Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда он выбирался из «лексуса», его пронзила резкая боль. Он еще раз поморщился от боли, когда широко раскрыл ворота, чтобы пропустить Карлоса вперед.
«И все же, — подумал он, закрыв ворота и вновь взобравшись на сиденье, — если Анита выражает недовольство по поводу интервью, это означает, что Изабел еще находится там».
Алессандро тяжело вздохнул. Он знал, что ребенок был его. Просто знал, и все. Кроме всего прочего, совпадали даты, и он не сомневался в том, что в теле Изабел осталось его семя, когда он уезжал из Англии.
Если бы только она сказала ему! Если бы только, когда поняла, что беременна, постаралась связаться с ним! Она смогла бы найти его через Интернет. На сайте его компании были указаны все контактные телефоны. Он был уверен, что ее подруга — которую, кажется, звали Джулией? — могла подсказать ей, как это сделать.
Хорошо. Возможно, тогда он повел себя безответственно. Вряд ли можно было сказать, что он гордился своими действиями. Они расстались не очень хорошо, и он ушел из ее квартиры с тягостным ощущением. Всю дорогу назад, когда летел обратно в Рио, Алессандро думал о том, мог ли поступить иначе. И он уверил себя, что все будет иначе, когда они снова увидятся. Он заставит ее выслушать его! Но вмешался злой рок…
Он все еще верил, что она пыталась связаться с ним. Этот ребенок принадлежал не только ей, но и ему — единственный ребенок, который мог у него быть. Так, по крайней мере, уверяли врачи, которые в конце концов выписали его из госпиталя.
Длинная подъездная аллея, обсаженная густыми кустами акаций, вела к главному дому. Двухэтажный, с белыми оштукатуренными стенами и балконом с ажурными перилами над передним портиком, он казался элегантным и выразительным даже при свете фар. Весь фасад по периметру опоясывала веранда, сплошь заросшая цветущим виноградом, и это придавало дому уютный, обжитой вид.
Карлос остановил машину на мощенном кирпичом дворе, но Алессандро помедлил секунду, прежде чем выйти из автомобиля.
— Передай Марии мою благодарность, я обязательно приму приглашение в следующий раз, — сказал он, похлопав своего друга по плечу. — И не волнуйся, я не собираюсь ехать сегодня вечером в Порто Верде.
Карлос с сомнением взглянул на него:
— Точно?
— Разве я тебе когда нибудь лгал, дружище? — возразил Алессандро, но это был не ответ. Он рывком открыл дверцу. — Скажи своей прекрасной жене, что я приеду к вам, но позже, хорошо?
Карлос скорчил недовольную гримасу, но согласился и, махнув рукой, тронул джип с места. Развернувшись, он поехал обратно и, доехав до развилки, направился по гравийной дороге, которая вела в его собственный дом, в полумиле от главного особняка.
Прежде чем позвонить Аните, Алессандро решил принять душ. Раздеваясь на ходу, он пересек свою просторную спальню и подошел к телефону. Его мобильный не работал на ранчо. Здесь не было сигнала, и, чтобы связаться с побережьем, приходилось полагаться на порой непредсказуемую наземную телефонную связь.
В полотенце, небрежно обернутом вокруг бедер, он набрал номер, и, к его удивлению, Анита взяла трубку сама.
— Алекс, дорогой! — воскликнула она, и в голосе ее прозвучала нотка досады. — Где ты был целый день? Карлос сказал, что ты уехал в Рио, но я не поверила ему. Ведь ты не сказал мне, что собираешься в город.
Алессандро прикусил язык, сдержав язвительный ответ, и пробормотал:
— Возникла срочная необходимость. — Затем, с отвращением улавливая раздражение в своем голосе, спросил: — Что то случилось?
Анита предпочла не отвечать на его вопрос и раздраженно произнесла:
— Что могло случиться? Твой отец снова заболел? О, мне надо поговорить с Еленой! Когда я уезжаю из города, боюсь, что пренебрегаю…
— Мой отец не заболел, — резко прервал ее Алессандро, и кожа его покрылась гусиными мурашками от холодного воздуха, идущего из кондиционера. Или это был признак его мрачного предчувствия? Боже мой, почему эта женщина лезет не в свои дела?
— Тогда что же?
— Это было срочное совещание совета директоров. — Алессандро понял, что надо положить конец ее разговорам вокруг да около. — Зачем ты позвонила мне? Я думал, что… э э э… мисс Джеймсон будет работать с тобой.
— Ты ошибаешься. — Анита издала раздраженный звук. — Я целый день ее не видела.
— Почему же?
Алессандро старался как можно безразличнее произнести эти слова, но он догадался, что Анита уловила нетерпение в его голосе.
— Ну… — Он мог представить себе, как она надула губы. — Если тебя это интересует, то у меня разболелась голова. Я звонила тебе целый день, и не могла дозвониться. Тогда я подумала, что ты избегаешь меня.
Алессандро вздохнул:
— Анита, зачем же мне избегать тебя?
— О, пожалуйста! — фыркнула Анита. — Я не дурочка, Алекс. Я видела реакцию мисс Джеймсон, когда она увидела тебя. Это был для нее шок. Тебя она меньше всего ожидала здесь увидеть. Но ведь ты не удивился, Алекс! Не так ли? Ты знал, что она приедет! Полагаю, именно поэтому ты убедил меня дать это интервью?
Алессандро сдержал резкость, которая чуть не сорвалась с его губ, и спокойно произнес:
— Я думал, что интервью организовал твой агент.
— Откровенно говоря, именно так я и думала.
— Так почему же ты обвиняешь меня? — Алессандро почувствовал некоторое облегчение. — Насколько я помню, ты говорила, что хочешь воспользоваться шансом и пресечь некоторые слухи о Миранде.
— Ты говоришь об этом так бессердечно, Алекс! — Анита щелкнула языком. — Она была твоей женой, между прочим.
— Ты думаешь, я забыл об этом? — В голосе Алессандро прозвучала горечь. — Но ты знаешь так же, как и я, что наш брак был фарсом…
— Не смей так говорить! — Было слышно, как Анита чуть не задохнулась. — Миранда любила тебя.
— Миранда любила себя, — спокойно возразил Алессандро. — Давай, Анита! Правда больше не причинит ей боли.
— Ну, я вообще то не собиралась говорить о Миранде, — сбавила тон Анита. — Пускай люди распускают слухи, меня это не волнует. Так или иначе, — продолжала она, — почему Антон выбрал именно этот журнал?
Алессандро избежал прямого ответа:
— Ты говорила, что познакомилась с Сэмом Армстронгом в самом начале своей писательской карьеры.
— Да, конечно. Он был очень добр ко мне. Но это не отменяет того факта, что эта Джеймсон узнала тебя, Алекс. Признайся, это ты надоумил Антона обратиться в журнал «Лайфстайлс»? Ты мог бы мне сказать. Я узнала бы об этом сама, рано или поздно.
— Хорошо. — Алессандро выдохнул воздух. — Я знал мисс Джеймсон и раньше — до того, как она приехала сюда. Мы встретились несколько лет назад, когда я был в Лондоне. Я… мне она понравилась. И, судя по ее работам, она очень хороший журналист. Почему бы не пригласить хорошего профессионала?