Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В ркп. L — кубин.
464
В ркп. В — самгад; у Березина — самгар.
465
В ркп. В — илчи; у Березина — ?нчи (он читал — анчи).
466
В ркп. — буракх?н; В — буракчи.
467
В ркп. С — курэ; L — фурэ.
468
В ркп. В — ?у?лкун; у Березина — кутл?кун (по его чтению — «Кутлугун»).
469
В ркп. S — ?исун-ну; С — ??сун-туа; L — ??сун-?уа; у Березина — бисунтуа.
470
Термин кешик или кезик (монг. кэшиг или кэсиг) значит «очередная стража», гвардия, из знатной молодежи, учрежденная Чингиз-ханом (см.: Б.Я. Владимирцов, стр. 119, 120).
471
В ркп. С — никдаш; L — ??кдаш.
472
В ркп. S — та?т?р; L — ?а??р; В — ба?р; у Березина — баир.
473
В ркп. В и у Березина — камус.
474
Т.е. охраны лагеря и внутреннего его распорядка.
475
В ркп. В — муркан.
476
В тексте — уркан, у китайцев Ho-lin [Хэ-линь] (см.: Е. Bretschneider, op. cit., I, p. 55), — правый приток р. Селенги, впадающей с юга в озеро Байкал.
477
В ркп. S — тар?ай; С — ?ар?ай; L, В — ?а?й; у Березина — татай.
478
В ркп. S — ка?ан; С — кабан; В — ?а?ан; у Березина — каман.
479
Данное место, видимо, искажено переписчиками, и потому Березин все эти слова принимал за одно собственное имя. В ркп. С, L — утаку турчи; В — у?аку-йурчи; у Березина — сагитай убаку турджи буйурук-хан.
480
Слово куджагуш проф. Березин сближал с подобным монгольским в значении «начальника военной дивизии» (см.: Сборник летописей. История монголов, I, стр. 243, прим. 99).
481
В ркп. L — к[ф]ах?р; В и у Березина — кадж?р (что он читал как «Каджар»).
482
Фраза эта в рукописях написана, повидимому, с ошибками или с искажениями и притом по-разному: ***. Профессор Березин, сближая слово *** с монгольским ÿнгэ (тюрк. *** — цвет, вид — и находя, что это не подходит, допускал «в тексте какую-нибудь ошибку» (Сборник летописей, I, стр. 244, прим. 102). Можно сблизить *** со старотюркским *** (мöнгу) «вечный» и перевести его наречием «навсегда».
483
Так и в ркп. С, L; В и у Березина — була, магус.
484
Проф. Березин (Сборник летописей, I, стр. 69) перевел это место о меринах так: «Из тысячи меринов, которых я имею, нет ни одного, который был бы по сердцу. Которая лошадь рóсла и молода — очень мясиста, которая искусна и сильна — мяса нет». В тексте: ***. Персидский глагол бэ руй дар амадан означает падать лицом вниз, в гиппологии — припадать на колени, тыкаясь мордой в землю (для понятия «спотыкаться» существует глагол пайпа хурдан); слово тоусан означает буйного коня, норовистого; суст-гуш (в некоторых списках неправильно суст-гушт) значит — «очень смирная лошадь», ленивая (букв. вислоухая); термин хунарманд — в значении «искусный в езде, хорошо выезженный конь».
485
В ркп. L, В — далан-?а?ан; Б — Далан-Дабан.
486
В ркп. С, L — ?а’аджун; у Березина — т?ритагаджу (он читал «Дури-Тагаджу»).
487
Это слово (в ркп. С, L — урукджут; В — урк?джут) проф. Березин считал множественным числом от монгольского оркичэ — «отбрасываемое в сторону». «Впрочем, едва ли не лучше производить его от глагола уркэ-дзику — быть увеличену — и переводить «в виде увеличения»», — замечает он (Сборник летописей, т. I, стр. 244, прим. 105).
488
В тексте куда (монг. худа). Дело в том, что у древних монголов было в обычае брать жен в дальних родах; «также часто наблюдалось обыкновение брать невест в какой-либо род из одного и того же рода. Члены таких родов величали друг друга (мужчины) «сватами» xuda» (Б.Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, стр. 47, 48). Поэтому Сарык-хан предостерегает монголов от браков со своими сородичами.
489
В ркп. В — удут; у Березина — ороют.
490
В ркп. С — н?крин; L — н?кр?н; В — ?кр?н.
491
В ркп. L — м?крин; В — ?крин; у Березина — к?брин (что он читал как «кибирин»).
492
В ркп. S — ух?р; С — уйгу-маркит; L — уйгу-марк?т; В — ?зх?р?м?крит; у Березина — ух?р-м?крит (что он читал как «ухур-мегрит»).
493
В ркп. В — джак?м??у; у Березина — джалбу (по его чтению — Дзалбо).
494
В ркп. S — турука?хин; С, L — ?урна?хин; В и у Березина — турукалджин (по чтению Березина — «Турукалчин»).
495
В ркп. В — кукук?ни; у Березина — кукукти (по его чтению «Хухухтей»).
496
В ркп. S — хилаун; L — хилавун; у Березина — джилаун.
497
В ркп. В — дж?нук; у Березина — джиук.
498
В ркп. С, В — та?р-урсун; L — таб?р-урсун; у Березина — таир-урсун.
499
В ркп. L — турк?нэ; В — т?рк?нэ.
500
У Березина — укулкамиш.
501
В