Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он откинулся в кресле, пытаясь изобразить решительное неодобрение. Шрайдер уставился на кончик своей сигары, которая, очевидно, занимала его сильнее, чем заявления юного начальника, которого он не принимал всерьез.
– Мой дорогой господин Вольф, – сказал я в ответ. – Естественно, я полностью принимаю ваши принципиальные возражения против наших действий в операции «Северный полюс», но хотелось бы вам напомнить, что как в любви, так и на войне все средства хороши. В любом случае, после того, как успех достигнут, законность или незаконность применявшихся методов теряет всякое значение. Сейчас важнее вопрос – можно ли организовать арест таким образом, чтобы не осталось хвостов, которые поставили бы под угрозу нашу дальнейшую радиоигру. Господа, я с полной уверенностью оставляю эту проблему в ваших опытных руках. Сразу же после проведения арестов я освобожу своих людей от их текущих задач и полностью очищу для вас поле деятельности. Надеюсь, вскоре им придется заняться другой работой.
Шрайдер поднялся и достал из ящика планы Арнема и Гааги. Мозг криминалиста приступил к работе, и вскоре, заполнив свой блокнот заметками, он сжато и четко изложил свой план:
– Пятница, 18.00 – захват передатчика RLS. Суббота, утро – арест группы ван ден Берга. Одновременно в Арнеме схватить агента номер один, Тейса.
Против принимающего комитета в Хогхалене никаких действий пока не предполагалось. Однако квартиры арестованных останутся под контролем, и любой, кто придет туда, тоже будет арестован. До этого момента все было ясно. По второму пункту, а именно определению границ ответственности отдела IIIF при абвере за ответную игру на передатчике RLS, Шрайдер не высказывал возражений, да и Вольф проявил заметную уступчивость. После неудачи с радистом Зомером и ван ден Рейденом они не были настроены лишать абвер возможности обжечь пальцы в радиоигре.
Я убрал в карман выданную мне Шрайдером расписку за совершенно секретный меморандум, переданный ЗИПО, и, заверив их в своей готовности в любое время продолжить с ними обсуждение документа, покинул здание.
Дул ледяной северо-западный ветер. Над улицами Гааги мчались свинцовые тучи, а холодная сырость воздуха с наступлением темноты только усилилась. Я медленно шел на запад по широкой и пустынной Фаренгейтстрат, и кроме меня, лишь несколько других пешеходов торопились к себе домой. В последнем квартале, как раз перед началом зеленого пояса, стояло здание, в одной из квартир которого, по данным пеленгации, размещался передатчик RLS. Мне хотелось еще раз осмотреть район предстоящей операции. К дверям квартир вели лестницы в шесть-семь широких каменных ступеней. Я насчитал в квартале по меньшей мере шесть таких дверей – но за какой из них прячется передатчик?
Согласно Гейнрихсу, нужная нам квартира находилась где-то в центре квартала, и я едва мог поверить глазам, когда увидел в одной из дверей знакомую фигуру. Вилли! Почти закоченев от мороза, он устало привалился к стене.
– Шеф, он там! Я имею в виду – радист! Это он, никаких сомнений! Сегодня я следил за подозрительным домом на Свеллингстрат, и незадолго до четырех оттуда вышел человек, полностью соответствовавший нашему описанию. Около двадцати пяти лет, блондин, среднего роста, маленькое лицо, очки, плащ. Я пошел за ним, и куда же направился этот парень? Прямо сюда, где предположительно находится передатчик! Он сидит там уже почти два часа – вероятно, шифрует сообщения и готовит радиостанцию к следующему сеансу связи.
– Мой друг, вы снова оказались на коне, – сказал я, глядя на часы. – Сейчас 17.50. Через десять минут мы уйдем, а до тех пор держитесь на ногах! Я бегу к Гейнрихсу, который со своей передвижной станцией пеленгации должен находиться за углом. Как только радист включит передатчик и попытается установить связь с Лондоном, мы нанесем удар.
На западном конце Фаренгейтстрат, спрятавшись от подозрительного дома за углом здания, стояла большая машина с голландскими номерами. В ней сидело двое в штатской одежде, а третий – Гейнрихс – стоял в проезде в нескольких ярдах от машины. Любопытному прохожему пришлось бы подойти совсем близко к машине и заглянуть в ее окна, чтобы увидеть, что один из пассажиров возится с какой-то аппаратурой на заднем сиденье, медленно поворачивая рукоятку.
Я вошел в проезд и вкратце пересказал Гейнрихсу сообщение Вилли.
– Хотелось бы, чтобы мне тоже так повезло, – усмехнулся он, – но главное – то, что я знаю: мы вычислили радиста правильно и сейчас можем взять его, едва он возьмется за ключ!
Один из людей подозвал Гейнрихса к машине, и, когда чуть-чуть опустил окно, стал слышен тихий писк, повторяющийся через короткие промежутки, – это пробивались сигналы передатчика, работающего совсем рядом, хотя приемник не был точно настроен на его частоту.
– RLS работает и пытается установить связь, – заметил кто-то из машины, и окно снова закрылось.
Я посмотрел на часы. 18.01. В 18.00 люди ЗИПО уже должны быть на соседней улице и ждать от меня извещения, что передатчик работает. Настал момент действовать быстро и бесшумно, пока не установлена связь с Лондоном, чтобы радист не успел дать сигнал, что его схватили.
– Через две минуты у входа! – сказал я Гейнрихсу и поспешил за угол, на пустынную Фаренгейтстрат, к двери, у которой оставался Вилли.
Но Вилли там не было! Куда он подевался? Бегом я бросился за ЗИПО, но тут же увидел Вилли в квартале от себя – он бежал на восток по Фаренгейтстрат. У меня в запасе был сигнал, известный всем моим людям. Он походил на что-то среднее между криком ворона и чайки и означал, что я нахожусь поблизости. Когда мой сигнал эхом разнесся по улице, Вилли остановился, обернулся и, заметив меня, три раза резко поднял кулак вверх – знак того, что нужно спешить. Я подбежал к углу, за которым из машин выпрыгивали люди из ЗИПО, одетые в гражданское платье.
– Скорее! Первая машина – ко мне! – приказал я.
Трое полицейских запрыгнули в машину на ходу, а я втиснулся рядом с шофером.
– Вон туда, за человеком в плаще! – И я указал на Вилли, спешившего по Фаренгейтстрат.
Прежде чем мы догнали его, он обернулся и указал на фигуру, которая пересекла дорогу в сотне метров впереди нас и исчезла в проулке.
– За ним!
Мы заехали за угол и увидели беглеца, который мчался вперед не оглядываясь. Когда мы с ревом подкатили, он замер на месте и прижался спиной к стене, повернув бледное лицо к четырем людям, выскочившим из машины и окружившим его.
– Германская полиция безопасности! Вы арестованы!
Двое достали револьверы, а третий торопливо обыскивал задержанного. Это был молодой блондин, которого описал мне Вилли, – человек, пришедший в 16.00 на Фаренгейтстрат.
– В машину!
Автомобиль был семиместный, арестованного усадили на заднее сиденье, между двоих стражей. Я снова сел рядом с шофером, и мы вернулись к подозрительному дому. Вся операция заняла едва ли минуту, после чего Фаренгейтстрат снова опустела.