Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уолли Херберт весомо сообщил, что «на единообразие почерка во всем дневнике… обратил внимание графолог лаборатории судебно-медицинской экспертизы Скотленд-Ярда в Лондоне».
«Мое личное мнение (после тщательного изучения оригинала), – продолжает британец, – что дневник был написан в полевых условиях. Однако важен тот факт, что единственное прямое упоминание о Северном полюсе мы находим на вложенном листе. Пустые страницы освобождали Пири от необходимости принять окончательное решение до того, как у него будет больше времени обдумать свою дилемму».
(По-видимому, мнение, высказанное Хербертом, – еще одно подтверждение того, что «оригинал», изученный им, и записная книжка, показанная конгрессменам, – разные предметы.)
Остается вопрос: зачем Робертс так подробно изучал каждую страницу журнала Пири? Ответ есть. Прозорливый конгрессмен, предвидя, что кэптен никому не доверит свои записи, не только постарался огласить текст журнала, но и составил словесный образ каждой страницы: исписанная площадь, занятые или свободные поля и прочее. Вероятно, Робертс полагал, что в будущем такая работа позволит сравнить журнал, просмотренный членами комитета, с любыми другими дневниками Роберта Пири.
Государственная служба
В качестве лидера Робертса сменил Мейкон, настроенный воинственно:
Кэптен Пири… это рассмотрение законопроекта о предоставлении вам высоких почестей, и я хочу выяснить, имеете ли вы на них право, была ли ваша служба государству настолько значимой, чтобы сделать вас достойным таких почестей. И если она была таковой, то я хочу, чтобы вы эти почести получили. Поэтому я спрошу вас для начала: как долго вы находились на государственной службе в качестве офицера ВМС?
Кэп. Пири: Кажется, я поступил на службу 26 октября 1881 года.
М-р Мейкон: Чуть более 29 лет?
Кэп. Пири: 26 октября 1881 года. Я полагаю, с этой даты.
М-р Мейкон: Сколько из этого времени вы посвятили непосредственной работе в Министерстве ВМС?
Кэп. Пири: Этого я не могу сказать так сразу. Я думаю, это указано в письме министра ВМС этому комитету; оно было написано прошлой зимой.
М-р Мейкон: Вы можете назвать количество лет, не нужно уточнять до месяцев или дней.
Кэп. Пири: Я думаю, эти сведения детально изложены на 23 странице речи мистера Мура[279].
М-р Мейкон: Речи мистера Мура? Так вы не можете сказать приблизительно?
Кэп. Пири: Нет, можно разве посмотреть в тексте речи.
М-р Мейкон: Тогда я вас спрошу, можете ли вы сказать приблизительно, сколько лет вы посвятили… арктическим исследованиям?..
Кэп. Пири: Моя первая экспедиция была в 1886 году. Подробный ответ на этот вопрос также дан на странице 6 речи мистера Мура.
М-р Доусон: Я предлагаю, чтобы оба заявления были включены в протокол.
М-р Мейкон: Я пытаюсь выяснить у него. Он должен знать об этом столько же, сколько и мистер Мур.
Кэп. Пири: Это официальные документы.
М-р Мейкон: Он должен разбираться в собственной служебной биографии. Я знаю о сроках исполнения своих обязанностей конгрессмена все… что могло бы быть отражено в моей служебной биографии… Факты – это то, чего я добиваюсь… Мне не нужны факты из вторых рук, я хочу получить их из первых рук.
М-р Батлер: Я предлагаю включить официальное письмо от министерства, которое есть у мистера Робертса, в протокол.
М-р Мейкон: Я спрашиваю его о том, что знает он сам. Можете ли вы сказать нам, исходя из ваших собственных знаний, сколько лет вы занимались своими северными или арктическими исследованиями?
Кэп. Пири: Я не