Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В основном, он бродит полуголым, как сегодня вечером — якобы у него аллергия на рубашки. Его грудь — это карта татуировок, которые можно заметить с Марса и которые не одобряют инопланетяне.
Тем не менее, его родители — лидеры русской мафии, и он происходит из длинного наследия лидеров Братвы. Однажды он также займет там должность. Так что колледж — это просто этап обучения, чтобы он знал все тонкости бизнеса.
На самом деле, большинство студентов Королевского университета, так или иначе связаны с мафией, а наши профессора близки с большими парнями.
— Какие планы на вечер, наследник Сатаны? — Николай выдувает дым в сторону проходящей мимо девушки, и она бросает кокетливый взгляд. — Что мы будем делать на посвящении?
— Спроси Джереми. — Я наклоняю голову в его сторону. Он лежит на диване, две девушки борются за его внимание, как бесплодные животные.
Он не отталкивает их, но и не сосредоточен на них. Он склоняет голову на сомкнутый кулак, слушая, как Гарет говорит о хрен знает чем.
Наверное, о чем-то скучном.
Но Джереми не выглядит скучающим, надо отдать ему должное. А это о чем-то говорит, учитывая, что он считает жизнь более скучной, чем я.
— Пойдем! — Николай тащит меня к ним, и на этот раз я вырываюсь из его хватки так сильно, что он едва не падает на землю.
Моего кузена это, похоже, не волнует, он ныряет между двумя девушками, и они визжат от восторга. Похоже, поняв, что Джереми не будет обращать на них внимания в течение следующего столетия, они переходят на колени Николая.
Я иду позади Гарета и наклоняюсь, чтобы прошептать ему на ухо:
— Привет, старший брат. Если бы я не знал лучше, я бы сказал, что ты избегаешь меня.
Он напрягается, но выражение его лица не меняется.
Думаю, жизнь со мной в течение девятнадцати лет научила его кое-чему. Но я уверен, что те два с лишним года, которые он прожил до моего появления, были, наверное, самыми счастливыми в его жизни.
Может, мы и родные братья, но мы не можем выглядеть более разными. У него светлые волосы, как у мамы, а его глаза — точная копия папиных зеленых.
Там, где я мускулистый, он более стройный, как ваш сосед по дому или профессор колледжа, по которому девушки и парни не перестают сходить с ума.
Хороший мальчик Гарет.
Золотой член и будущее семьи Карсон Гарет.
Жалкий, нейротипичный Гарет.
— Ты должен быть очень важен для меня, чтобы я сошел с пути и старался избегать тебя, — говорит он достаточно тихо, чтобы я услышала, затем поворачивается к Джереми. — Как я уже говорил, если они начнут говорить, ты будешь первым, кого втянут в это.
— Ты уже достаточно насладился новыми фарами своей машины? — Я меняю тему, затем шепчу: — Потому что они могут исчезнуть. Вместе со всей машиной. Пока ты спишь.
— Камеры — твой злейший враг, Килл, — говорит он мне с замаскированной улыбкой.
— Может быть, они могут... — Я издаю звук «уууух». — И исчезнуть тоже.
— Файлы, которые мгновенно загружаются в мое облако, которые могут случайно попасть в мамин почтовый ящик, — нет.
— О нет, Килл украло мою игрушку, мама, — говорю я, а затем сбрасываю насмешливый тон. — Тебе сколько? Шесть лет?
— Пусть будет три года, потому что эти файлы могут случайно попасть в папин и дедушкин почтовые ящики.
— И ты в своем добром маленьком сердце хочешь разрушить тот образ, который они сформировали о своем образцовом Киллиане? Ты же не хочешь потерять сон из-за этого? Ночью будет больно. — Я постучал пальцем по его виску. — Вот здесь. И мы же не хотим, чтобы ты начал корить себя за их психическое состояние, верно?
— Испорть мою машину, и мы посмотрим, как далеко это зайдет.
— Вот что я тебе скажу, старший брат. Как насчет того, чтобы пока оставить предложение о вандализме при себе? Теперь, когда я думаю об этом, есть более важные детали, чем просто фары, которые могут быть испорчены.
Он, наконец, смотрит на меня, его губы поджались, и я ухмыляюсь, хлопая его по плечу.
— Просто шучу. — Затем я шепчу: — Или нет. Не провоцируй меня больше.
Джереми — который наблюдал за всем этим разговором без изменений в своем поведении — решает продолжить разговор с Гаретом.
— Никто не посмеет пойти против меня, а если и пойдет, то об этом позаботятся.
— Я слышал слово «позаботятся»? — Николай появился между сисек девушки, облизывая губы. — О ком мы должны заботиться? Разве я не сказал, что хочу участвовать во всем этом веселье?
Гарет наливает себе стакан виски.
— Два первокурсника, которые распускают слухи о первом посвящении, состоявшемся несколько недель назад. Они даже доносят на Змей.
— О? — Глаза Николая блестят, когда он рассеянно щиплет сосок девушки над ее комбинезоном. — Выпусти меня, Джер. Я вселю страх Божий в их души.
— А если они не испугаются? — Я беру сигарету, прислоняюсь к стулу Гарета и прикуриваю. — Нельзя наказывать или угрожать тому, кто не знаком с понятием страха.
Джереми поднимает бровь, взбалтывая содержимое своего бокала, наблюдая за мной.
— Что ты предлагаешь?
— Найти их ахиллесову пяту и использовать ее. Если у них ее нет, придумайте ее и заставьте их поверить, что она существует. — Я выпускаю облако дыма над головой Гарета. — Я уверен, что наш наладчик сможет собрать достаточно информации, чтобы помочь тебе. Если только он не слишком напуган, чтобы испачкать свои драгоценные руки.
— Ты маленький..., — начал Гарет, но я прервал его.
— Что? Ты не хочешь помочь Джереми поддержать власть в клубе? Я думал, вы друзья.
— Хватит, Килл. — Джереми направляет свой бокал влево. — Нико позаботится об этом.
Я хмыкаю сквозь затяжку дыма.
— Да, черт возьми. — Николай потирает нос. — Насилие, детка.
— Не обязательно прибегать к насилию, — говорит Гарет тоном придурка-пацифиста.
— Обычно достаточно угрозы, — заканчиваю я за него.
— Мы сделаем это по-моему, ублюдки. — Николай шлепает девушку по заднице, заставляя ее вскрикивать. — Займите места в первом