Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И потянул из-за обшлага казённый, с печатями Морского министерства, пакет.
Северо-Американские Соединённые Штаты.
Где-то на Среднем Западе. Июль 1879 г.
Вагонные колёса ритмично постукивали на рельсовых стыках. Горячий воздух, смешанный с одуряющим запахом полыни, нагретой земли и угольной гарью, волнами вливался в открытые окна, заставляя пассажиров чихать. Но избавиться от этой напасти не было решительно никакой возможности: стоит закрыть окна, и вагон быстро превратится в душегубку – система вентиляции и охлаждения воздуха, смонтированная под потолком, по всем статьям проигрывает конкуренцию палящему июльскому солнцу. Вот и катит по одуряющей жаре роскошный пульмановский вагон, прицепленный к составу, курсирующему по Трансконтинентальной железной дороге, связывающей Восточное и Западное побережье Североамериканских Штатов…
Смотреть не на что: ровная, как стол, степь от горизонта до горизонта, сплошь покрытая бурыми кустами полыни, высохшая красноватая почва, и над всем этим – белёсое от жары небо.
Повалишин вздохнул и отвернулся от окна. За десять часов, что они находились в пути, прерия с её бизонами, койотами, пыльными столбами, время от времени возникающими на горизонте, надоела ему хуже горькой редьки.
– Не степь, а прерия. – Серёжа будто угадал мысли попутчика. – «Прерия» это здесь называется, Иван Фёдорович, а не степь. Где вы в степи эдаких красавцев видели?
И указал на плотное пыльное облако, поднимающееся впереди, верстах в полутора. Даже без подзорной трубы, которая у путешественников имелась, и даже украшала собой столик, прикрученный под окошком, хорошо были видны огромные горбатые быки, покрытые свалявшейся бурой шерстью. Это они и подняли пыль – огромное, в тысячи, десятки тысяч голов стадо, перемещающееся вдоль железнодорожной насыпи.
– Вы правы, батенька. Повалишин повертел в пальцах незажжённую сигару. Жара и духота были такими, что курить не тянуло совершенно. – Зубры, сиречь, бизоны, в нашей степи не водятся. Сайгаки, разве…
Он покосился на собеседника.
– Что это вы читаете, Сергей Ильич? Кто-то из здешних литераторов?
Серёжа показал Повалишину картонную жёлтую обложку с надписью «Roughing It».
– «Налегке», сочинение господина Марка Твена. – прочёл тот. – Что за книжица, хоть занятная?
– Мне её порекомендовал наш чиновник по торговым делам, когда мы были в Нью-Йорке. Сказал: отличное описание путешествия через американский континент.
– И как?
– Не соврал. Книга прелюбопытная, и написана с большим юмором. Правда, в ней путешественники пересекают прерию не на поезде, как мы с вами, а на дилижансе. Да вот, судите сами:
«…такова была езда на почтовых по бескрайним прериям лет десять – двенадцать тому назад, когда едва ли два десятка людей во всей Америке надеялись увидеть еще на своем веку, как вдоль этого тракта до самого океана протянется железная дорога. Но железная дорога уже построена, и сколько картин встает в моей памяти, сколько контрастов поражает меня, когда я читаю напечатанный в «Нью-Йорк таймс» нижеследующий очерк о поездке по тому же почти маршруту, по которому следовал и я в описываемом путешествии. Мне трудно даже представить себе новое положение вещей…»
Серёжа закашлялся – волна копоти из паровозной трубы накрыла вагон – перелистнул страницу и продолжил:
«…наш поезд мчался в неведомую даль, и его единственное око, точно огромный горящий глаз Полифема, прорезало густой мрак, окутавший бескрайние прерии. Потом мы улеглись в свои роскошные постели и почивали сном праведников, а проснувшись наутро (в понедельник) в восемь часов, обнаружили, что мы находимся у переправы через Северный Платт, в трехстах милях от Омахи, – и это за пятнадцать часов и сорок минут!»
– Да, батенька, прогресс, никуда от него не деться. – Повалишин снова чихнул. – Не хотел бы я трястись по этой, будь она неладна, прерии на дилижансе. И так-то еле живы!
Серёжа захлопнул книгу и небрежно бросил её на столик.
– Зато есть время обсудить наши обстоятельства. Скажите, что вы думаете об этом приказе из адмиралтейства?
Поговорить по душам они действительно не успели. Сразу после получения казённой депеши, Повалишин и Серёжа покинули Норфолк, добрались до Нью-Йорка где, отдав за билеты по сто двадцать пять полновесных золотых долларов, сели в вагон трансконтинентального экспресса компании «Юнион Пасифик», курсирующего по маршруту «Нью-Йорк – Сан-Франциско». Из восьмидесяти трёх часов, которые предстояло провести в пути, прошло уже не меньше половины, но разговор о распоряжении из Санкт-Петербурга всё откладывался.
– Что я думаю… – Серёжин спутник сдвинул занавеску на окне, в тщетной попытке защититься от вездесущей угольной пыли. – Кому, батенька, интересно, что я думаю?
– Да хотя бы и мне. – молодой человек откинулся на мягкую спинку диванчика и скрестил руки на груди. – Согласитесь, не каждый день получаешь секретный приказ подать в отставку и поступить на службу иностранной державе!
– Полегче, батенька! – Повалишин заозирался, – Мы, хоть и по-русски говорим, а мало ли что?
Но волновался он напрасно: соседние диванчики были пусты. Наступило время обеда, и спутники отправились в вагон-ресторан, вкушать деликатесы кухни на колёсах в виде отбивной из антилопы, речной форели и свежей клубники со сливками.
– Ну, хорошо… – Повалишин завозился, устраиваясь поудобнее. – Приказ – он и есть приказ, его надо исполнять. Если наши государственные мужи сочли, что следует вмешаться в ход войны между Чили и её северными соседями – не нам с вами обсуждать их решение. Политические игры-с…
– Но уходить со службы, менять мундир…
– Полагаю, Сергей Ильич, тому есть резоны. Господа из Петербурга не желают явно вмешивать Россию в этот конфликт – вот и ограничиваются закулисной, так сказать, помощью. Монитор, который нам с вами предстоит принять, строится на российские деньги – после победного завершения войны, ценные бумаги Российской Империи взлетели до небес, и средства в кои-то веки можно не считать. Недаром ходят слухи, что государь император собирается начать строительство железной дороги через всю Империю, от Петербурга до Тихого океана!
– Да, я об этом слышал. – отозвался Серёжа. – Но как же с доктриной Монро? Неужели североамериканцы так просто впустят нас на свой задний двор?
– Российская Империя… – после небольшой паузы ответил Повалишин, – союзник Североамериканских Штатов, в особенности после того, как мы помогли им одолеть англичан. А кроме того, и это, пожалуй, самое важное: наше Отечество до сих пор не было замечено в попытках захватов заморских колоний. Нам и Сибири с Туркестаном с лихвой хватает. Так что Россия для североамериканцев сейчас – самый подходящий партнёр в политике.
– А они для нас?
– Они для нас тоже, если учесть их распри с Британией. Но – с вашего позволения, вернёмся к нашим баранам, сиречь мониторам.