представляя, как радиоактивные осадки оседают на крыше над ними.
— Нам нужно выключить кондиционер, чтобы он не втягивал радиоактивные частицы с улицы.
— Будет жарко… — начал спорить Шмидт.
У нее не осталось терпения на дураков.
— Просто сделай это!
Шмидт недовольно фыркнул, но щелкнул пальцами, подзывая помощника, и тот поспешил выполнить приказ.
Дакота закрыла глаза, мысленно возвращаясь за деревянный обшарпанный кухонный стол, к теплу керосиновой лампы, к обветренному лицу Эзры и его морщинистым глазам, к тому, как он сосредоточенно хмурился и стучал указательным пальцем, когда хотел, чтобы они действительно слушали.
Для выживания необходимы пять важнейших элементов: укрытие, еда, вода, защита и план.
У них есть укрытие и немного еды. Теперь необходимо позаботиться об остальном.
Она открыла глаза и посмотрела на ведерки для попкорна.
— Нам нужно наполнить их водой, сколько сможем. Водопроводные трубы могут прорваться или отключиться в любой момент.
— А как насчет загрязнения? — спросил Хулио. — Разве это не опасно?
— Возможно, но маловероятно. И не так скоро.
Дакота повернулась и посмотрела на сгрудившихся незнакомцев, держа фонарик пониже, чтобы никого не ослепить.
— Я не уверена, что мы успели вовремя. Вероятно, мы находились под облучением минуту, может быть, две. Радиация невидима, если не брать во внимание очень высокие уровни осадков. Вы не сможете ее увидеть или почувствовать, но она прилипает к вашей коже и волосам, к одежде, обуви — ко всему. Чем дольше она остается на теле, тем больше вреда наносит.
— Поэтому нам нужно пойти в туалет и тщательно вымыться. Разденьтесь до белья и вымойте тело водой с мылом. Обязательно умойте лицо — брови и ресницы тоже.
— Затем необходимо вымыть волосы. У нас здесь нет обычных шампуней, но они связывают радиоактивный материал с белком волос. Не самая лучшая идея. Так что используйте только мыло и воду.
— После того как вымоетесь, тщательно постирайте всю одежду, которая на вас сейчас. Конечно, было бы лучше сложить ее в пакет и выбросить, но вряд ли мы захотим основать здесь колонию нудистов.
Логан фыркнул.
— Может, мы все очень хорошо отмоем? — пропищала Пайпер с потрясенным видом. — С большим количеством мыла?
Хулио тепло ей улыбнулся.
— Отличный план, малышка.
Дакота направила фонарик на Мишайлу.
— Ты проводишь нас к ближайшим туалетам в центре здания, подальше от окон и выходов?
— Конечно. У соседнего зала есть несколько туалетов.
— Все это кажется немного чрезмерным, — раздувая грудь, чтобы казаться более внушительным, проговорил Шмидт. — Вряд ли нам нужно пугать присутствующих детей нагнетанием паранойи.
Дакота знала