Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Так по какому поводу день открытых дверей?Это что, поддержка дружеских отношений со сверхъестественными существами?
- Сейчас все переходит на новый уровень, -сказал Катчер, нахмурившись, пока пытался убрать зубочисткой семечки изарбузной кожуры, - мы обрабатываем телефонную книгу. Каждый народ получаетаудиенцию - вечер с Омбудсменом.
- Все, определенно, меняется, - согласилсяДжефф.
- И становится громче.
Мы все дружно обернулись, когда широкоплечийречной тролль с короткими рыжими волосами заглянул в кабинет. Он с любопытствомпосмотрел на нас своими большими глазами. Из-за недостаточно длинной шеи, он немог оглядеть все сразу, поэтому поворачивался всем телом, пока рассматривалнас. Магия проявилась в воздухе легким ветерком.
- Привет, Джордж, - сказал Катчер.
Джордж кивнул и помахал рукой.
- Становится шумно. Голоса. Разговор. Ветерменяется. Мне кажется, в воздухе витает гнев, - он выдержал паузу. - Нам это ненравится.
Он прошелся по мне взглядом и в егоглазах застыл вопрос: была ли я частью проблемы? Заставляла ли город шуметь?Разжигала гнев?
- Это Мерит, - спокойно объяснял Катчер. -Внучка Чака.
На лице Джорджа мелькнуло узнавание.
- Чак наш друг. Он... спокойнее, чем всеостальные.
Не знаю, что имел в виду Джордж, говоря"спокойнее". Но у меня возникло чувство, что он подразумевал нетолько отсутствие звуков. Но ясно, что это был комплимент.
- Спасибо тебе, - сказала я, вложив в эти дваслова столько искренности, сколько смогла.
Джордж смотрел на меня какое-то мгновение.Думал. Может быть, оценивал и, наконец, кивнул.
Жест, похоже, нес большее значение, чем простопринятие моего «спасибо»: как будто он принял меня саму. Я тоже кивнула. Мойжест также значителен. Мы оба сверхъестественные создания, принадлежавшие кразным кланам, но, тем не менее, связанные общей трагедией в городе, которуюОмбудсмен усердно старался сдерживать, принимая каждого.
Контакт установлен. Джордж снова исчез.
- Какой любезный, - прокомментировала я, когдаон ушел.
- Они такие, - сказал Джефф. - РТ предпочитаютдержаться в своем кругу, не считая случаев, когда к ним обращаются речныенимфы. И даже тогда они появляются, выполняют задание и снова возвращаются подмосты.
- Какого рода задания?
Джефф пожал плечами.
- Обычно поднимают тяжести. Играют рольгромилы для нимфы на ее участке реки в случае возникновения пограничных споров.Может, поддерживают мир, а может, помогают привести в порядок участок, еслирека течет слишком быстро.
Закончив объяснять, Джефф потянулся поправитьсеребряную рамку для фотографий, которая оказалась на краю его стола. До этогоя видела множество плюшевых кукол на вершинах мониторов, но рамка - что-тоновенькое.
Я подошла и заглянула с его стороны стола,чтобы мельком увидеть фотографию. На ней частично был он и Фэллон Киин. Ониявно поладили, когда семья Киинов и другие представители Стаи приехали в Чикагочтобы решить, остаться ли в соответствующих им городах или отправится в родовойдом в Аврору на Аляску. Стаи проголосовали за то, чтобы остаться, и Киины ещене вернулись в свою ШК в Мемфисе. Этаотсрочка, должно быть, позволила Джеффу и Фэллон узнать друг друга лучше. Нафотографии они стояли рядышком на фоне ровной кирпичной стены, сплетя пальцы ине отрывая друг от друга взглядов. И в глазах было что-то значимое, важное.Неужели любовь?
- Ты выглядишь очень счастливым, - сказала яДжеффу.
Его щеки залило краской.
- Катчер подкалывает меня из-за спешки, -произнес он, не отрывая взгляда от мониторов. - Но кроме него мне больше не скем поговорить.
- Он уже живет с моей прежней соседкой, -ответила я.
- Вообще-то я все еще здесь, - подал голосКатчер, - И давайте лучше поговорим о том, что тебя сюда привело?
- Все как всегда скучно и мрачно. Первый пунктв повестке дня - нечто типа Джи Ай Джо - организация под руководством некоегоМакКетрика. Они установили блокпост не далеко от дома. И они, как следует,экипированы: военные сапоги, черная форма, а также черные внедорожники безномерных знаков.
- И никаких черных вертолетов? - спросилДжефф.
- Не смешно. МакКетрик возомнил себя кем-товроде спасителя человечества от вторжения вампиров. Из-за наших клыков онсчитает нас генетической ошибкой.
- Ошибкой, которую он собирается исправить? -спросил Катчер.
Я кивнула.
- Точно. Говорит, его цель - очиститьЧикаго от вампиров и, полагаю, заполнить этот пробел своей собственнойвыдающейся личностью.
- Что-нибудь накопаем. Найдем, что сможем, -Катчер наклонил голову с любопытством. - А как вы преодолели этот блокпост?
- Этан позвонил нашей любимой Стае. Киин взялс собой семью и кое-кого еще.
- Мило, - произнес Джефф, - Ммм, а Фэллон тамбыла?
- Ага. В кепке Кардиналов. Может, сделаешь сэтим что-нибудь?
Он робко пожал плечами.
- Не обращаю внимания на мелочи. Поэтому, нет.И кстати, ты слышала, что Тоня родила? Мальчика в девять фунтов. КоннорДеверо Киин.
Я улыбнулась в ответ. Тоня - жена Габриэля. Впоследний раз, когда я её видела, она была на поздних сроках беременности, иони уже выбрали имя - Коннор.
- Девять фунтов? Большой малыш.
Джефф понимающе улыбнулся.
- Прямо так и сказала.
Катчер откашлялся.
- Какова вторая новость?
- Рейвы.
Они оба посмотрели на меня.
- А что с ними? - спросил Катчер.
- Вообще-то это и был первый вопрос. В лучшемслучае рейвы становятся достоянием общественности, по крайней мере, на данныймомент.
- A в худшем? - спросил Катчер.
- У нас есть кое-какие соображения по поводуследов, оставшихся после рейва, но это, по сути, ведет к психо-вампам,совершающих злодеяния против определенной группы людей. На данный момент трипредполагаемые смерти без каких-либо вещественных доказательств.
В офисе повисла тишина.
- Ты серьезно? - спросил Катчер, и в егоголосе послышались мрачные нотки.
- Более чем, - я изложила им детали пережитогомистером Джексоном, основного расследования и визита в дом мэра.
Меня беспокоило, что они до сих пор об этом незнали. Как-никак, мой дедушка - городской Омбудсмен по сверхъестественнымделам. Он должен был быть первым, кому бы позвонил Тейт.