Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его как будто бы огорчило, что ради него, Эдена Аддингтона, ни одна девушка в целом свете, не собиралась пробраться в дом через окно, дабы выкрасть семейную ценность.
Мисс Стаффорд, казалось, его настроения не заметила, лишь посетовала с грустным лицом:
– Что же мне теперь делать? Я обещала, что помогу Терренсу. Он так на меня понадеялся!
– Где живет дядя Магнус? – спросил девушку Эден.
– Дядя Магнус? – удивилась она. – В съемных апартаментах на Крайден-плейс, что близ анатомического театра.
В тот же момент Эден, выглянув из окна, сообщил Томасу:
– Томас, будьте добры, Крайден-плейс, близ анатомического театра.
– Что вы задумали? – снова удивилась мисс Стаффорд. – Зачем мы едем по этому адресу?
– Я подумал, ваш дядя мог поехать домой, а если так...
– … То и спрятать дома дневник, – подхватила с воодушевлением девушка, разгадав его мысль. – И мы, пробравшись туда, сумеем его отыскать!
Эден не был так в этом уверен, но отчего-то загорелся идеей согнать с красивого лица собеседницы грустное выражением, пусть даже путем очередного безумства. К тому же могло выйти так, что мистер Стаффорд не отправился к себе на квартиру, а поехал в сотне других направлений, но Эден, как бы там ни было, выигрывал еще пару минут наедине с очаровательной мисс...
Эти минуты они провели в оживленной беседе о Кардиффе, пансионе и миссис Патрисии Чемберс, а вот о подруге мисс Стаффорд, как будто нарочно, молчала. И хмурилась, стоило вспомнить о ней... Эден почти было решился спросить о сестре напрямую, но в этот момент Томас сказал:
– Крайден-плейс, сэр. Театр по правую руку...
Мисс Стаффорд выглянула наружу и указала на второй дом в ряду прочих.
– Вон его дом. Однажды мы проезжали здесь с мамой, и она сокрушалась, что дядя Магнус живет в «таком месте». Она давно мечтает женить его на мисс Гроу, но он сопротивляется! – присовокупила она для ясности. И тут же спросила: – Но как мы узнаем, здесь ли дядя?
Эден и сам думал об этом. К счастью, удача была на их стороне: мистер Стаффорд как раз вышел из дома и кликнул проезжающий кэб.
– Он, действительно, припрятал дневник где-то дома! – воодушевилась мисс Стаффорд.
– Если не носит его с собой, – поспешил охладить ее пыл молодой человек.
– Зачем бы ему делать такое? Ясное дело, он оставил его где-то в квартире. Пойдемте! – Она схватила Эдена за руку. – Нам надо найти его!
– Как?!
Это «как?!» относилось скорее к самой возможности проникновения в дом Магнуса Стаффорда, а не к поиску в нем дневника, но мисс Стаффорд, ступив на подножку, опущенную предусмотрительным Томасом, думала о своем.
И сказала:
– Перевернем все вокруг, но отыщем дневник. Я обещала, что сделаю это, и обещание свое выполню!
Правда, порыв ее иссяк уже около дома, когда девушка осознала, что, во-первых, это не первый этаж, чтобы залезть в комнату через окно – квартира располагалась на втором этаже – во-вторых, что являлось следствием первого, у них не было ни ключа, ни возможности обмануть бдительность домашней хозяйки Магнуса Стаффорда. А значит...
– Что же нам делать? – спросила девушка, сморщив носик.
И Эден почти сказал: «Оставить опасную эту затею», когда, словно чертик из табакерки, из ближайшего переулка вынырнула фигура в черном плаще и ухватила мисс Стаффорд за руку.
– А вот и вы, моя дорогая беглянка! – произнес чуть насмешливый голос.
Мисс Стаффорд испуганно ахнула:
– Миссис Чемберс.
– Именно так, моя девочка, – отозвалась суровая директриса и смерила Эдена взглядом. – Не думали же вы, в самом деле, что сумеете убежать от меня!
– Миссис Чемберс, я...
Но директриса оборвала ее вопросом:
– Где мисс Аддингтон, Грейс? Полагаю, вы вместе обо всем сговорились. Где она?
Эден мгновенно навострил уши, желая услышать ответ на заданный ею вопрос.
– Я же вам уже говорила: я не видела Кэтрин после праздника в Ламберхёрсте. Я решила, что она вернулась одна в пансион, но не нашла ее в комнате…
– Зачем бы подруге бросать тебя в одиночестве? – нахмурила брови миссис Чемберс. – Если только... – Женщина снова смерила Эдена взглядом. – … Ты была на празднике не одна. – Вы помогли ей сбежать, – обратилась к нему. – Как это низко для джентльмена, как недостойно... Вы забили бедняжке голову романтической чепухой и, воспользовавшись ее наивностью...
– Я и не думал... – попытался защититься от незаслуженного укора вспыхнувший Эден.
– Все вы не думаете, а после – слезы, скандал, последствия разные, – с особым акцентом произнесла говорившая, – а отвечать за все миссис Чемберс. Кому же еще? Мол, не доглядела, не уберегла... Ай-яй-яй, какая беда! – Эден с мисс Стаффорд стояли перед ней словно нашкодившие щенята. – Еще раз спрашиваю: где ваша подруга? Вы ведь не хотите, чтобы с ней случилась беда.
Мисс Стаффорд готова была разрыдаться: наигранно или нет, бог его знает. Как бы там ни было, Эден узнал, что хотел: Кэтрин пропала после какого-то праздника – и это его не на шутку встревожило. Еще бы расспросить юную мисс поподробней, но директриса вцепилась в нее, словно клещами, и отпускать не собиралась. Еще и потащила куда-то...
– Скажите своему кавалеру, чтобы больше не появлялся в пределах моего пансиона, – вещала она при этом беглой пансионерке. – Пусть будет доволен и тем, что я его отпускаю подобру-поздорову!
– Позвольте нам хотя бы проститься, – упиралась мисс Стаффорд. – Не будьте такой драко... – И прикусила язык под грозным взглядом, которым ее наградила миссис Чемберс. Впрочем, рука ее все-таки то ли ослабла от возмущения, то ли девушка оказалась проворней, только мисс Стаффорд вдруг вырвалась и бросилась к Эдену. Обняла его, словно они в самом деле были кем-то друг другу, и быстро шепнула:
– Глэнуэй-стрит, 18. Отвезите дневник на Глэнуэй-стрит, 18! Запомнили?
Эден кивнул и продолжал так стоять, оглушенный, совсем сбитый с толку, пока мисс Стаффорд и ее директриса не скрылись из глаз в переулке, в котором их, верно, ждал экипаж.
– Мистер Блохх? – произнес кто-то у него за спиной, и Эден отмер пошевелившись.
Обернулся, увидев тощую женщину в сером платье строгого вида.
– Мистер Блохх? – повторила она.
– А... – все еще не придя в себя, буркнул Эден.
Но женщина, восприняв односложность ответа как утверждение, продолжала:
– Мистер Стаффорд сказал, что вы можете подойти несколько позже. Сам он отбыл по срочному делу, но должен скоро вернуться! Я полагаю, он будет не против, если я пущу вас в гостиную...
– А... То есть да, было бы замечательно!