Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Осуждал меня за это? Или наоборот считал, что я права? Сам же решился спросить только сейчас…
Она так хотела, чтобы будущее не менялось. Просто живая мама, а все остальное пускай бы оставалось по-прежнему: друзья, исход Четвертой Мировой… Но после того разговора здесь же, у обрыва, Сарада с горечью поняла, что и прежний вариант будущего с живой мамой ее не устроит.
Мир без Шисуи… Я не хочу представлять себе мир без Шисуи.
Как было бы прекрасно, если бы в новом будущем все было, как и в старом: друзья, родители, Нанадайме, но еще и живой Шисуи. Сараде казалось, так и должен выглядеть рай. Однако глупо было надеяться на то, что все сложится именно так, как хочется ей, Сараде. Вселенная вряд ли в своем течении вдохновлялась мечтами наследницы павшего клана.
****
«Наше место, наше место», — повторял сам себе Шисуи, перепрыгивая с ветки на ветку.
Его все еще не покидало дурное предчувствие, поселившееся в душе после разговора с Данзо. Он опасался, что и Саске, и Сарада теперь могут быть в опасности. Мало ли, что взбредет в голову хитрому старику? Было бы неплохо, если бы Сарада тоже оказалась у обрыва. Как раз бы забрал ее домой от греха подальше.
Вот только, если они на обрыве пересекутся с Итачи...
Шисуи уже был и не рад, что открыл Сараде это тайное место. Мог ли он рассчитывать, что Итачи снова когда-нибудь назначит встречу там же, на обрыве? Сейчас Шисуи бывшему другу уже совсем не доверял, однако интуиция подсказывала ему, что со стороны Итачи девочке ничего не грозит, а значит, их потенциальная встреча становится все более любопытной.
Если только Сарада действительно там.
Шисуи давно не видел ни Итачи, ни Дайсу и понятия не имел, что могло понадобиться отцеубийце в Конохе. Просто хотел убедиться, что Саске в порядке? Но к чему для этого назначать личную встречу?
Шисуи продолжал перемещаться с ветки на ветку, а инстинкты шиноби все больше обострялись с каждым прыжком. Сердце охватила тревога, и Шисуи принял решение остановиться и осмотреться. Он спрыгнул с дерева на землю и активировал шаринган, но глаза обожгло страшной болью.
Ч-черт. Все еще не восстановились.
От боли и напряжения выступили слезы, но Шисуи стерпел. Оглядев окрестности, он неожиданно заметил в кустах несколько очагов чакры. Нет, не просто несколько. Больше десятка. На разной дистанции, кто-то ближе, кто-то дальше. И все пытались максимально скрыть свою чакру.
По спине пробежал холодок.
Засада? Неужели Корень?
Как же не вовремя. С такими глазами он не сможет сражаться в полную силу.
Хотя Корень — не Орочимару. Справлюсь и так, конечно, но все-таки лучше не рисковать.
Шисуи решил отступить.
Он попытался сделать шаг назад, однако тело почему-то не подчинилось. Ноги будто приросли к земле.
Техника? Но я ничего не чувствовал. Когда?
Из зарослей выступил мужчина с забинтованным лицом.
— Данзо, — сцепив зубы, выдавил Шисуи.
Течение чакры в теле как-то резко сократилось и сбилось. Глаза обожгло изнутри болью, и шаринган деактивировался. Красный лес стал обычным.
Лидер Корня неспешно ковылял, подбираясь все ближе и ближе, и остановился всего в нескольких шагах.
— Я сделал тебе хорошее предложение. Ты отказался.
Шисуи вновь попробовал шевельнуться, но, как и в прошлый раз, ничего не получилось. Данзо бесстрастно наблюдал за его тщетными потугами сдвинуться с места.
— Ч-что вы сделали?
Шисуи вспотел. Он не понимал, что происходит, но подсознательно чувствовал, что добром дело не кончится. Ветер скользнул под свободную футболку и остудил влажную спину. По мокрой коже вместе со сквозняком воздуха полз липкий страх. Шисуи, с трудом выжав из себя чакру, послал ее в глаза и оживил шаринган.
Дьявольщина. Даже обычный шаринган вызывает дикую боль, а Мангеке… Как ни пытаюсь его активировать, чувствую только боль, и ничего больше. И чакры не хватает… Черт! Почему я не могу нормально формировать чакру?
Глава 55. Мечта Учиха
55
Данзо наблюдал за сменой эмоций на лице Шисуи. Учиха все еще не мог сдвинуться с места и, судя по взгляду, откровенно паниковал.
— Твои глаза заработали тебе хорошую славу, Шисуи. Однако мне кажется, что ты будешь использовать их неправильно. Поверь, я найду твоим глазам куда более годное применение.
— Ч-что вы сделали?
— Право же, насекомые такие интересные создания, — ответил Данзо и шагнул ближе. — Если человека кусает мелкая мошка, он не чувствует укуса. Яд же скорпиона или паука может убить даже огромное животное.
Он сделал еще один шаг.
— Если бы существовало насекомое со смертельным ядом скорпиона, но кусающее, как мошка… Сопротивляться ему было бы невозможно.
Рядом возник шиноби в тигриной маске.
— Этот человек принадлежит к клану Абураме. Ты ведь умен, не так ли? Полагаю, дальнейшие объяснения не требуются?
Шисуи с виду напрягся и снова попробовал сдвинуться с места, но где там. Молодой Учиха выглядел настолько жалко и беспомощно, что губы Данзо растянулись в тоненькой улыбке.
— Расслабься. Яд не убьет тебя сразу. Ты проживешь достаточно, чтобы я успел забрать твои глаза. Свежие, вырванные из живого тела, приживаются куда лучше.
Данзо протянул руку к его лицу.
Голова неожиданно закружилась, пальцы коснулись пустоты. Мир менялся и плыл, и в нем больше не было Шисуи. Данзо вновь очутился у храма, где они встречались всего около часа назад. Лицо безобразного божества, потрескавшееся от древности, растягивалось и множилось. Золотой свет, разлитый по округе заходящим солнцем, резал глаза и казался каким-то ядовитым, смертельно опасным, словно не золото, а ртуть.
Гендзюцу шарингана… Черт. Я недооценил его.
Но все вдруг пришло в норму. Данзо снова увидел встревоженное лицо Шисуи и алый шаринган вместо привычной черной радужки.
Плеча касалась рука Сугару.
Вернул меня из гендзюцу. Отлично. Следует быть осторожнее.
Данзо уже не смотрел в глаза Шисуи, но лицо юноши опять начало двоиться, троиться…
Яд насекомых Сугару влияет на формирование чакры в клетках, но даже так этот мальчишка умудряется использовать свои глаза. Потрясающе.
— Данзо, ч-что ты…
— Что я делаю? — невинно осведомился Данзо и протянул левую руку к правому глазу Шисуи, стараясь не пересекаться взглядом с шаринганом.
Приподнял средним пальцем и указательным подрагивающее верхнее веко, которое щекотало кожу густыми ресницами, большим опустил нижнее,