litbaza книги онлайнТриллерыЧерные реки сердца - Дин Кунц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 175
Перейти на страницу:

Служащий в униформе подогнал автобус с парковки к входу в ресторан «Гамлет-Гарденс» в Вествуде. Два семейства Дескоте ожидали его после ужина в ресторане.

Гарри стоял позади всех. Он только собрался сесть в машину, когда до его плеча дотронулась женщина:

— Сэр, я могу вам сказать что-то, о чем вам следует подумать?

Он не удивился и не отшатнулся, как сделал это в туалете кинотеатра. Гарри повернулся и увидел привлекательную рыжую женщину в туфлях на высоких каблуках, в длинном пальто зеленого цвета, который прекрасно гармонировал с цветом ее волос и хорошей кожей. Модная широкополая шляпа была кокетливо сдвинута набок. Казалось, что женщина собиралась на прием, вечеринку или в ночной клуб.

— Если новый мировой порядок принесет процветание, спокойствие и демократию, как это будет прекрасно для всех нас, — сказала она. — Но вряд ли стоит рассчитывать на такую идиллию. Скорее, мы увидим нечто напоминающее период средневековья и инквизиции. Просто это будет средневековье, оснащенное всеми удивительными достижениями высоких технологий и развлечениями, которые скрасят людям их существование. Но мне кажется, вы согласитесь, что изобилие новых кассет для вашего видеомагнитофона не станет компенсацией порабощения.

— Что вы хотите от меня?

— Мы хотим вам помочь, — сказала ему рыжеволосая женщина. — Но вы должны желать эту помощь, понимать, что она вам нужна, и быть готовым сделать то, что необходимо.

Из машины на Гарри с любопытством и тревогой смотрела его семья.

— Я не тот революционер, который швыряется бомбами, — ответил Гарри женщине в зеленом пальто.

— Мы тоже этим не занимаемся. Бомбы и оружие — это самое последнее средство сопротивления. На первом месте должно стоять знание, оно — самое главное оружие при любом сопротивлении.

— Разве я обладаю знаниями, которые могут вам пригодиться?

— Ну, прежде всего, вам нужно знать, насколько хрупкой является ваша свобода при существующем положении вещей, — сказала дама в зеленом пальто. — Тогда вы будете обладать той осведомленностью, которую мы так ценим.

Служащий ресторана в униформе хотя и не мог слышать их разговор, однако странно посмотрел на них.

Женщина достала из кармана пальто клочок бумаги и показала его Гарри. Он увидел номер телефона и три слова.

Гарри протянул руку за листком, но она не отдала его:

— Нет, мистер Дескоте. Мне хочется, чтобы вы выучили номер телефона наизусть.

Он легко запомнил номер, не возникло проблемы и со словами.

Пока Гарри смотрел на листок, женщина сказала:

— Имя человека, который проделал все это с вами, — Рой Миро. — Гарри припомнил имя, но не смог вспомнить, где его слышал. — Он приходил к вам и делал вид, что работает в ФБР, — объяснила ему женщина.

— Тот человек, который интересовался Спенсом! — вспомнил Гарри, подняв глаза от бумажки. Внезапно Гарри охватила ярость. Образ врага, ранее безликий, теперь обрел реальные черты. — Но какого черта, что я ему сделал? Мы всего лишь поспорили, говоря об офицере, который раньше работал под моим началом. Вот и все! — Потом до него дошел смысл всех ее слов, и он нахмурился. — Делал вид, что работает в ФБР? Но он действительно работает там. Я его проверил, после того как он договорился со мной о встрече.

— Они редко бывают теми, кем кажутся, — проговорила в ответ рыжеволосая леди.

— Они? Кто они такие?

— Они те, кем всегда были, в течение многих лет, — сказала женщина и улыбнулась. — Простите, у меня нет времени, чтобы все вам объяснить.

— Я собираюсь получить мой дом обратно, — воинственно заявил ей Гарри.

На самом деле у него не было той уверенности, которую он желал ей продемонстрировать.

— Вам это не удастся. И если даже общественное мнение выскажется достаточно твердо и законы будут изменены, они всегда смогут принять другие законы, дающие им возможность погубить тех людей, на ком они поставили свою метку. Дело не только в законах. Эти люди являются фанатиками власти. Они желают диктовать, как следует жить, о чем вы должны думать, что чувствовать, читать и говорить.

— Как я могу добраться до Миро?

— Никак. У него слишком хорошее прикрытие, и его невозможно разоблачить.

— Но…

— Я здесь не для того, чтобы подсказать вам, как можно добраться до Миро. Я должна вас предупредить, чтобы вы не возвращались обратно в дом вашего брата сегодня вечером.

У него по спине побежали холодные мурашки снизу вверх, до самой шеи. Его охватил ужас. Гарри никогда не испытывал подобного ощущения. Он спросил:

— Что должно сегодня случиться?

— Ваши испытания не закончились. Если вы не станете сопротивляться, они не кончатся никогда. Вас арестуют за убийство двух торговцев наркотиками, жены одного из них и подружки другого и трех малолетних детей. Отпечатки ваших пальцев были обнаружены в доме, где произошло убийство.

— Я никогда никого не убивал!

Служащий парковки услышал это восклицание и скорчил гримасу.

Дариус вылез из машины, чтобы разобраться, в чем дело.

— Вещи с отпечатками пальцев на них были взяты из вашего дома и помещены в дом убитых торговцев наркотиками. Видимо, станут говорить, что вы расправились с конкурентами, которые пытались прорваться на вашу территорию. Вы убили их женщин и детей, чтобы все остальные торговцы понимали, что с вами шутки плохи.

Сердце Гарри билось так сильно, что он бы не поразился, заметив, как содрогается грудная клетка после каждого удара. Ему казалось, что не теплая кровь циркулирует в его теле, а жидкий фреон. Оно было холоднее, чем у мертвеца.

Страх вернул его в незащищенность и беспомощность детства. Он снова попытался найти защиту в вере своей любимой матери, певшей церковные гимны. Той вере, от которой он несколько отошел с течением времени, но теперь старался снова вернуть ее себе. Он жаждал этого с такой искренностью, что сам был поражен.

— Иисус, милый, добрый Иисус, помоги мне!

— Возможно, он вам поможет, — сказала женщина, как раз когда Дариус подошел к ним. — Но мы тоже собираемся вам помочь. Если вы все поняли, позвоните по этому телефону, скажете пароль и будете продолжать вашу жизнь — вместо того чтобы искать встречи со смертью.

Дариус спросил:

— В чем дело, Гарри?

Женщина положила клочок бумаги в карман пальто.

Гарри сказал:

— Но как я смогу продолжать жить после того, что случилось со мной? Как?

— Вы сможете это сделать, — ответила ему женщина. — Хотя вы уже не будете Гарри Дескоте.

Она улыбнулась, кивнула Дариусу и пошла прочь.

Гарри смотрел, как она уходила. У него опять появилось ощущение, что он находится в волшебной стране Оз.

1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 175
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?