Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А что не так с этим дядей?
Директор слегка вздохнула и пояснила:
– Это все идет из детства малышки Цзюнь. Последние годы она о нем не вспоминала, я уж понадеялась, что забыла…
Любопытство Ся Итяо разгоралось сильнее.
– Вообще его не существует! – с серьезным видом сказала директор. – Это всего лишь плод ее воображения. В детстве малышке очень хотелось внимания, чтобы кто-то был рядом, потому она и придумала этого дядю!
Ся Итяо раскрыл рот от изумления.
– Тогда малышке Цзюнь было где-то семь или восемь, тот возраст, когда дети больше всего скучают по маме и папе. Однако, когда появлялся человек, желающий ее удочерить, она тут же пряталась. В то время она часто одна спускалась к реке, подолгу смотрела на воду, а затем возвращалась с красными от слез глазами. Но вот однажды Цзюнь вернулась с улыбкой на лице. Я спросила, что случилось, но она не ответила. Я подумала, что малышка нашла себе друга и не придала этому особого значения. После, с каждым днем Хай Цзюнь становилась все радостнее, ей все больше нравилось уходить к берегу реки, и она больше не плакала. Я решила, что малышка начала понемногу взрослеть, и сильно этому обрадовалась. Вот только оказалось, все было совсем не так.
Как-то раз малышка Цзюнь поругалась с кем-то в школе. Такое случалось из-за того, что у нее не было родителей, да и друзей тоже. Тогда она закричала: «У меня есть дядя!» Как только мне сообщили, я сразу стала ее спрашивать, что это за дядя. Но она молчала. Меня осенило, что все последние изменения, произошедшие с малышкой Цзюнь, возможно, связаны с этим таинственным дядей. Я решила провести с ней беседу, но Цзюнь отпиралась до самого конца.
Сказать по правде, когда я услышала слова малышки, то испугалась, что это какой-нибудь плохой человек. В общем, однажды я за ней проследила… Цзюнь сидела за большим камнем. Ее губы шевелились. Она явно с кем-то разговаривала. Но за камнем уже начиналась река, разве мог кто-то разговаривать с ней прямо из воды?
Ся Итяо пробила дрожь:
– Вы видели того человека?
– Я не решилась подойти ближе, боялась, что малышка Цзюнь меня заметит. Но уж поверь мне, в реке никого не могло быть! Мало того, что девочка болтала без остановки около получаса, так это еще и зима была. Какой человек сможет просидеть так долго в ледяной воде, чтобы только поболтать с девочкой? Какой в этом смысл? – директор заволновалась. – Когда Хай Цзюнь ушла, я подошла к камню проверить. За ним никого не было. Я смотрела на воду дольше десяти минут, но никто так и не показался на поверхности. Другой разговор, если это была рыба!
– А что потом?
– Ради детишек я специально изучаю психологию. Состояние малышки Цзюнь не было каким-то странным. Дети часто придумывают воображаемого друга, который всегда находится рядом, или же у них начинают разговаривать зверюшки или игрушки. Это лишь означает, что у таких детей богатая фантазия, которая в то же время компенсирует их одиночество. Но я не могла так просто это оставить, поэтому запретила малышке Цзюнь ходить к реке.
– Хай Цзюнь послушалась вас?
– Не совсем, – вздохнула директор. – Она тайком улизнула на берег, а по возвращении со слезами на глазах сообщила, что дядя ушел и бросил ее. Малышка Цзюнь очень сильно на меня разозлилась, даже заперлась в своей комнате и плакала целыми днями. Но спустя пару дней пришла в себя. С тех пор она становится все жизнерадостнее и смелее. С точки зрения психологии – она выросла из своих детских фантазий. Это своего рода этап взросления: когда в подсознании появляется воображаемый друг, ребенок старается с его помощью справиться с одиночеством, но когда он исчезает, его сознание развивается, ребенок двигается дальше. Все эти годы я не поднимала эту тему, не думала, что она еще помнит.
– Так пусть вспомнит. Даже если его не существует, но для Цзюнь это было важно. Она ведь уже выросла, немного фантазии ей на навредит, – предположил Ся Итяо.
– М-м-м, ты говоришь разумно. Рассуждаешь совсем как взрослый.
Ся Итяо виновато улыбнулся. Он не сказал, что хорошо понимает Хай Цзюнь. Лу Да не был его биологическим отцом, но между ними сложились отношения отца и сына. Реальное или нет, иногда это неважно.
Юноша еще посидел немного, поболтал с директором и лишь потом покинул детский дом «Радуга».
3
Если бы ты знал, что мы видели…
Утомительная поездка за город закончилась, лишь когда Ся Итяо вернулся домой. По дороге у юноши в голове был целый рой мыслей. Со вчерашнего дня на него навалилась гора информации: вылезшая из моря через три часа Хай Цзюнь, ужасный водяной, управляемый неведомой силой водяной поток, воспоминания директора о детстве Хай Цзюнь…
Итяо не привык к такому, и ему казалось, что голова сейчас просто взорвется. Распахнув дверь, он заметил два знакомые фигуры и закричал:
– Старшая сестра! Брат Ду!
Ся Тянь и полицейский вернулись. Они сидели на диване в гостиной, и вид у них был невероятно усталым. Рядом была Ся Ва, старик Фань и матушка Цай принесли чай с десертом. Заметив Ся Итяо, Ду Цзянь вежливо улыбнулся, а Тянь удрученно махнула рукой:
– Привет!
– Когда вы вернулись? – радостно спросил Итяо, отбросив свой рюкзак вместе с тяготившими его мыслями. Стоит признать, что в новой семье самым близким человеком для него была именно Тянь. За несколько дней он успел сильно соскучиться по ней.
– Недавно вот зашли. Только сели, как ты пришел, – сказал Ду Цзянь. – А мне нравится новое обращение – «брат Ду». Хорошо звучит.
– Тяотяо, как делишки? – Ся Тянь развалилась на диване, расслабившись. – Скучал по мне?
Всего пара фраз, весело брошенных Ся Тянь, заставила юношу широко улыбнуться. Когда она уходила, семья словно лишалась половины ее жизненной силы, а когда возвращалась, все вновь обретало краски.
– Слышала, в классе устроили что-то интересное, – вспомнила Ся Тянь. – Ездили к морю? Ночевали там? Как же я завидую!
– А разве не вы ездили к Западному морю? Мало повеселились? – усмехнулся Ся Итяо.
– О каком «веселиться» ты говоришь? Мы не за этим туда поехали, – недовольно бросила Ся Тянь. – Если бы