Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Это твое гребаное правило", - сказал Даррен. "Твое и Мэтта. И я устал жить по этому. Я играю лучше, когда я под кайфом, чувак. Ты что, блядь, не знаешь этого?"
"Разве ты не споткнулся о свой собственный гитарный шнур, когда был под кайфом?" Мэтт сплюнул.
"Тогда я не был под кайфом", - сказал Даррен. "Если бы был, я бы никогда этого не сделал!"
На эту тему разгорелась еще одна перепалка, в которую также были вовлечены Куп и Билл. Это продолжалось большую часть минуты, прежде чем Джейк заорал на всех, чтобы они заткнулись нахуй. Неохотно, все так и сделали.
"Почему ты споткнулся о свой шнур, прямо сейчас не имеет значения", - сказал Джейк. "Неважно, играешь ли ты лучше под кайфом, также не имеет значения. Дело в том, что у нас есть правило об употреблении наркотиков или алкоголя перед выступлением. Это правило действует с тех пор, как ты присоединился к этой группе, собственно говоря, еще до того, как я присоединился к группе. У нас с тобой уже были проблемы по этому поводу. Тебе не разрешается курить травку до того, как мы выйдем на сцену. Точка. Конец дискуссии ".
"Нет", - сказал Даррен. "Это не конец гребаной дискуссии. Я хочу накуриться, прежде чем идти дальше, и я собираюсь накуриться, прежде чем идти дальше. Это конец гребаной дискуссии!" Он направился к косяку, который лежал на полу примерно в пяти футах от него.
"Мудак!" Мэтт заорал. "Я вышвырну твою обкуренную задницу из этой гребаной группы, если ты возьмешь в руки этот косяк".
Даррен не колебался ни секунды. Он взял косяк и повернулся к Мэтту. "Ты больше не мой босс, Мэтт", - сказал он. "Ты притворялся таким все это время, но это не так. Ты не можешь меня уволить. Грег сказал мне об этом пару дней назад. Что касается звукозаписывающей компании, то здесь мы все равны, мы все их гребаные сотрудники! И поскольку мой босс не возражает, если я покурю вне дома, я курю вне дома, и вы не можете меня остановить!"
Грег — без сомнения, предупрежденный службой безопасности о назревающих неприятностях — появился как по волшебству, пройдя через дверь в раздевалку. "Здесь какая-то проблема?" спросил он.
Ему не ответили устно. В ответ руки Мэтта схватили его за рубашку спереди и оторвали от земли. Прежде чем у него даже появился шанс испуганно пискнуть, он с невероятной легкостью пролетел по воздуху и врезался в ванну со льдом и Гаторейдом в углу комнаты. Мэтт подошел и снова поднял его, впечатав в ближайшую стену и выбив дыхание из его легких. Рука Мэтта заныла для нового удара, и единственное, что помешало Грегу врезаться носовыми костями в мозг, - это Джейк схватил руку Мэтта до того, как она смогла нанести удар. Тем не менее, это было близко. Джейка подняло на шесть дюймов над землей, прежде чем его вес остановил движение вперед.
"Отпусти меня, Джейк", - сказал Мэтт, пытаясь высвободиться. "Пришло время отправить этого нюхающего кокс урода к его Небесному Гребаному Отцу!"
"Остынь, Мэтт", - успокаивающе сказал Джейк, отказываясь отпускать. "Остынь. Это не ответ".
"Кого волнует, каков будет ответ?" Ответил Мэтт. "Я просто хочу увидеть, как его зубы торчат из костяшек моих пальцев!"
Джейку, с помощью Купа, наконец удалось освободить Мэтта и усадить его обратно в кресло. Грег, все еще пытаясь восстановить дыхание, уставился на гитариста с огнем и серой в глазах.
"Никогда больше не прикасайся ко мне, Мэтт", - наконец выдохнул он, когда смог говорить. "Возможно, вам многое сойдет с рук здесь, на гастролях, но я исполнительный директор National Records, и вы будете держать свои грязные руки подальше от меня!"
"Ты сказал этому мудаку, что он может покурить травки, прежде чем мы продолжим?" Потребовал Мэтт. "Ты, блядь, сказал ему это?"
"Да, он, блядь, сказал мне это!" Сказал Даррен, все еще держа косяк в одной руке, зажигалку в другой. "Скажиим, Грег. Скажи им, кто, блядь, главный в этом шоу ".
"Я босс этого шоу", - сказал Грег. "И я не вижу никаких проблем с ..."
"Я босс этой гребаной группы!" Мэтт заорал, снова вставая. Джейку и Купу пришлось пихнуть его обратно.
"Нет", - сказал Грег. "Мне жаль, но это не так. Вы все сотрудники National Records одинакового статуса. Стив Кроу - ваш непосредственный начальник, и, находясь в разъездах, я являюсь вашим надзирающим агентом, наделенным полномочиями принимать решения и абсолютным авторитетом в повседневной деятельности. Проверьте свой контракт, Мэтт. Боюсь, так оно и есть".
"И так, - сказал Мэтт, - используя свои полномочия по принятию решений, вы подумали, что было бы хорошей идеей сказать Даррену, чтобы он вышел покурить, прежде чем выйти на сцену для записи видео и аудиозаписи в прямом эфире?" Ты сказал ему это, несмотря на давнее правило группы, которое конкретно запрещает это? Какого черта ты пытаешься сделать?"
"Я ничего не пытаюсь сделать", - сказал Грег. "Я здесь только для того, чтобы все шло гладко. Даррен сказал мне, что у него лучше получается, если он сначала выкурит немного марихуаны. Я не вижу в этом никакого вреда ".
Мэтт на самом деле стал бессвязным, он был так зол. "Ты не..." он запнулся. "Он не... ты не будешь..." Он повернулся и занес кулак назад, чтобы ударить по стене раздевалки. Джейк снова прыгнул вперед и схватил его, предотвратив на этот раз перелом руки, а не сломанного басиста или мертвого тур-менеджера.
"Отпусти меня!" Крикнул Мэтт. "Мне нужно во что-нибудь врезаться!"
"Я прямо сейчас кое-что принимаю", - вызывающе сказал Даррен. "К черту все это дерьмо". Он положил косяк в рот.
"Не бей по этой гребаной штуке, Даррен!" Мэтт заорал на него.
"Даррен", - сказал Джейк. "Пожалуйста. Не начинай делать то, чего хотят эти ублюдки из звукозаписывающей компании. Это нехорошо для нас".
"Да, чувак", - сказал Куп. "Нам нужно держаться вместе".
"Ты движешься в совершенно контрпродуктивном направлении, Даррен", - сказал Билл.
Даррен с минуту смотрел на них всех. Секунду или две казалось, что он вот-вот опустит это. И тут Грег заговорил.
"Делай, что хочешь, Даррен", - сказал он. "Если тебе нужно что-нибудь, чтобы развеяться, прежде чем мы продолжим, это твое дело".
"Я делаю то, что, черт возьми, хочу", - сказал Даррен. С этими словами он зажег свою одноразовую зажигалку