Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Трепет пробегает по моей спине, когда она сжимает мою руку немного крепче.
— Ах, черт, — бормочу я. Я бы не подумал, что смогу различить голос Феликса Уолтера, не видя его лица, но обеспокоенная нотка в его тоне, несомненно, принадлежит брату Стеллы.
— Все в порядке, — тихо шепчет она и успокаивающе сжимает мой бицепс. Мы замираем, и она медленно оглядывается через плечо, прежде чем повернуться к нему лицом.
Выдохнув, я поворачиваюсь и встаю рядом с ней.
— Что происходит? — спрашивает Феликс. Его взгляд метается между нами, и я могу сказать, что он меня узнает. Его челюсть сгибается, а глаза расширяются.
Трое его товарищей по команде парят позади него. Они разговаривают, рядом с ними стоят пара девушек, и все они не обращают на меня внимания. Касл первым понял ситуацию. Он подходит к своему квотербеку.
— Все в порядке? — спрашивает Эммет.
— Я не знаю, — говорит Феликс и делает еще шаг к нам. — Стелла, что происходит? Почему ты стоишь рядом с Бо Риччи?
Судя по тому, как мое имя слетает с его языка, даже я сейчас не нравлюсь себе.
— Ты кусок дерьма. — Гаррисон Хэмилтон дико смотрит в глаза за несколько секунд до того, как бросается на меня, что впечатляет для парня в ботинках. Я тяну Стеллу за собой и приближаюсь к идущему на меня сумасшедшему, протягивая руку, чтобы остановить его, чего, конечно, не происходит. Он качается. Я уклоняюсь в последнюю секунду, но ему все же удается меня подрезать.
Я чувствую вкус крови. Стелла задыхается позади меня. Я понятия не имею, что сейчас произойдет, поэтому я увеличиваю дистанцию между собой и Стеллой, чтобы обезопасить ее.
— Прекрати! — кричит она, когда кажется, что Гаррисон возвращается, чтобы сделать еще один выстрел. Она переходит на мою сторону, и он переосмысливает свою атаку.
Я осматриваю местность, взвешивая свои варианты, если они все нападут на меня. К суматохе присоединяются еще два человека. Я узнаю их обоих, но знаю только одного. Тео Брэдфорд. Звездный полузащитник университета Вэлли, и Холли, близняшка Стеллы.
Стелла сказала мне, что они похожи, но все равно было странно видеть другую версию моей девушки. Не такой я ожидал встретить ее.
— Стелла. — Ледяной тон Феликса снимает напряжение. На самом деле меня впечатляет его способность сохранять хладнокровие. Его товарищи по команде выглядят так, будто хотят меня убить. — Что, черт возьми, происходит?
— Бо — тот парень, с которым я переписывалась. Мы встретились в аэропорту. Поначалу никто из нас не знал этой связи. — Говорит она все сразу, как будто это может объяснить любые проступки с моей стороны.
— Мне очень хотелось встретить тебя за пределами поля, Риччи. — Гаррисон преследует нас. Мне не нравится, как близко он подбирается к Стелле, но я не знаю, как вытащить ее из этой ситуации. — Давай сделаем это. Я и ты.
— Я пришел сюда не ради драки, — говорю я достаточно громко, чтобы все меня услышали.
— Очень жаль.
Гаррисон снова бросается на меня. На этот раз я готов. Я отступаю в сторону, отводя его от Стеллы. Затем схватил его за футболку и отстранил от меня.
— Сразись со мной, кусок дерьма, — кричит он.
— Нет! — Моя девочка бросается вперед.
Я отпустил Гаррисона, чтобы защитить ее. Что за херня. Феликс наконец присоединяется к действию. Я думаю, он тоже собирается в меня выстрелить, но вместо этого он встает между мной и Гаррисоном и говорит своему товарищу по команде: — Прогуляйся, пока кто-нибудь еще не пострадал.
Голос Гаррисона возмущен. — Он сломал мне чертову ногу. Моя футбольная карьера может закончиться из-за этого придурка.
— Ты чуть не ударил Стеллу. Прогуляйся, черт возьми, — снова говорит Феликс. — Мне нужно поговорить с сестрой.
Я в шоке, что он слушает. Гаррисон бормочет Феликсу несколько отборных слов, но затем уходит.
Я оглядываюсь на Стеллу. Слёзы текут по её лицу. Ее сестра подошла и встала рядом с ней.
— Я не понимаю. Что происходит? — спрашивает Холли. Тогда меня это поразило. Стелла не сказала ей, кто я. Это подтверждается безнадежным взглядом, который она посылает мне. У меня кишка скручивается.
— Мы просто пытаемся выяснить одно и то же. Стелла, пожалуйста, помоги мне понять. Ты пригласила его сюда? Ты встречаешься с этим придурком? Чертов Риччи, правда? — Феликс бросает на меня суровый взгляд.
— Она меня не приглашала. Я приехал, чтобы сделать ей сюрприз. Она не имела к этому никакого отношения.
— Я собиралась тебе рассказать, — говорит Стелла брату. — Я не хотела, чтобы ты это так узнал, но да, мы любим друг друга. — Она смотрит на меня, губы дрожат. Мне приятно, когда она признается в своих чувствах ко мне, парню, которого она едва знает, своему брату, о котором, как я знаю, она очень заботится, а также который ненавидит меня.
Это не правда. Да, Феликс меня ненавидит, но говорить, что Стелла едва меня знает, неверно. На самом деле, я думаю, она, вероятно, знает меня лучше, чем кто-либо другой, но на самом деле мы встречаемся лично только во второй раз.
Я обнимаю ее и шепчу: — Мне очень жаль.
Мне чертовски жаль, что я появился здесь. Это было эгоистично и безрассудно.
— Нет. Этого не происходит. Стелла, ты не можешь встречаться с этим парнем. Ты знаешь, что он сделал с Гаррисоном. Его грязный удар стоил ему сезона. — Слова Феликса приводят меня в ярость.
— Это был несчастный случай. — Стелла вытирает слезы на щеках. Интересно, знала ли она с самого начала? Я хотел сказать ей, но часть меня чувствует ответственность.
— Он не намеренно причинил ему вред.
— Я бы никогда не сделал этого с парнем специально, — говорю я, обращаясь больше к ней, чем к кому-либо другому.
— Да, черт возьми, верно. — Гаррисон пятится к нам и попадает мне в лицо. — Ты думаешь, что я поверю в эту чушь, Риччи? Ты чертов трус.
— Ты меня даже не знаешь. — Мы привлекли аудиторию. Двое парней в спортивных футболках выходят из двери и осматривают ситуацию. Мой рот щиплет, я подношу два пальца к губе и истекаю кровью. — Я не хочу драться с тобой, но я не уйду от Стеллы, пока она мне не скажет.
Я смотрю на нее сверху вниз. — Ты в порядке?
— Она не твоя забота. — Феликс практически рычит эти слова и делает шаг ко мне.
— Хорошо, этого достаточно. — Когда он говорит, все взгляды обращаются на Тео. — Нам нужно отнести это куда-нибудь еще, прежде