Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все, кроме Макса, дружно застонали.
Это был тысяче-страничный поток сознания, который Макс целый год пытался уговорить нас прочитать. Говорили, что весь роман — это одно бесконечное предложение во втором лице.
Но стоило это того ради его широкой, ослепительной улыбки.
— Договорились. Выздоравливай, Джос.
Джос.
У нас даже появилось прозвище!
Да, неправильное имя, но это был шаг в нужном направлении.
— Поехали домой, Рози, — Чарли обняла меня за плечи и бросила Максу злобный взгляд.
Джин вёз так медленно, что нас обгоняли даже пешеходы. Но я была благодарна за эту поездку.
— Что происходит? — Чарли указала на толпу у моего магазина Шик Аляски. — Круизный лайнер пришёл?
— Нет, — я приподнялась в кресле. Миссис Мейбл настояла, чтобы я лежала, из-за чего теперь была зажата между Чарли и Джином. — Следующий должен прибыть только завтра днём.
Когда мы подъехали ближе, я узнала нескольких людей из города. Почти вся команда «Книжные Бомбардиры» была там, как и «Ледяные пики» (за исключением Беннета, который был в море на выходных). Несколько девушек из старшей школы стояли кружком, хихикая, и все они смотрели вверх.
Я проследила за их взглядами.
И увидела…
Дилана Сэвиджа.
Он был по пояс голый, в окне моей квартиры, выполняя подтягивания на перекладине, установленной в дверном проёме. Подтягивался он с бешеной скоростью, как будто это было совершенно легко. Даже отсюда было видно, как напрягались его бицепсы с каждым повтором и сокращались трицепсы, когда он опускался вниз.
Спортивные штаны сидели так низко, что были видны идеально очерченные косые мышцы живота.
И я это уже видела. Спасибо, что тогда я была слишком взволнованной, чтобы оценить по достоинству.
Или сейчас в машине стало жарче?
В ушах Дилана были белые наушники, и он явно не замечал толпу, наблюдавшую за ним.
Что… делает меня сталкером? Хотя… Это он сам выбрал тренироваться наполовину раздетым перед окном, выходящим на главную улицу города.
— О, боже мой, — прошептала миссис Мейбл.
О да, миссис Мейбл, я с вами.
— Фу, — фыркнула Чарли.
— Фу? Это Давид Сэвидж — фу? — Я дернула её за хвостик, требуя прекратить богохульство.
— Это мой кузен, которого ты сейчас обливаешь слюной.
— Я его оцениваю. Это совершенно другое.
Дилан нагнулся за чем-то.
За бутылкой с водой.
Моей розовой бутылкой с водой.
Эй!
Хотя, честно, я была не против, наблюдая, как он поднимает её над головой, а мышцы предплечий напрягаются, когда он сжимает бутылку, выпивая воду.
— Это одно и то же, — пробормотала Чарли. Но тут же добавила, с хитрой улыбкой. — Хотя, знаешь… он бы точно смог тебя поднять.
— Она права, дорогая, — вздохнула миссис Мейбл, обмахиваясь рукой, а Джин понимающе кивнул.
Когда Чарли помогла мне выбраться из машины, я уже собиралась что-то ответить, но слова застряли в горле.
Дилан, закончив подход, обернулся к толпе. И его взгляд остановился прямо на мне. Как будто искра пробежала по всему телу. Лицо его стало серьёзным, он схватил занавеску и резко задёрнул её, закрывая обзор. Толпа застонала, и люди начали расходиться.
Но я всё ещё стояла, осознав одну важную вещь:
Дилан Сэвидж перевернёт этот город с ног на голову.
Глава 11
Дилан
Никто в этом городе не мог заниматься своими делами.
Это была одна из причин, почему я уехал, и во многом из-за этого не хотел возвращаться. Жар, совсем не связанный с сотней подтягиваний, которые я только что сделал, обжигал шею.
В дверь постучали.
Либо Рози пришла, чтобы устроить мне разнос за шоу для всего района, либо она что-то забыла. Дом казался пустым без её вещей — она даже забрала свою подушку, оставив меня с чем-то, что больше походило на спасательный плот для плавания между Винтерхейвеном и Торн-Бэем.
Я открыл дверь и удивился, увидев свою кузину Чарли, о приезде которой я намеренно умолчал. Дело было не в том, что я не хотел, чтобы она знала — я очень скучал по ней и любил её ободряющие сообщения перед и после каждой игры. Я просто не хотел, чтобы узнала моя сестра Лили. Мягко говоря, Лили меня ненавидела.
Чарли указала на мою грудь, едва сдерживая улыбку.
— Ты так всегда ходишь?
— Женщин Винтерхейвена это, кажется, устраивает.
— Ха-ха, — фыркнула она. — Ничего не изменилось, да?
Я махнул ей зайти и быстро убежал в спальню, чтобы накинуть футболку. Когда я вернулся, то заключил её в крепкие объятия.
— Фу, противно. Ты весь мокрый, — она попыталась вырваться, но обняла меня в ответ. — Скучала, кузен.
— Я тоже скучал, — я отстранился, оглядывая её с головы до ног.
Чарли всегда была моей любимой кузиной. Она на пять лет младше, а значит, была слишком маленькой, чтобы участвовать в семейных конфликтах. В её глазах я не мог ошибаться. После смерти её отца, когда ей было девять, и когда её мама начала работать на двух работах, чтобы сводить концы с концами, я присматривал за Чарли каждое лето до самого выпускного. Хотя «присматривал» — громко сказано, ведь она сама больше присматривала за мной и Шайло, чем мы за ней. Позже она стала моим верным напарником и очаровательной помощницей. Какой девушке не понравится парень, у которого такая милая младшая кузина, восхваляющая его на каждом шагу? Если я и вознаграждал её преувеличения о моих достоинствах бесконечными молочными коктейлями, то только потому, что это хоть как-то помогало ей снова есть после потери аппетита от горя.
— Когда ты успела так постареть? — я ткнул пальцем в едва заметную морщинку между её бровей.
Она оттолкнула мою руку с гримасой.
— Примерно тогда же, когда ты стал таким страшным. Что с твоим носом? — она кивнула на мой синяк.
— Рози Форрестер.
Её глаза вспыхнули с восторгом.
— Не верю, что она мне об этом не рассказала.
— Ты её знаешь? — хотя я уже догадывался об ответе.
— Мы близкие подруги, — кивнула Чарли.
Я рассказал ей о злополучной встрече с метлой Рози. И хотя мне тогда было не до смеха, под её заразительный смех я почувствовал себя легче, чем за последние месяцы.
Она осталась на поздний ужин — чизбургеры из «Гриль у Джоны». Доставка еды в Винтерхейвене? Вот уж чудо из чудес.
Мы устроились за кухонным столом, и мой взгляд привлекла ослепительная вспышка света с её руки.
— Не могу поверить, что ты выходишь замуж за Грега Маршалла, — пробормотал я, откусывая кусок чизбургера.
Вкус перенёс меня в