Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На следующий день, едва Эрик, слегка позавтракав, сел штудировать латынь, как нарисовался Жозе.
-Скорее! Собираемся в парадном! Дон Мануэль скоро будет здесь! И тут же побежал дальше.
Позавидовав неуемному темпераменту латиноамериканца, Эрик отставил в сторону учебник, надел одежду поприличнее и направился к месту сбора, куда уже успело прийти несколько его товарищей, обсуждавших вопрос, где именно встречать дорогого гостя. Или он сам найдет их?
-Что ж ты, Жозе, не догадался спросить, на какой перрон прибывает поезд?
-Да вот как-то не сообразил. Когда Фарзаг зашел сказать эту новость, я тут же побежал собирать вас.
-Так давайте сбегаем уточним у самого коменданта. Уж он-то должен знать точно.
Но едва они начали подниматься по лестнице, как сверху раздался веселый и слегка ироничный голос:
-Уж не меня ли собрались встречать?
-Дон Мануэль! – радостно воскликнул Жозе и со всех ног кинулся навстречу.
-Да, да, мой мальчик, именно он собственной персоной, – ласковым голосом произнес спускавшийся по верхнему пролету мужчина в белоснежной накрахмаленной рубахе и укороченных просторных полосатых брюках, а также длиннополой темно-синей шляпе с перышком. Соответствующий образ дополнялся подкрученными кверху усами и небольшой бородкой клинышком. Еще бы жабо и шпагу, подумал Эрик, и сходство с классическим идальго было бы полным. Приобняв за плечи своего подопечного, 'идальго' произнес:
-Счастлив снова видеть тебя. Вижу, ты тут совсем освоился. А это твои друзья?
-Именно так, дон Мануэль!
-Что ж, очень рад познакомиться, – и, сняв шляпу, гость отвесил ею реверанс, выслушав в ответ нестройный хор возгласов приветствия.
-Значит, именно вашей компании посчастливилось наткнуться на якорь от шхуны небезызвестного капитана?
-Ваши сведения, мой сеньор, немного устарели, – с лукавой улыбкой сообщил Жозе. – Мы нашли и корабль целиком!
-Да ну?! А ты даже не написал!
-Так это случилось всего пару дней назад. А ректор сказал, что вы вот-вот приедете.
-Ах ты, юный хитрец. И Гарозиус тоже хорош – ни словечком не обмолвился. Ладно, с ним я еще успею пообщаться. А сейчас я был бы совсем не против узнать подробности из первых рук. Надеюсь, в ближайшие часы у вас не предстоит занятий? Нет? Ну и замечательно. Моя комнатка слишком мала, чтобы вместить всех вас, но здесь немало мест, где можно без проблем и с комфортом разместиться целой группе.
-Конечно! А давайте в нашу беседку! Именно там задумывался поход на поиски корабля Карриго!
Жозе помчался к себе в комнату прихватить капитанский дневник; все остальные, окружив дона Мануэля, направились к выходу из замка.
-Смотрю, за время, прошедшее с моего последнего посещения Штарндаля, кое-что изменилось. Кстати, до того, как организовали Академию, на первом этаже, где теперь ваши апартаменты, раньше в основном располагались подсобки, склады со всяким хламом, лишь несколько комнат занимали ученики – их в то время было немного. Сейчас, конечно, здесь стало значительно оживленнее. Собственно, и лесное поселение фактически появилось одновременно с организацией Академии; до того стояли в том месте хатки нескольких друидов, да и все. Магазинчик магии тогда существовал в одной из комнат на втором этаже. Правда, не для учеников – продавались, покупались и обменивались вещи, достаточно мощно заколдованные. Кому-то требовалось Воскрешение, кому-то Портал Внеземелья или могучий элементаль. А в остальном все по-прежнему: время словно не властно над Штарндалем, его облик остается неизменным. Оказавшись на свежем воздухе, гость огляделся.
-Смотрю, и статуи поставили, и дорогу к морю замостили. Раньше на ее месте обычная лесная просека была. Гарозиус – молодец, занимается не только учебным процессом, но и обустройством Санта-Ралаэнны. Да и Академия собственно – его детище, он был одним из наиболее рьяных сторонников ее создания.
-Наверное, далеко не все верховные маги столь же горячо выступали за ее открытие, – осторожно высказался Джо.
-О, разумеется. Любое большое дело, даже очень нужное, встречает не только поддержку, но и сопротивление, явное или скрытое. И одним из наиболее последовательных противников был, как ни странно, ваш нынешний преподаватель по магии Духа.
-Дон Фердинанд-Энрике? Но почему?
-Считал, что в ученики нужно брать проверенные кадры, а случайный набор людей со способностями ничего, кроме неприятностей, не принесет. Даже сейчас, когда вполне благополучно прошли два выпуска, он по-прежнему придерживается этой точки зрения. Что поделаешь, некоторым людям очень трудно, а то и практически невозможно признаться в своих заблуждениях, они упорствуют до конца даже перед очевидными фактами. Ну да ладно. Я думаю, куда интереснее вам будет узнать, о чем писал в своем дневнике капитан Карриго.
-Еще бы!!
-Тогда один момент. Не пугайтесь… Неожиданно в центре беседки возник накрытый скатертью стол.
-Вот, я подумал, что так изучать документ будет удобнее. Та-ак, написано, чернилами, отличающимися по цвету и яркости, и даже почерк несколько меняется от страницы к странице. Явно капитан вел дневник не один год. Кроме того, надписи делались на нескольких языках, в основном на французском и испанском. Карриго, подобно многим другим капитанам, набиравшим интернациональную бригаду офицеров и матросов, был полиглотом, а благодаря полученному в юности образованию, мог не только разговаривать, но также читать и писать на наиболее распространенных языках того времени. Кстати, поискав по архивам, я обнаружил, что наш бравый капитан по происхождению был дворянином, а вовсе не удачливым прохвостом без роду, без племени, как полагал вначале. Его отцом являлся французский барон Филипп Д'Каррэ, но на какое будущее мог рассчитывать герой моего повествования, будучи третьим сыном, да еще рожденным от второго брака? Младшие дети в тогдашней Европе редко наследовали землю, только титул – а много ли с него проку, если в карманах гуляет ветер? Честолюбие, а может, любовь к авантюрному образу жизни, не позволило молодому Жану Д'Каррэ – таково настоящее имя прославленного капитана, – поступить на службу в королевскую гвардию или доискиваться должностей при дворе Его Величества. Вместо этого он нанялся помощником капитана на небольшое суденышко, отплывавшее в Новую Испанию. То плавание прошло без особых приключений, а вот во время следующего их шхуну взяли на абордаж. Пираты, конфисковав груз, предложили всем желающим присоединиться к их шайке – или отправляться на один из ближайших необитаемых островков. Решив, очевидно, что ему еще рано становиться прототипом Робинзона Крузо, Жан Д'Каррэ дал согласие стать членом морского братства. А потом благодаря отваге и удачливости сам выбился в капитаны. Вот так-то. Рассказывать о его походах и приключениях я могу долго, однако давайте вначале посмотрим, что же произошло у берегов Санта-Ралаэнны. Пролистнув несколько десятков страниц, дон Мануэль воскликнул: