Шрифт:
Интервал:
Закладка:
P. 161 (курсив мой — Ф. Д.).
185
Лукач Д. История и классовое сознание. М.: Логос-Альтера, 2003. С. 269 (перевод изменен).
186
Все ссылки на страницы приводятся по изданию: Бонито Олива А. Международный трансавангард//Искусство на исходе второго тысячелетия. М.: Художественный журнал, 2003. Далее — «МТ».
187
Сонтаг С. О фотографии. М.: Ad Marginem, 2013. С. 234.
188
Ballard J. G. The University of Death//Love and Napalm: Export U.S.A, (американское название «The Atrocity Exhibition»). New York: Grove Press, 1972. P. 27.
189
Ballard. Best Short Stories. P. 114.
190
См.: Адорно Т. В., Хоркхаймер М. Диалектика просвещения. М.; СПб.: Медиум, Ювента, 1997. С. 24 и далее.
191
Michaels W.B. The Gold Standard and the Logic of Naturalism; American. Berkeley: University of California Press, 1987. Ссылки на текст обозначены сокращением «GS».
192
Michaels W. В., Knapp S. Against Theory//W. J. T Mitchell (ed.). Against Theory. Chicago: The University of Chicago Press, 1985. P. 11-28. Вторая версия этой статьи, посвященная Деррида и Гадамеру, вышла в журнале «Critical Inquiry». Ссылки указывают на первую статью и обозначаются сокращением «АТ».
193
Greenblatt R. Renaissance Self-Fashioning. Chicago: The University of Chicago Press, 1980. P. 256.
194
По-видимому, Джеймисон имеет в виду научный семинар, проводившийся этими учеными в 1984 г. в Санта-Фе, штат Нью-Мексико, результатом которого стала книга «Антропология как культурная критика» (Marcus G.E., Clifford J. Anthropology as Cultural Critique: An Experimental Moment in the Human Science. Chicago: The University of Chicago Press, 1986) — Прим., ред.
195
Écriture (фр.) — письмо. — Прим. пер.
196
Adorno T. W. Negative Dialektik. Frankfurt: Surkamp, 1982. P. 362-369.
197
«Hommes de gauche» (фр.) — леваки, либералы. — Прим. пер.
198
Маркс К. Гражданская война во Франции//Сочинения. Издание второе. М.: Государственное издательство политической литературы, 1960. Т. 17. С. 347.
199
Так об этом говорит Бодрийяр.
200
ю. Сонтаг С. О фотографии. М.: Ad Marginem, 2013. С. 234.
201
Но см. далее главу 8.
202
Читателю данной книги, вероятно, нет нужды напоминать, что у такой конструкции, как «культурная логика рынка (около 1910 г.)» другие методологические и исторические значения, чем у конструкции «логика натурализма».
203
«Faux naif» (фр.) — «ложный простак», тот, кто прикидывается наивным. — Прим. пер.
204
Stein G. Four in America. New Haven: Yale University Press, 1947. P. vii.
205
См.: De Man P. Allegories of Reading. New Haven: Yale University Press, 1979. P. ix. Русский перевод: Ман П. де. Аллегории чтения. Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 1999. С. 6. Далее все ссылки приводятся через сокращение AR [со страницами сначала оригинала, а затем русского перевода, в некоторых случаях перевод изменен].
206
De Man P. The Rhetoric of Romanticism. New York: Columbia University Press, 1984. P. vii.
207
Руссо Ж.-Ж. Рассуждение о происхождении неравенства// Трактаты. М.: Наука, 1969. С. 46. Далее ссылки на это издание приводятся через сокращение РПН.
208
Имеется в виду Дж. М. Д. Мейклджон (J. M. D. Meiklejohn). См., например: Kant I. The Critique of Pure Reason. Chicago: Encyclopedia Britannica, 1952. P. 180A. Английское выражение Мейклджона служит переводом для кантовского «aufheben», термина, которому в два десятилетия после Канта была уготована поразительная судьба.
209
См.: Сартр Ж.-П. Проблемы метода. М.: Академический проект, 2008. Гл. 3.
210
Что касается диалектики как языкового эксперимента, мне всегда казалось, что следующее замечание из «Эмиля» содержит некоторые важные указания на ее причину: «Мне сотни раз приходило в голову, пока я писал, что невозможно в длинном произведении всегда придавать один и тот же смысл одним и тем же словам. Нет языка, достаточно богатого, чтобы доставить столько же терминов, оборотов и фраз, сколько наши идеи имеют модификаций. Метод определения всех терминов, и беспрестанной подстановки определения на место определяемого, прекрасен, но неосуществим; потому что как тут избежать круга? Определения могли бы быть хороши, если б не нужно было употреблять слова, чтобы их делать. Тем не менее я убежден, что можно быть ясным, несмотря на бедность нашего языка, не придавая всегда одинаковые значения одинаковым словам, но поступая таким образом, чтобы всякий раз, когда вы употребляете слово, значение, которое вы ему даете, достаточно определялось идеями, которые к нему относятся, и чтобы всякий период, в котором оно находится, служил ему, так сказать, определением. То я говорю, что дети неспособны рассуждать, то заставляю их рассуждать довольно тонко. Я не думаю, что это означает противоречие в моих мыслях, но не могу не согласиться, что я часто впадаю в противоречие в моих выражениях» (Руссо Ж.-Ж. Эмиль, или О воспитании//М. А. Энгельгардт (пер.). СПб.: Газ. «Шк. и жизнь», 1912. С. 88. Сноска 1).
211
Цитата из стихотворения У. Йейтса «Среди школьников» — Прим. пер.
212
Маркс К. Капитал//Сочинения. Издание второе. М.: Государственное издательство политической литературы, 1960. Т. 23. С. 57. Далее ссылки на «Капитал» Маркса в этом издании даются в тексте как «Капитал» с указанием страницы.
213
Четыре этих стадии описываются в первом томе «Капитала», книга 1, часть 1, отдел 3.
214
Spivak G. In Other Worlds. New York: Methuen, 1987. P. 154.
215
Spivak G. Op. cit. P. 154.
216
Non-dit,