Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все просто до дрожи, до озноба по спине. Ни дом, ни замок, ни корабли не стоят такой цены. На что не обменял бы Предмет Хармон Паула Роджер, он в любом случае остался бы в убытке. Сколь богатым он не стал бы, никогда больше ему не взять в руки творение богов!
Попросту не продавать Светлую Сферу — вот наилучшее, что можно с нею сделать!
Именно в день, когда Хармон пришел к этому потрясающему выводу, обоз достиг Лабелина.
* * *
Письмо — отличная штука. Вместо того, чтобы являться напропалую в жилище вельможи и проситься на прием, напиши письмо. Это сразу покажет и твою образованность, и известный уровень достатка, и уважение к хозяину: ты, мол, не лезешь поскорее со своим делом, а просишь назначить время, удобное доброму лорду. Куда больше шансов быть принятым.
Из гостиницы на околице Лабелина торговец Хармон Паула отправил письмо своему второму покупателю — барону Деррилу, и принялся ждать ответа.
По привычке Хармон посетил рыночную площадь. Он не планировал делать покупки: Лабелин — громадный город, полный богачей, и цены здесь непомерно завышены. Однако поглазеть было интересно. Рельсовая дорога связывала этот город с Землями Короны, Альмерой, Надеждой и Литлендом; разнообразные товары текли сюда рекой.
Полли попросилась поглядеть на рельсовую станцию: оказалось, она никогда в жизни не видала поездов. Хармон взял ее и Джоакина на прогулку, верхом они проехались вдоль рельсов. Когда подъезжали к станции, мимо, сотрясая землю, издавая могучий утробный рев, промчался поезд. Он блистал золоченными вензелями, сверкал стеклами, пестрел резными украшениями; на носу тягача возвышалась бронзовая фигура орла с распростертыми крыльями. И действительно, поезд чем-то напоминал эту птицу: не столь изящный, но столь же стремительный, хищный и гордый. Полли захлопала в ладоши от восхищения и умоляла остаться на станции, пока не пройдет еще один состав. Они выпили по кружке эля на открытой площадке таверны, с которой были видны пути. Еще один поезд ожидал отправления, его морда была украшена зеркальным солнцем — видимо, он собирался двинуться в Надежду. Шестьсот миль до Сердца Света — полтора месяца пути в телегах. Хармон знал, что поезд покроет это расстояние за пять дней. В отличие от Полли, он не раз уже видал искровые составы, но так и не смог до конца уложить в голове понимание: каким образом движутся эти бронзовые чудища? Какая чертова сила заставляет их нестись так быстро, да еще тащить огромные грузы? Сотни коней понадобилось бы запрячь, чтобы только сдвинуть с места эту тяжесть!..
Полли дождалась своего: состав предупреждающе взревел и тронулся с места. Набирая ход, он прошествовал мимо таверны, представив восхищенным взглядам свои гигантские колеса, расписные бока вагонов, резные орнаменты, скульптуры на крышах. Чумазые детишки бежали вдоль рельс, соревнуясь с поездом в скорости, несколько пассажиров улыбались им с балконов. Полли помахала рукой уходящему составу и пришла в полный восторг, когда какой-то молодой щеголь, стоящий на крыше вагона, махнул ей в ответ.
— Чудесное место! Я ничего не видела красивее и удивительнее! Правда?
— Ну… — Джоакин старался выглядеть всезнающим путешественником, но не смог скрыть, что и его потрясло зрелище.
Хармон подумал: а что, если поселиться здесь, в Лабелине? Причем поближе к станции, чтобы из окна видеть составы и слышать их рев. В таком месте хороший дом обойдется никак не в три сотни, а, вероятно, перевалит за тысячу эфесов. Прежде он счел бы такую переплату сумасшествием. Но за последние недели Хармон поднаторел в мечтаниях, привык к приятному ощущению того, сколь многое ему по плечу. Отчаянную дороговизну Лабелина он воспринял теперь как своего рода вызов: что же, думаете, не по карману такое жилье Хармону Пауле? Ошибаетесь!
Дом возле станции, если вдуматься поглубже, дает большие деловые преимущества: разместишь внизу лавку или тот же винный погребок — и не будешь знать отбоя от покупателей. Причем в ценах можно не стесняться: кто способен позволить себе билет на поезд, тот не будет считать медяки. Но по-настоящему подкупала Хармона не выгода, а сама близость к рельсам. В искровой силе и движимых ею поездах было нечто чудесное, потустороннее. Конечно, состав — не Священный Предмет, он создан руками людей, а не богов. Однако некий отзвук, тихий отголосок божественной силы ощущается в нем. Если Хармон поселится у станции, сможет видеть поезда, несколько раз купить билет и проехаться по рельсам… тогда ему будет не так тоскливо расставаться со Светлой Сферой.
— Ты бы хотела когда-нибудь попутешествовать поездом? — спросил он у Полли.
Вместо ответа девушка прижала ладони к груди и округлила губы в беззвучном «ооо!»
— Вагоны — для неженок, — надменно фыркнул Джоакин, но Полли его не услышала.
Вечером, ужиная со свитой, Хармон завел разговор о будущем:
— Друзья мои, я вот понимаю, что мы не вечно будем странствовать. Рано или поздно, устает человек от скитаний, хочется какой-то другой жизни, да и денежек поднакопится в кошельке. Что думаете тогда делать?
Он не хотел, чтобы выглядело так, будто интересуется ответом одной лишь Полли, и адресовал вопрос всем своим спутникам.
Луиза с Вихрем сказали, что надеются купить участок земли да избу в каком-нибудь селе, и тут же поспорили о том, в какой земле лучше осесть: в Альмере или Южном Пути.
Снайп буркнул:
— Ну уж… придумаю что-то…
Ему хватило бы сбережений, чтобы тоже обзавестись земельным наделом, но не для того, чтобы откупиться от обвинения в дезертирстве.
Джоакин, ясное дело, надеялся купить боевого коня взамен своей лошаденки и поступить на службу к лорду.
Пришла очередь Полли, и она сказала:
— Сизый мор не продлится вечно. Скоро хворь оставит мой Ниар, и тогда я хочу вернуться в родной город. От мужа мне остался дом… Мы жили на втором этаже, а на первом держали мастерскую. Джон был резчиком по дереву — лучшим в Ниаре. У него имелись подмастерья, но иногда и я помогала в ремесле: рисовала карандашом эскизы, Джон повторял их резцом. У