Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он скользнул между рядами драконов, поспешно утаскивая за собой Инлию, которая на этот-то раз и не думала сопротивляться.
— Какой тебе рынок в Цитадели!.. — от этого замечания стражника Нажар едва не вспылил и не выхватил меч из карманного, но у полосатого реакция была быстрее… Это и спасло капитана. — Тут привередливый наёмник с грязным мусором, — ист проговорил в круглую дырку в кладке. — Позовите гебуру-надсмотрщика, пусть оценит по положениям. Иди, — начальник стражи врат кивнул как Нажару, так и своим товарищам, и следующие двери тоже открылись, но уже шире, не столь опасливо, открыв живописный вид на три башни-колонны, тянувшиеся от пола и потолка, и соединённые множеством мостков, на фоне раскидистой гигантской грибницы.
— И что за дрянь ты приволок? — выскочившая откуда-то сбоку высокая драконица смотрела на Нажара таким взглядом, словно бы хотела сожрать его на месте. Впрочем, Нажар не мог отвести взгляда от широкой дыры на левой стороне её груди — обрамлённая металлом, но самая настоящая дырка насквозь всего организма…
— Волод деревни… Дурлик, Инлия, — проговорил дракон, спохватившись, что молчание может плохо для него закончится. — Веду её в Цитадель. Тебе надо бы разобраться с этими болванами, — он кивнул назад. — Иначе они так и будут мешать честным трудягам!
— Волод?.. — выражение морды подошедшей драконессы сразу сменилось на более благодушное, и она обратилась уже к чешуйчатой. — Если это правда, то политзаключённых мы не используем в работах. Сколько до твоей деревни от Утгарда? — В своей серой лапе с белыми пятнами «гебура» проявила помятую карту.
— В ней десять дворов, её не будет на карте такого большого масштаба, — Инлия решила спасти положение, не зная, что надсмотрщица лишь испытывала их обоих, разворачивая план подземелий. И это более-менее удовлетворило исту:
— Хор-рошо… — она передала Нажару пригоршню жёлтых петель энергии, взявшись другой лапой за привязь. — Малый ранг, но хотя бы образованная.
Нажар внимательно посмотрел на гебуру. Та-а-ак, понятно. Никто не доверит наёмнику войти в логово подземников…
— Ты… — Нажар мягко взял драконицу за лапу. — Ты просто очаровательно выглядишь! Как тебя зовут?
— Заксель, — самка, не слишком понимавшая, что от неё хотят, ответила, подцепив когтем одно из колец и вернув себе в мешочек на шее. Хорошо, что она не видела, как Инлия усердно пытается не рассмеяться.
Нажар приобнял Заксель крылом за шею и наклонился к самому её уху.
— Я всегда мечтал познать красоту гебуры, — его язык слегка погрузился в ушную раковину самки, а лапа теперь поднялась до подмышки, щекотно пройдясь по ней коготками. Никогда не испытывающая подобных ощущений самка хихикнула. — Давай привяжем её где-нибудь, а сами уединимся в во-о-он том тоннеле.
— Мечтай, — Заксель и сама была не прочь поиграться, сохраняя достоинство. Она махнула своей кисточкой в подмышке лапы Нажара, заставив отпустить Инлию. — Вряд ли тебе хватит ранга. Но… Я могу и тебя купить в личное пользование… Отведу только её куда нужно, — подмигнув, бессердечная драконесса пошла, потянув Инлию жёстче, чем это делал заботливый к члену команды Нажар, вынуждая её идти побыстрее по направлению к одному из ответвлений от большого зала, где, видимо, и размещали рабов.
Нажар лихорадочно пытался придумать выход из положения. Вот ведь высокомерная гадина… Ещё не хватало, чтобы она увела у него Инлию, её ведь потом и не отыскать в этом месте… Потому дракон решился на ещё одну попытку. В два прыжка догнав самку, он преклонился перед ней.
— Я могу показаться слишком настойчивым, гебура, — используя всё своё обаяние, дракон сделал грустную мордашку и пододвинулся к самке. — И чересчур грубым… — ствол пистолета, появившегося в его лапе, уткнулся под челюсть Заксель. — Но я всегда получаю то, что хочу, — прошипел Нажар, пододвигаясь поближе, чтобы никто сторонний не заметил его пистолета. — И сейчас я хочу тебя.
— Ты меня слышал, — Нажар ещё больше опешил, когда Заксель решительно нажала подбородком на дуло. Дура не только высокомерная, но ещё и бесстрашная! Либо просто уверенная, что за ней наблюдают, и наёмника, поранившего гебуру, не выпустят из Цитадели-тюрьмы. Но очень скоро причина храбрости прояснилась — прежде, чем Нажар смог нажать на курок даже инстинктивно, самка и его, и его «товар» оплела соскочившей прямо с её тела энергетической паутиной, намеренно забив ствол оружия покрепче слепящими нитями.
Инлия тут даже не знала, как реагировать… С одной стороны, теперь их не разделят, а с другой — на свободного товарища меньше! Нажар же жалостливо закатил глаза — тут и не понять, играет или действительно перепугался.
— Вот почему я гебура, а вы вершинные, — Заксель повела обоих драконов к пещере-баракам.
Проехаться на животе, да ещё и будучи обмотанным в паутину — удовольствие не из приятных, так что и Нажар, и Инлия издали громкие стоны, пока самка тащила их в какую-то громадную пещеру, освещённую не только светом переплетений паутины над головами драконов, но и плантациями фосфоресцирующих грибов. Отпустив своих пленников, Заксель отошла куда-то, но внезапно драконы ощутили, как что-то тянет их за задние лапы… вверх. Подняв добытых рабов над полом, драконица обошла пленников и задумчиво стала рассматривать Нажара.
— Ты так меня хотел… — она помяла в лапах его ухо. — Ну так ожидай меня дальше!
С этими словами она качнула кокон с пленниками и вышла из пещеры. Нажар, привыкший к качке, не обратил никакого внимания на это — благо глаза его были свободны, он стал осматривать место, куда они попали. Целая кладовая, созданная хищными пауками. Магией воспользоваться было невозможно из-за сдерживания энергии, ауры тоже нельзя было рассмотреть — сияние линий перебивало менее яркую энергетику других пленных.
Но у троих из них ауры сильно отличались — они даже немного затеняли