Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кавалерийский патруль Монбрена донес Массене об этом недосмотре, и тот приказал подготовить все необходимое, чтобы его дивизии могли перейти болото на другой день на рассвете и с тыла напасть на правый край неприятеля. За ночь сделали достаточное количество фашин, и 8-й корпус и часть 9-го, одновременно, в полном молчании, направились к Наве-де-Авель. Дивизия Ферея осталась у Оньоро, по-прежнему находившегося в руках неприятеля.
5 мая, на рассвете, рота вольтижеров прошла среди ив и тростника, бесшумно перешла через болото. Трудные места, которых оказалось не так много, как думали, преодолевали, передавая из рук в руки фашины. Дон Хулиан и его люди, считая, что они обезопасили себя от любой атаки, так плохо несли охрану, что французы нашли их спящими и убили человек тридцать. Остальные бандиты, вместо того чтобы стрелять, хотя бы для предупреждения англичан, со всех ног бежали до Френеды, за Туронес, и дон Хулиан, хотя и большой храбрец, не смог удержать своих недисциплинированных солдат. Наши войска воспользовались ошибкой Веллингтона, быстро перешли болото, и теперь на другой стороне у нас было уже четыре пехотные дивизии, вся кавалерия Монбрена[109] и несколько батарей. Мы перешли Наве-де-Авель, а англичане даже не заметили наш маневр, один из самых прекрасных, который Массена когда-либо совершал! Это была последняя яркая вспышка гаснущего светильника…
Правый край был совершенно расстроен нашим проходом через болото, и положение Веллингтона стало крайне трудным. Он не только должен был перестраивать фронт, чтобы противостоять нашим дивизиям, которые занимали уже Наве-де-Авель, Посо-Вельо, а также лес между этой деревней и Фуэнтес-де-Оньоро, но был вынужден оставить часть своих войск перед Фуэнтес-де-Оньоро и Аламедой, чтобы сдерживать части графа д’Эрлона и генерала Рейнье, которые готовились перейти Дос Касас, чтобы атаковать неприятеля во время его маневра. Лорд Веллингтон считал свой правый фланг настолько защищенным, что оставил на этом направлении только нескольких конных разведчиков. Видя, что фланг обойден, он быстро направил к Посо-Вельо пехотную бригаду, которая первой попалась ему под руку. Кавалерия Монбрена опрокинула и порубила саблями этот авангард! Генерал Мокюн, продвигаясь вперед, устремился в лес Посо-Вельо, откуда прогнал шотландцев, захватив 250 человек в плен и убив около сотни. Все предвещало французам яркую победу, когда после спора на повышенных гонах между генералами Луазоном и Монбреном последний приостановил движение кавалерийского резерва под предлогом, что обещанные ему гвардейские батареи еще не подошли! Действительно, маршал Бессьер их задержал, не предупредив об этом Массену, который, уведомленный об этом затруднении слишком поздно, сразу же выслал Монбрену другие орудия. Остановка Монбрена стала для нас гибельной вдвойне: во-первых, потому, что без поддержки кавалерии пехота Луазона не решалась начать действия на равнине, во-вторых, эта фатальная для нас остановка позволила Веллингтону привести всю свою кавалерию на подмогу английским дивизиям Хьюстона и Кроуфорда, которые в тот момент были перед нами одни!
По приказу Массены генерал Монбрен, укрыв свою артиллерию за несколькими эскадронами гусар, снова пошел вперед и, внезапно открыв свои орудия, ударил по дивизии Хьюстона, а когда она дрогнула, атаковал ее бригадами Ватье и Фурнье, которые почти полностью уничтожили 51-й английский полк[110] и обратили в бегство дивизию Хьюстона. Отступающие добежали до Вилья-Формосы на левом берегу Туронеса и были обязаны своим спасением только полку британских стрелков, стоящему за длинной и крепкой стеной. Их меткий и сильный огонь остановил бросок нашей кавалерии.
На этом участке поля боя у Веллингтона были только дивизия Кроуфорда и одна кавалерийская дивизия. Другие части, захваченные врасплох, еще не закончили изменение линии фронта. Этот маневр должен был поставить их лицом к наступающим французам. Пройдя по болоту, мы оказались на участке, где менее всего ожидалось наше нападение. Именно здесь находились интендантские службы английской армии, слуги, обозы, лошади, солдаты, отставшие от своих полков. Вся широкая равнина была покрыта множеством расположенных в беспорядке людей, и три каре, которые быстро выстроили пехотинцы Кроуфорда, выглядели на фоне этой толпы тремя незначительными пятнами… Наши же войска уже находились на расстоянии пушечного выстрела, готовые ринуться на неприятеля, — корпус генерала Луазона, корпус Жюно, 5 тысяч кавалеристов (из них 1000 гвардейцев) и четыре полевые батареи! 8-й корпус уже прошел через лес Посо-Вельо, с правого берега реки Дос Касас 9-й энергично атаковал деревню Фуэнтес-де-Оньоро, а генерал Рейнье получил приказ пройти через Аламеду, чтобы зайти англичанам в тыл. Надо было только двинуться вперед… Даже Нэйпир, участвующий в этом сражении, считает, что за всю эту войну для британских войск не было более опасного момента!.. Но слепая фортуна решила по-другому! Генерал Луазон, вместо того чтобы идти по левому берегу лесом, чтобы обойти с тыла деревню Фуэнтес-де-Оньоро, атакованную с фронта генералом Друэ д’Эрлоном, потерял много времени и совершил неудачное передвижение, которое позволило Веллингтону усилить этот важный пункт, ставший ключом всей позицией. А генерал Рейнье не выполнил приказов Массены: под предлогом, что силы перед ним слишком значительны, он не прошел через Аламеду и не принял почти никакого участия в действиях.
Несмотря на все эти неприятности, мы могли еще выиграть сражение, настолько велики были наши преимущества! Кавалерия Монбрена, разбив кавалерию неприятеля, оказалась перед пехотой Кроуфорда. Она атаковала и прорвала два каре, одно из которых было буквально изрублено! Солдаты второго побросали оружие и бежали на равнину. Полковник Хилл отдал свою шпагу аджюдан-мажору Дюленберу из 13-го конно-егерского полка, и мы взяли в плен 1500 человек. Третье английское каре держалось твердо. Монбрен атаковал его бригадами Фурнье и Ватье, которые уже прорвали одну из его фасов, когда под этими двумя генералами убили лошадей, все полковники были ранены в жаркой схватке, и в этот критический момент рядом не оказалось никого, кто мог возглавить полки. Монбрен поспешил на помощь, но английское каре уже успело восстановить порядок. Монбрену надо было перестроить наши эскадроны, чтобы начать атаку снова.