Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы целы, Кинсолвинг? – услышал он голос, который так хорошо знал.
– Я совершенно невредим, – ответил он.
Старший инспектор повернул робота и с осторожностью пробрался через все еще горячую на ощупь скалу по пути, пробитом лазерным резаком. Он споткнулся, и тут же оказалось, что он сидит у ног Гумбольта. Тот помог Кинсолвингу подняться на ноги и начал отряхивать его одежду.
– Все в порядке, Гумбольт! – резко сказал Кинсолвинг. – Я почищусь после того, когда мы выберемся из шахты.
– Я уж думал, мы вас потеряли, – Гумбольт похлопал Кинсолвинга по спине. – Рад видеть, что вы еще живы.
– Зачем вы здесь?
Гумбольт слегка коснулся его щеки и уставился на собеседника.
– Ваши слова дышат подозрительностью. Черт возьми, Бартон, я же только что спас вас. Да, вы некоторое время пробивались сами, но ваш робот не проделал и половины работы.
– Благодарю. Но что вы тут делаете? – Кинсолвинг отказывался успокоиться.
– Я вернулся в командный пункт как раз во время подземного толчка. Услышал вашего Мак-Кланаана и решил, что вам нужна помощь... Давненько же я в шахтах не бывал. А начинал-то с этих работ, ну, вот и решил протянуть вам руку помощи.
– Вы управляли роботом с той стороны? – спросил Кинсолвинг.
– Не очень-то они изменились, роботы, – с некоторой гордостью заметил Гумбольт.
– Это не был подземный толчок, – с уверенностью заявил Кинсолвинг.
Он внимательно следил за выражением лица Гумбольта. Не изучи он директора прежде, мог бы не заметить промелькнувшую на его лице тень гнева. Гумбольт знал, что это не был естественный подземный толчок; он знал, что толчок – вовсе не несчастный случай. Но если это Гумбольт устроил новую катастрофу, то к чему бы ему беспокоиться и спасать жертву?
– Вы сэкономили мне лишний час, который я мог бы провести в этой ловушке, – произнес Кинсолвинг. – Еще раз – спасибо.
Он не протянул руки, да и Гумбольт, кажется, не ожидал его благодарности, простершейся так далеко.
– Давайте-ка вернемся наверх. Ваш мистер Мак-Кланаан может управлять этими роботами из центра. Сколько еще надо времени, что бы снова добывать руду?
– Прочистка этого уровня займет минимальное время, – ответил Кинсолвинг. Инженер в нем взял верх и отодвинул на задний план подозрительность, параноидальную часть его натуры. – Если мы будем заниматься расчисткой, не ослабляя работы в ночную смену, то станем получать породу через день-два. Вероятно, потребуется укрепить крышу. С этим справится один робот. Другой может вернуться и искать жилу.
– Через день? – переспросил Гумбольт. – Прекрасно. – Буду ждать донесения к концу недели.
Лифт добрался до поверхности и мягко остановился. Кинсолвинг выбежал из кабины и бросился на землю, оценив то обстоятельство, что второй раз освободился из чрева шахты, которая снова едва не стала его могилой. Он робко смотрел на Гумбольта, пришедшего в замешательство от столь бурного выражения облегчения. Но директор уже поспешно шагал к ожидающей его машине. Прежде чем Кинсолвинг успел открыть рот, чтобы его окликнуть, двигатель машины зажужжал, пробуждаясь к жизни, и Гумбольт умчался.
Кеннет куда-то спешил.
Но куда? Кинсолвинг хотел это знать так же сильно, как и то, кто же виноват в том взрыве в шахте. Если это был Гумбольт, то Кинсолвинг не понимал, по какой же причине директор внезапно передумал и стал спасать свою жертву.
– Мак, какова ситуация внизу? – спросил он, как только вошел в помещение центра управления. Молодой человек склонился над пультом, неистово работая пальцами.
– Я записал. Возможно, мы сумеем достигнуть должного уровня продукции к завтрашнему утру. Ни штреки, ни стойки сильных повреждений не получили. – Выражение лица мистера Мак-Кланаана сделалось мрачным. – Выглядит все это так, как будто цель взрыва – задержать вас там, мистер Кинсолвинг.
Старший инженер посчитал, что не стоит рассказывать Мак-Кланаану о панели робота, которую кто-то трогал. Данные о радоне оказались подложными, их цель – заманить его в ловушку.
– Можете сами справиться, Мак? Я должен найти Гумбольта...
– Я его не видел. Попробуйте поискать его в городском офисе генерального агента. Кажется, я слышал... Кто-то говорил, что он там был сегодня после обеда, чтобы присутствовать на следующем слушании. Но вы же это знали, разве нет?
– Верно, Мак, Я об этом знал.
Полный мрачной решимости, Кинсолвинг отправился домой, умылся и переоделся, затем отправился искать Гумбольта. Если у директора заранее назначена встреча с генералом-агентом ллоров, то что же привело его на шахту так неожиданно? Да еще и в такое время, чтобы спасти Кинсолвинга – ни раньше, ни позже...
* * *
Когда он добрался до анфилады комнат, которую занимал как свою резиденцию, находясь на Глубокой, Кеннет Гумбольт кипел от ярости. Он ворвался к себе и бешено взревел:
– Камерона ко мне! Сейчас же ко мне Камерона!
– Нет нужды так расстраиваться, директор Гумбольт, – раздался в комнате сладкий елейный голос.
Гумбольт резко повернулся и оказался лицом к лицу с Камероном. Убийца сидел в кресле, нога, обтянутая бельем сиреневого цвета, лениво свисала с подлокотника. Он приглаживал прядь своих песочного цвета волос. Уложил и похлопал ее, чтобы она встала на место. Гумбольт не видел его глаз, а только тяжелые золотые кольца у него на пальцах.
– Вам нравится? – спросил Камерон. – Я-то считал, что у ллоров отсутствуют даже основные понятия о моде, но отыскал такую интересную ткань – и даже хорошего портного, который сшил мне это. – Он протянул вперед руки и продемонстрировал зеленую, точно лес, рубашку, на которой блистали золотые и серебряные огоньки. Большие серебряные пуговицы с выгравированным на металле изображением орлов красовались на передней части рубашки, чтобы добавить ей контрастности.
– Вы зачем пытались убить Кинсолвинга? – требовательно спросил Гумбольт. – Плевать мне на ваши проклятые одеяния. Зачем вы пытались убить моего старшего инспектора?
– Я считал, что вопрос решен, директор, – Камерон убрал ногу с подлокотника и откинулся назад, его сильные пальцы оказались как раз под подбородком. – Вам не кажется, что я выглядел бы более потрясающим с бородой? Ничего такого нарочитого, заметьте. Просто небольшая козлиная бородка?
– Да ко всем чертям волосы у вас на морде! – заорал Гумбольт. Но тут же, сжав кулаки, овладел собой. И продолжал: – Отвечайте же, зачем вы пытались убить Кинсолвинга?
– Господин директор, вам же говорили, что Фремонт мне поручил уладить дела так, как я считаю нужным. Стало очевидным, что поступки Кинсолвинга облегчают мою задачу. – Выражение лица Камерона с насмешливого и созерцательного сменилось на твердое и жестокое. – Почему же я только пытался его убить?