litbaza книги онлайнДетская прозаСекрет башни эльфов - Джиллиан Филип

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 37
Перейти на страницу:

«Конечно, я не была бы такой уставшей, если бы прошлую ночь мы с Артом не провели в Башне лунного света, – подумала она. – Это моя вина. И завтра ночью я высплюсь как следует…»

Молли повернула голову и посмотрела на Артура. В полумраке она видела, как кузен беспокойно ворочается на своём матраце, но, видимо, он спал, потому что сопел почти так же громко, как и Джек.

Но вот только сопения Джека уже не было слышно. Молли нахмурилась, села и натянула спальный мешок на плечи. Воздух стал прохладным, и костёр потух. Молли потёрла глаза.

На надувном матраце Джека виднелся какой-то неровный силуэт, но он выглядел подозрительно неподвижным. Молли охватила тревога, она выбралась из спального мешка, но, прежде чем успела сделать шаг, полог палатки затрепетал, и за ногу её схватили крошечные холодные пальцы.

Молли сдавленно вскрикнула, села на матраце и подобрала ноги под себя. На пальце ноги болтался сэр Персиваль, изо всех сил стараясь не упасть.

– Ой! – воскликнула Молли. – Простите. – Она опустила ноги, и маленький рыцарь спрыгнул на землю.

– Миледи. – Он пришёл в себя и галантно поклонился. – Вы должны немедленно пойти со мной. Это всё принц Джек!

– Я так и знала! – Молли в ужасе уставилась на спальный мешок Джека. Её глаза привыкли к темноте, и она поняла, что Джека там не было. В дальнем углу палатки зашевелился Артур. – Где он? – спросила Молли крошечного рыцаря.

– Кто? – спросил Артур и раскрыл рот от удивления. – Мальчик-фокусник!

– Он снаружи, – успокоил их сэр Персиваль. – С ним ничего не случилось. Пока. Но он делает нечто очень опасное. Вы должны пойти со мной!

– Но почему вы… – Молли замолчала и покачала головой. Конечно, ведь сэр Персиваль поклялся не двигаться в присутствии Джека. – Простите. Идём!

Молли расстегнула молнию на палатке и выползла наружу. Артур выбрался следом за ней. Молли поднялась на ноги и вздохнула с облегчением, увидев Джека, который играл на траве.

– Джек, почему ты не спишь? – воскликнул Артур.

Молли закрыла рот руками, с трудом сдерживая крик.

– Арт! – шепнула она на ухо кузену. – Смотри, что у него!

Перед Джеком стоял сундук из лунного камня, тускло сверкая полированным деревом. В его бронзовую панель было вставлено два лунных камня. И Джек как раз вставлял третий.

– Нет! – Молли бросилась к нему, но было уже слишком поздно.

Когда последний лунный камень встал на место, все камни засверкали ослепительно ярко, как маленькие звёзды. Изумлённый Джек отступил назад. Его лицо было освещено сиянием камней. Молли и Артур застыли на месте от ужаса.

– Ух ты! – воскликнул Джек. – Здорово!

Раздался приглушённый щелчок, а затем грохот и лязганье невидимых засовов. Поднялся холодный ветер, и руки Молли покрылись мурашками. Вскоре ветер стих в ветвях деревьях, и воздух снова стал неподвижным.

Крышка сундука из лунного камня приоткрылась.

Глава 6

Молли с громким воплем схватила Джека и принялась кружить его, как будто в их любимой игре посреди ночи не было ничего особенного. Артур кинулся к сундуку, захлопнул крышку и лёг сверху.

Джек вскрикнул от испуга, но тут же рассмеялся, потому что Молли продолжала кружить его.

– Молли!

– Джек, что это ты там делал?

– Ты о чём? Я открывал сундук!

– Зачем… Как ты… – Молли сердито посмотрела на него.

– Это сундук из лунного камня, да? Я слышал, как вы говорили о нём с мисс Б.

– Но, Джек, ты… – Молли поставила Джека на землю, по-прежнему сжимая его за плечи. Он ведь не мог знать про магию? Молли не хотела, чтобы это случилось, чтобы он помнил, как превратился в статую.

Джек скрестил руки на груди и победно улыбнулся.

– У тебя были лунные камни! Я слышал, ты сказала, они могут открыть сундук, и я принёс его из кабинета тёти Кэтрин. Он был очень тяжёлый. Правда, я сильный?

– Не такой уж и сильный. Ты использовал мамины потайные колёсики?

– Не говори Артуру, – прорычал Джек. – Не выдавай меня! Ты не хочешь узнать, что в сундуке?

– Нет, Джек, мы не хотим этого знать, – тяжело дыша, сказал Артур и надавил на крышку.

– Как ты мог быть… – Таким безрассудным, собиралась сказать Молли, но вовремя остановилась. Джек ничего не знал о магии: ему было просто любопытно.

– Почему вы не хотите его открыть? – Джек с подозрением прищурился.

– Потому что… Потому что он очень ценный и может сломаться, – ответила Молли.

– Эй, Молли! – Волосы Артура стояли торчком, глаза были широко распахнуты, а пальцы побелели. Кто-то явно пытался выбраться из волшебного сундука. – Кажется, ты хотела что-то показать Джеку в поместье?

– Да! – Молли схватила братишку за руку и потащила в сторону. – Джек, у меня для тебя ещё один сюрприз!

– Ещё один? – Глаза Джека заблестели. – Но я думал, мы будем спать в лесу…

– Да, но я забыла взять их с собой. Пойдём, ты мне поможешь.

– Здорово! – Джек тут же побежал рядом с Молли, которая уводила его всё дальше от поляны.

«Арт, подержи крышку, пока я не вернусь», – с отчаянием подумала она.

К счастью, когда Молли распахнула дверь кухни, тёти Кэтрин и дяди Билла нигде не было видно. Молли не хотелось объяснять, почему они с Джеком вернулись так рано. Мальчик подпрыгивал на месте и вертел головой в поисках сюрприза.

Молли схватила стул, поднесла его к буфету и забралась наверх.

– Вот. – Она протянула руку к верхней полке и вытащила жестяную коробку, завёрнутую в пластиковый пакет. – Я хотела сохранить их до завтра, но потом решила, что будет лучше съесть их сегодня. Что думаешь?

Джек схватил свёрток, разорвал плёнку и завизжал от восторга, увидев жестяную коробку с бисквитами.

– Ух ты! Шоколадные!

– Я знала, они тебе понравятся. – Молли поставила стул обратно к столу и беспокойно посмотрела на окно. Как там дела у Артура?

– Я могу съесть один?

– Конечно! – Молли принялась кусать ногти. – Слушай, Джек, я вернусь через минуту. Хочу посмотреть, как…

Но у неё не было необходимости придумывать оправдания. Джек уже сдёрнул крышку с коробки и с восторгом смотрел на бисквиты. Молли воспользовалась возможностью, выскочила за дверь и побежала к поляне, где по-прежнему светился слабый отблеск костра.

– Арт!

– Помоги, Молли! – с трудом выдавил Артур, который по-прежнему лежал поверх сундука. – Что бы там ни было внутри, оно очень сильное.

Молли бросилась на крышку. То, что внутри, должно было быть очень маленьким, так откуда у него такая сила? С каждым ударом изнутри всё её тело подпрыгивало.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 37
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?