litbaza книги онлайнДетективыЦентророзыск. Испанское золото - Николай Михайлович Раков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 52
Перейти на страницу:
коммерсанта. Это, судя по масштабу схемы завода, которую ты нам дал, только семьдесят метров от поста на воротах.

— Но там все прекрасно освещено, а внутри пост охраны.

— Скажите, как вы считаете, — переходя на «вы», спросил Хатерворд, — останется ли на своем месте Брант, если произойдет ограбление директорского корпуса?

— Думаю, что его уволят, — уверенно ответил Новак.

— И я тоже так думаю. Вот на его место и поставят вас.

— Почему именно меня? Карличек мне, конечно, говорил, что вы хотите убрать Бранта с его должности, но каким образом это возможно? После нашего ночного знакомства я подумал, что разговор о Бранте был заведен с Карличеком, чтобы привлечь меня на встречу.

— А вы сами подумайте, — предложил Хатерворд. — Удачное ограбление, которое не предотвратила охрана, им возглавляемая. Куда он смотрел и как ее организовал, что такое стало возможным?

— Но, как я понимаю, — заметил Новак, — в момент ограбления я тоже был там и тоже не предотвратил.

— Вы-то как раз и пытались ее предотвратить.

— Это каким же образом? — Новак до сих пор ничего не понимал.

— Не торопитесь, Анджей, сейчас я все вам подробно расскажу, для этого мы и встретились, но сначала ответьте на один вопрос — у вас есть друзья, имеющие маленьких детей?

— Да, есть.

— Вы делаете их детям какие-то подарки?

— Ну конечно, — Новак даже улыбнулся, видимо, вспомнив о детской непосредственной радости от его подарков. — Но какое это отношение имеет к тому, что вы хотите сделать и к теме нашего разговора? — недоуменно спросил он.

— Имеет, и самое прямое, — уверенно произнес Хатерворд. — Теперь слушайте и не перебивайте. На все вопросы, которые у вас возникнут, я отвечу тогда, когда закончу.

Полчаса ушло на изложение всех деталей предстоящей операции — в это время у Новака все шире и шире округлялись глаза. И когда Хатерворд закончил, чех несколько минут молчал, по всей видимости, прокручивая и оценивая в голове услышанное, а потом с ноткой восхищения произнес:

— Выстрел дуплетом.

— Есть поговорка, — поправил его Хатерворд, — одним выстрелом — двух зайцев, а в нашем случае — трех.

— И вы готовы так рисковать? — задал вопрос Новак. — Это даже нельзя назвать смелостью, это крайняя степень наглости.

— Так вы согласны принять в этом участие? — спросил Хатерворд.

— Мой разум говорит — нет. Но ваша уверенность в успехе и доводы настолько убедительны, что мой авантюризм говорит — да.

— Не сомневайтесь, и у нас все получится. У вас даже будет свидетель вашей непричастности ко всему произошедшему. Как говорил один мой хороший знакомый — если начал дело, закрой за собой дверь.

— Вы хотите сказать, что обратной дороги у нас нет? — Новак внимательно посмотрел на разведчика.

— Именно так, — подтвердил Хатерворд. — Главное, не должно быть сомнений в успехе. А теперь, Анджей, нам нужно какое-нибудь уединенное место, где мы бы смогли поработать с вашей машиной и немного потренироваться. Мой товарищ сыграет роль охранника и будет наблюдать за всем со стороны.

Новак привез их к заброшенным строениям на окраине города, где они потратили три часа на подготовку машины и тренировку. С третьего раза все получилось синхронно и вполне естественно. Гренч исполнял роль охранников в нескольких лицах и, зная обо всех тонкостях операции, высказал свое мнение, что все получится и он как «охранник» ничего не заметил. Проведенная проверка будущих действий еще больше укрепила уверенность Новака в успехе операции.

Вернувшись в город, Гренч вместе с Новаком отправились до сигнала на свою квартиру, а Хатерворд в отель, где за период его отсутствия ничего не изменилось. Испанцы успели пообедать и сидели в своих номерах.

— Может, они сегодня и не поедут за деньгами? — задал вопрос нетерпеливый по характеру Марвин.

— А зачем им торопиться? В банке их деньги целее будут, — резонно ответил основательный Дорн. — От них же невозможно будет отойти даже по нужде. Заберут перед закрытием банка, ближе к вечеру, когда охранять их останется всего два-три часа.

Уже в наступивших легких сумерках все четверо испанцев, прихватив с собой портфель, вышли из отеля и, сев в арендованный ими автомобиль, поехали в сторону центра города, где и располагался банк. Машина с наблюдателями двинулась следом.

Как и предвидели разведчики, посланцы Франко подъехали к банку, но внутрь вошел только Бакар. Отсутствовал он полчаса, а оставшиеся в машине сопровождающие все время крутили головами, контролируя улицу. Прохожих в это время в деловом центре было не так уж много. Большинство государственных учреждений было уже закрыто.

Автомобиль испанцев стоял напротив входа в банк. Ожидаемо двери машины распахнулись, два охранника шагнули на тротуар, повернувшись спинами друг к другу и заложив руки за отвороты пальто, фиксируя любое движение на улице. Из дверей банка вышел Бакар, в руках которого был уже знакомый, но теперь пухлый и тяжелый портфель. Сделав три быстрых шага по тротуару, он исчез в салоне машины. Охранники, продолжая просматривать улицу, быстро сели — один на переднее, второй на заднее сидения, и машина сорвалась с места.

Разведчики наблюдали эту картину из своего автомобиля, стоящего метрах в пятидесяти от банка на противоположной стороне улицы.

— Мы бы не успели, — с огорчением проговорил Марвин. — Как только бы начали приближаться, они бы открыли стрельбу, прикрываясь автомобилем, а потом бы скрылись в банке.

— И оттуда бы вылетела куча охраны, — добавил Дорн.

— Вряд ли, — произнес Хатерворд. — Охране безразлично, что делается вне банка. В уличные разборки она встревать не будет, ей за это не платят, она отвечает только за помещение банка. Но мы бы их все равно не достали. Я вам об этом уже говорил.

— И куда они поехали? — задал вопрос Марвин.

— Сейчас узнаем, но, скорее всего, в отель. Господин Клаус захочет насладиться видом купюр и отделить свой гешефт, а это лучше делать в одиночестве. Зачем в ночное время беспокоить охрану посторонними людьми на заводе? Он сам приедет за деньгами и увезет их к себе. Нам сейчас главным было убедиться, что они вынесли деньги из банка, и это мы сделали. Генрих, приготовься: как только они передадут деньги, будет твой выход. Не забудь хлебнуть спиртного.

Исполнитель следующего этапа операции вынул из внутреннего кармана фляжку и встряхнул ее. Внутри булькнуло.

— Всё будет в лучшем виде, сэр, — отозвался профессиональный карманник.

У отеля машину встретил Франц и сообщил, что испанцы вернулись в отель.

— Ну, вот и всё, — подвел итог Хатерворд. — Теперь дождемся Клауса, убедимся, что он повезет деньги на завод, и начнем свою часть игры.

* * *

Клаус приехал в отель в семь часов.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 52
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?