Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, знаю. И это тоже мне известно.
Она разговаривала с кем-то по телефону, догадался Джек и снова ощутил прилив злости, вспомнив, с кем она общалась по телефону сегодня днем. Не желая снова поддаваться ярости, Джек напомнил себе, зачем он пришел, и вошел в кабинет.
Лаура удивленно подняла глаза и побледнела.
— Мне пора, мам. Дождь, кажется, усиливается. Мне лучше поскорее добраться до дома, пока погода совсем не испортилась. Ночью обещали грозу. Или даже что-нибудь похуже.
Значит, Лаура говорила с матерью, заключил Джек. Хорошо, что не с Петерсоном. Мужчина принялся перебирать бумаги в поисках того, что ему было нужно.
— Да, я понимаю. Дай мне знать, как только что-нибудь станет известно.
Видимо, мама еще не может достать денег, подумал Джек. Значит ли это, что скоро на сцену выйдет Петерсон? Если у него нет денег, чтобы одолжить Лауре, то у его родителей точно есть. Эдвард и Николь Петерсон богатые люди, и они никогда ни в чем не отказывали своему сыну. Жаль, что того же нельзя было сказать и о Джеке. Но в конце концов, Николь давно перестала быть его матерью. Он давно стал для нее лишь напоминанием того, что когда-то она была замужем за неудачником.
— Хорошо, мам. Я тебя тоже люблю. — Лаура повесила трубку. — Джек… прости за… за то, что было днем.
— Не трудись. Я не обиделся.
Что-то заставило Джека посмотреть на Лауру. Она выглядела печально, смущенно и беззащитно. Джек снова почувствовал какую-то странную нежность по отношению к девушке. Не найдя нужного документа, он сгреб все бумаги в охапку, решив просмотреть их у себя в номере. В эту секунду молния разрезала небо. Прогремел гром. Свет в кабинете дрогнул.
— Генератор в порядке?
— Вполне.
— Когда его последний раз меняли?
— Не помню точно. Кажется, в прошлом году, как раз перед тем, как я вступила в должность. — Лаура выключила компьютер.
Джек сомневался, что генератор был таким уж новым, как сомневался и в том, сможет ли он выдержать, если начнется ураган. А судя по тому, что творилось на улице, такая перспектива была вполне возможной.
— На твоем месте я бы остался в отеле на ночь.
— Ничего страшного. Я доберусь до дома, — заверила Джека Лаура, вставая из-за стола. Джек пропустил ее перед собой. Девушка закрыла кабинет, и они направилась к лифтам. Оба нажали кнопки, Лаура, чтобы спуститься вниз, Джек, чтобы отправиться к себе наверх.
Несколько секунд оба молча ждали.
Потеряв терпение, Лаура снова нажала кнопку. Джек тоже.
— Ладно, пока! Поднимусь по лестнице.
— Джек, подожди, — остановила его Лаура. — Давай воспользуемся служебным лифтом. Только вначале, если не возражаешь, мы спустимся на первый этаж.
— Отличная идея. — Джек и Лаура отправились к служебному лифту. Тот приехал сразу же.
Лаура нажала на кнопку первого этажа, и они начали спускаться. Лифт проехал шестой этаж, пятый, а потом неожиданно замер. Лаура едва удержалась на ногах. Джек поддержал ее, не давая упасть.
— Спасибо. — Лаура выпрямилась и снова нажала на кнопку.
Ничего не произошло.
Девушка попыталась еще несколько раз.
— Что такое с этой чертовой машиной?
Джек нахмурился.
— Похоже, мы застряли.
Застряли?
Мы не можем застрять, мысленно повторяла Лаура. Лифт скоро поедет, уверяла себя девушка. Не могла же я застрять в одном лифте с Джеком! Только этого не хватало!
— Ничего страшного. Через минуту-другую он поедет, — произнесла Лаура скорее для себя, нежели для Джека. Она поставила сумку на пол и принялась нажимать кнопки этажей.
Ничего!
— Я же говорю, лифт застрял. Попробуй связаться с диспетчерской.
Лаура попыталась. Но снова никакого эффекта. Девушка открыла телефонную коробку и обнаружила, что телефонный шнур обрезан. Девушка почувствовала, что сердце забилось сильнее. Говоря себе, что причин для паники нет, она взяла свой кейс.
— Позвоню на ресепшен по мобильнику. — Она порылась в кейсе, достала мобильный телефон и открыла его. — Нет сети. Или это из-за начинающегося урагана, или стены лифта не пропускают сигнал. Попробуй позвонить со своего телефона.
Джек потянулся к кармашку на ремне, но тот оказался пуст.
— Похоже, я забыл его в номере.
Лаура покрылась холодным потом. У нее проблемы. И очень большие. Она наедине с Джеком в маленькой кабине лифта. И никто не знает, что они застряли. Ни Хлое. Ни Пенни. Никто из персонала отеля. Девушку охватила паника. Нужно срочно как-то выбраться отсюда. Лаура начала снова нажимать все кнопки подряд.
— Эй, расслабься. — Джек взял ее руки в свои. — Что с тобой? У тебя клаустрофобия?
— Нет, — ответила Лаура, но, оглядев маленькую кабину, почувствовала себя в ловушке. Девушка ощутила резкую нехватку кислорода, как будто взобралась на высокую горную вершину. — Не было, пока ты не сказал, — раздраженно добавила она. Высвободив руки, Лаура снова открыла мобильник.
— Все хорошо, — попытался успокоить ее Джек.
Но Лаура не слушала его. Затаив дыхание, она боролась с возрастающей паникой. Ей нужно выбраться. Нужно выбраться, повторяла она про себя как заклинание.
— Лаура.
Девушка не ответила, и тогда Джек встал перед ней. Девушка пыталась прорваться к панели. Она хотела, чтобы двери открылись. Ей необходимо выбраться из лифта!
Джек перехватил ее руки.
— Лаура. Лаура, — мягко повторял он ее имя. — Дыши глубже. Успокойся.
Девушка неожиданно почувствовала, как паника отступает. Она больше не пыталась вырваться, сделала глубокий вдох и выдохнула. Сердце забилось спокойно, дыхание восстановилось. Она взглянула на Джека, едва не утонув в его голубых глазах.
— Все хорошо.
Но нет. Не все так хорошо. Возможно, все уже никогда не будет хорошо. Лауре не хватало времени, чтобы достать деньги. Надежда сохранить отель таяла с каждым днем. А разговор с Мэттом и осознание того, что их отношения больше невозможны, только добавляло нервозности. Однако больше всего волновало Лауру то, что она перешла границу деловых отношений с Джеком. Она не желала испытывать к нему влечение. Не хотела, чтобы он начал ей нравиться. Джексон Хоук не из тех мужчин, которые верят в любовь и серьезные отношения. Он ясно дал ей это понять. А Лаура… Лаура верила и в то, и в другое и хотела, чтобы все это было в ее жизни. Девушка была совершенно не уверена, сможет ли она выдержать его близость столько времени, сколько им придется сидеть в застрявшем лифте. Ночь в его номере доказала, что между ними существует опасное влечение. День в кабинете только подтвердил это. Если бы не звонок Мэтта, они бы уже оказались в одной постели.