Шрифт:
Интервал:
Закладка:
То, что выглядывало из плотно набитого рюкзака, напоминало пуховое одеяло, когда-то бывшее белым. Но Джордж точно знал, что это такое: скафандр!
– Вы уверены? – спросил Джордж, забрасывая рюкзак на плечо и поудобнее перехватывая клетку.
Бусик не был обычным хомячком. Строго говоря, он вообще не был хомячком. Он был единственным в мире супернанокомпьютером. Созданный доктором Линном, бывшим коллегой Эрика, этот Бусик был почти таким же мощным, как Космос.
Во всяком случае, теоретически. Потому что – в этом и заключалась проблема – практически Эрик понятия не имел, как им управлять. Нанокомпьютер имел вид самого обычного пушистого зверька. Панели управления у него не было, на команды он не реагировал. Без своего создателя, доктора Линна, Бусик был совершенно бесполезен. Эрик надеялся объединить его в сеть с Космосом, но этот план провалился. Бусик мирно жил в просторной клетке, чистил усы, спал да бегал в колесе – не самый достойный образ жизни для компьютера, занимающего второе место в мире по интеллекту… Однако до тех пор, пока доктор Линн не вернётся из какого-то дальнего института физики, Эрик ничего не мог сделать с Бусиком. Разве что беречь его – и хранить в тайне.
Кроме доктора Линна про Бусика знали только Эрик и дети. А это значит, внезапно осознал Джордж, что никто в Братстве даже не догадывается о существовании второго суперкомпьютера. Они знают только о Космосе.
– Пока, Джордж, – сказал Эрик. – Удачи!
– А как там Анни? – спросил Джордж. Рыдания уже прекратились.
– Я ей скажу, чтобы написала тебе сообщение, – пообещала Сьюзен. – Когда мы тут приведём себя в порядок.
Джордж вышел из соседской кухни в сад и пролез через дыру в заборе. Родной дом приветливо светился во тьме знакомым неярким светом. Экологически безопасный солнечный электрогенератор, собранный папой из подручных материалов, давал не очень сильный ток, и батарея быстро садилась.
Джордж прошёл в кухню, где его мама, Дейзи, взбивала овощное пюре для малышек. От запахов дома у него потеплело на сердце. Мама обернулась к нему и улыбнулась.
– Ты уже пришёл? В смысле, у тебя всё хорошо? – спросила она, глядя на рюкзак и клетку с хомячком.
В горле у Джорджа застрял ком. Он молча кивнул.
– Я так рада, – ласково сказала Дейзи. – Я же понимаю, тебе сейчас трудно дома…
Двойняшки мирно спали тут же, в кухне, в тростниковых корзинках; длиннющие тёмные ресницы отбрасывали тени на нежно-розовые щёки.
– Когда они чуть-чуть подрастут, – мама крепко обняла Джорджа, – станет легче. И тише.
Одна из девочек – Джордж всё ещё плохо их различал – издала во сне тихий смешок, точно звякнул хрустальный колокольчик или звёздная пылинка упала на землю.
– Когда они вырастут, ты просто не поверишь, что их когда-то не было. Не сможешь представить, что мы когда-то жили без них.
Теренс – папа – тоже спустился в кухню и остановился в дверном проёме, глядя на жену, сына и дочек. До Джорджа вдруг дошло: ведь мама с папой ни разу и словом не обмолвились, что он проводит у соседей гораздо больше времени, чем дома, – и он почувствовал, что любит родителей ещё сильнее.
– Хорошо, что ты пришёл, Джордж, – сказал папа. – Мы по тебе соскучились. Давай помогу. – Он взял клетку с хомячком и принялся разглядывать второй по мощности суперкомпьютер в мире, который, как и двойняшки, безмятежно спал. – Кто это такой?
– Это Бусик, – ответил Джордж. – Можно он у меня останется?
Родители заулыбались.
– Конечно можно! – обрадовалась мама. – Такой симпатяга. И поменьше поросёнка, кстати.
– Я отнесу его к тебе, – сказал папа.
Джордж поднялся по лестнице в свою комнату и с наслаждением растянулся на кровати, не забыв оставить щёлочку между занавесками – на случай, если вдруг проснётся ночью, а по небу как раз будет пролетать метеор…
В ночной тишине перед домом Эрика остановилась длинная чёрная блестящая машина. Из машины вышел шофёр и позвонил в дверь. Эрик, очень бледный, уже стоял в прихожей, сжимая в руке чемоданчик с Космосом. На пороге он обернулся. Сьюзен и Анни бросились к нему и крепко обняли.
– Ну, мне пора. – Глаза Эрика горели на белом лице, как две умирающих звезды.
– Удачи, – тихо сказала Сьюзен. – И прошу тебя, Эрик, будь осторожен. Умоляю! Там ведь есть и плохие люди, и ты им не нравишься.
– Да ладно тебе, всё будет тип-топ! – Эрик старался говорить бодрым голосом. Теперь, когда он уезжал, Сьюзен и Анни и думать забыли на него сердиться. – Вернусь через пару дней, и мы вместе посмеёмся над этой историей. Это просто дурацкое недоразумение; я объясню, как было дело, и всё сразу уладится. Вы и соскучиться не успеете, как я уже буду дома. Может, даже к юбилею.
– Пока, пап! – Нижняя губа у Анни дрожала.
– Профессор, нам пора, – поторопил водитель. – Всё расписано по минутам. Садитесь в машину, сэр.
Эрик вышел из дома и забрался в сверкающую машину. Водитель аккуратно закрыл за ним дверь. Стёкла в окнах были затемнённые, так что ни Анни, ни Сьюзен не увидели, как по щеке Эрика, одиноко сидящего на роскошном кожаном сиденье с компьютером на коленях, сползла слезинка.
Автомобиль, урча мощным мотором, мчал по вечернему городу. В полном молчании они доехали до аэродрома. Это был маленький частный аэродром, принимавший и отправлявший всего пару-тройку самолётов в день. Водитель что-то сказал охраннику, ворота открылись, и машина покатила на лётное поле.
На поле в ярком свете полной луны ждал маленький серебристый самолёт. Автомобиль подъехал прямо к трапу. Поднявшись на борт, Эрик обнаружил, что он – единственный пассажир.
Через минуту по салону разнёсся голос пилота:
– Добрый вечер, профессор Беллис. Для нас большая честь приветствовать вас на борту нашего воздушного судна. Примерно через полтора часа мы приземлимся на аэродроме близ Большого адронного коллайдера. Будьте любезны, пристегните ремень.
Самолётик, набирая скорость, заскользил по взлётной полосе, легко оторвался от земли и, устремив нос в небо, понёс Эрика навстречу судьбе – и возможно, навстречу краху его научной карьеры.