Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До посадки оставалось буквально двадцать минут, и я это время потратила на музыку.
В это время дождик закончился, и сквозь облака появились лучи солнца.
Когда объявили посадку, мы прошли первыми, так как с коляской.
Когда уже все сели в самолёте по своим местам и пристегнулись, объявили начало взлета. Я, как обычно, была у окна. Чтобы взлететь, самолёт очень долго разгонялся. И вообще взлет был не очень хорошим, как и весь полёт, из-за сильной турбулентности от встречного ветра.
В этот раз наш полёт длился три часа без каких-либо пересадок. На борту давали соки, чай, кофе, кола и спрайт, а также злаковый батончик.
Прилетев в Москву в аэропорт Домодедово, было уже около семи часов. Выйдя из самолёта, получив багаж, время уже доходило до восьми.
У нас была маленькая проблема: мы не могли вызвать такси, просто не было машин, а нам нужно было на вокзал и поэтому пришлось садиться на автобус и проехать ещё половину Москвы под землёй на метро.
Очень удивительно, но в метро было мало народу, хотя был уже девятый час вечера, очень странно для Москвы! Даже в поезде были свободные места!
Доехав до вокзала, у нас ещё оставалось время и мы пошли в БК перекусить.
После этого мы пошли на платформу, поезд уже прибыл. У нас было купе, я с мамой и девочками в одном, а папа в другом, потому что мы просто не помешаемся по количеству в одном поезде.
Когда уже всё заправили, я сразу же заснула, потому что очень устала за весь этот день!
Мы наконец-то в Нижнем Новгороде! Наш поезд прибыл на платформу, мы собрали все вещи из купе и вышли на платформу. На улице было довольно прохладно. Не то, что жаркая Грузия!
И вот наконец-то закончилось моё долгое, интересное, местами трудное путешествие по такой разной Грузии!
Эпилог
Я наконец-то дома! Прошло уже несколько дней после этой поездки, я в своей комнате, сижу на кровати и обнимаю свою собаку, по которой всё это путешествие очень скучала, и вспоминаю это замечательное путешествие по Грузии!
Почему я назвала эту часть «Такая разная Грузия»? Все очень просто. У Грузии есть две стороны: первая — это туристические части городов, в которых, как правило расположены все отели, пляжи, кафе и рестораны, достопримечательности и так далее, а также есть вторая часть — это та, где живут местные жители. Я хочу сказать, что обе эти стороны прекрасны по своему. Тут сохраняется некий контраст: рядом с какой-нибудь новой высокоэтажкой может стоять старый дом, который вот-вот развалится.
Здесь прекрасная национальная кухня. Я побывала во многих и кафе, и ресторанах, и во всех заведениях разный вкус блюд. Если вы когда-нибудь приедете в Грузию, то обязательно попробуйте хинкали и хачапури, это база!
Также здесь есть много чего посмотреть: и разные храмы, и крепости, и какие-то достопримечательности, и разные реки и водопады, пещеры, каньоны! Это всё за раз не посмотреть, но хотя бы часть точно следует!
Грузия — это не только еда, достопримечательности и море, в первую очередь — это люди. Здесь очень прекрасные жители, все очень добрые, улыбчивые и жизнерадостные люди! Я ещё ни разу на улицах Грузии не видела хмурых людей. Они очень добрые, многие помогали нам спускать коляску по лестницам, пропускали в очередях с детьми!
Я могу очень долго рассказывать об этой поездке и о бесчисленных достоинствах Грузии, но смогу все описать так точно, это всё, как я уже и говорила, нужно видеть собственными глазами!
Я надеюсь Вы читали эту книгу с интересом и удовольствием, до новых встреч в моих будущих частях! И всегда знайте — ПРИКЛЮЧЕНИЯ САМИ СЕБЯ НЕ НАЙДУТ!
Севостьянова Дарья.