litbaza книги онлайнФэнтезиАнна и Дракон - Виктория Волкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 47
Перейти на страницу:

— Ну-ну, милая, передохни минуточку! Для тайсаров процесс оплодотворения гораздо тяжелее самих родов.

Она вскинулась на него испуганно, но Драго лишь мягко улыбнулся и слился с ней в поцелуе.

А через минуту-другую стало понятно, что никакие движения внутри нее уже невозможны. Муж поднял ее со стола и, прижав к своей груди, пробормотал:

— Я хочу слышать твое сердце в такой момент.

Она сначала не поняла ни единого слова, но горячая вязкая жидкость уже разливалась внутри и по закону всех жидкостей стремилась найти кратчайший путь к выходу, но он оказался полностью перекрыт.

— Мы останемся до утра одним целым, — предупредил ее Драго и, крепко прижав к себе, отнес жену в спальню. Кровать, слегка прогнувшись, приняла их тела. Не разжимая объятий, молодожены провалились в глубокий сон.

Драго проснулся с восходом солнца и посмотрел на лежавшую рядом Анну. Королева тайсаров, мать его детей, крепко спала. На сонном лице жены отражались детская непосредственность и безмятежное спокойствие.

— Отдохни, моя любимая! — тихо прошептал он, целуя ее в лоб. Надев только шелковый халат и пижамные штаны, Драго вышел из спальни. Гвардейцы на дверях отсалютовали ему.

В графской гостиной в ожидании маялся Райс.

— Мои поздравления, сир!

Драго довольно кивнул.

Крепкие руки Райса сжали его в объятиях.

— Все удалось?

Бестактный вопрос. Как начальник тайсарской гвардии, Райс не имел права его задавать, зато, как старый друг, мог спросить что угодно.

— Да, Анна оказалась идеальной женой, — добродушно хмыкнул Драго.

— Выходит, ты зря переживал, сир? — снизив голос так, чтобы не слышала охрана, проговорил Райс.

— Что значит «зря»? — гневно сверкнул глазами Драго. — Моя собственная мать так и не оправилась после точно такого же обряда. И умерла почти сразу после нашего рождения.

— Но твоя королева жива и здорова, — постарался сгладить ситуацию Райс.

— Да, и уже беременна, — самодовольно заключил Кэлоджеро.

— Надеюсь, время ожидания пролетит быстро, — процитировал Райс старую тайсарскую поговорку.

Драго молча улыбнулся в ответ и сразу же переключился на дела.

— Ты нашел его? — осведомился он сухо.

— Да, уже в камере пыток, — спокойно кивнул Райс, словно разговор шел о погоде.

— Допросил? — отрывисто бросил Драго

— Нет, — покачал головой Райс и серьезно добавил: — Ждал, когда ты покинешь королеву. Кстати, как она? — снова полюбопытствовал Райс.

— Отдыхает, и, я думаю, проспит пару суток. Ей потребуются горничные и другие служанки. Ты уже подобрал кого-нибудь?

— Да, ты сам приведешь их к присяге?

— Присяга! Я про нее забыл. Придется разбудить жену, пусть присягнут ей на верность, и тогда я смогу спокойно заняться делами.

16

Анна проснулась от прикосновения рук Драго и начала устраиваться в его объятиях.

— Ну-ну, девочка! — ласково прошептал муж. — Теперь ты королева, и у тебя есть обязанности!

Он смотрел на свою жену, розовую от сна, нежную и разомлевшую. Через полупрозрачную ткань ночной сорочки просвечивались очертания груди и алые соски, и Драго вдруг захотелось вернуться обратно в кровать, обнять жену и погрузиться в блаженство. И пусть Райс самостоятельно разбирается с предателем и так же самостоятельно выносит приговор. Но…

Драго отогнал от себя мысли, недостойные великого Тайсара, и, понаблюдав, как тетка Райса и сопровождающие ее три молоденьких девушки, встав по очереди на колени около кровати, произносят слова древней тайсарской клятвы верности и целуют руку его жене, торжественно удалился.

Анна снова погрузилась в сон, не понимая, ради чего ее, собственно, разбудили. Она брела по суровой пустынной местности и точно знала, что это и есть Тайсар. Ей казалось, что она обрела неведомую раньше силу. Хотелось закричать или полететь над остроконечными шпилями гор. И завизжать от восторга… или зарычать.

Она думала, что просто умрет после жестокого обряда и, проваливаясь в глубокий сон, вынырнула на секунду из забытья и поклялась, что утром закатит мужу королевский скандал. Королева она или нет? Но сейчас она не испытывала к Драго ничего, кроме любви, наполняющей ее до краев и дарящей ей пьянящее счастье. Головокружительное и безмятежное.

Она почувствовала, как за спиной трепещутся крылья, и попробовала взлететь.

— Не торопитесь, королева, — предупредил кто-то сзади. И обернувшись, Анна уставилась на огромного золотого дракона, примостившегося около каменной гряды и внимательно наблюдавшего за ней

— Приветствую тебя, королева, — рыкнул он и мотнул головой, увенчанной острыми ушами. — Добро пожаловать на Тайсар.

Он махнул крылом, еще раз показывая гостье шпили гор, уходящие далеко в небо и непонятное сооружение неподалеку, показавшееся Анне грудой исполинского размера камней. Она даже замерла, разглядывая его.

— Это императорский дворец, — объяснил ей Дракон. Но заметив страх на ее лице, предложил:

— Тебе проще общаться в человечьем обличье? — заботливо осведомился он.

Анна кивнула, так и не поняв, с кем беседует.

Но вот дракон словно растворился в воздухе, и вместо него она увидела сначала Соланж в кожаном бюстгальтере и мини-юбке, а затем седого как лунь старца.

— Сол, праотец твоего Драго, — нарочито серьезно представился он, смутившись, что невзначай превратился в развязную девицу. — Пойдем, детка, я расскажу тебе о нашем мире.

Анна испугалась, но сразу же на смену страху пришло любопытство. Она огляделась по сторонам.

— А может, полетаем? — со страхом в голосе предложила она. — Мне еще нужно научиться управлять крыльями.

— Это просто, — фыркнул дракон. — Смотри. — Он поводил суставом, соединяющим тонкое крыло с мощным телом и велел. — Повторяй за мной.

Анна послушалась и уже через минуту попробовала взлететь.

— У меня получилось! — прокричала она. А в ответ услышала громогласный одобряющий рев.

— Лети за мной! — приказал дракон, направляясь к замку. А там, на огромной каменной площадке принял человеческий облик. Дождался, когда Анна сделает то же самое. И поманил за собой.

Старик в длинных одеждах, сшитых из отлично выделанной тонкой кожи, прошел к краю площадки, нависающей над дворцом, и взмахнул рукой. Его узловатые пальцы, сплошь усыпанные высокими перстнями с крупными камнями и мелкими россыпями брильянтов, сжимали древний посох.

— Тайсары всегда жили на этой планете, — мягко заметил он. — Мы наделены сверх интеллектом, поэтому завоевали всю Вселенную. Нам подчиняются галактики, большие и малые планеты, даже черные карлики. Силой мысли мы покорили немало народов. На каждой планете свой правитель из рода тайсаров. Но не всегда наши завоевания приносят удачу. Мой младший сын Александр пропал без вести в районе Гринопса, это примерно сорок миллиардов световых лет от Земли.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 47
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?