Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, конечно, — закивал ещё раз умник. — Спрашивай.
Я описал жест и ситуацию, когда зубы Кузи увеличились.
Умник задумался и затем пробормотал:
— Эти жесты разрывают заклинания, да. Но ты особенный, ученик, — старик поднялся с диванчика. — Так, пошли на улицу. Попробуем какой-нибудь жест.
Я вышел с Кузей на руках во двор, следом за мной — Иннокентий Павлович.
— А вон, кстати, — махнул он рукой в сторону манежа, — возьмём за цель тот муравейник. И сейчас я покажу ещё один жест.
Умник вытянул руки и сжал их в кулаки. Вокруг него появилась мерцающая плёнка энергии.
— У меня это защита, — усмехнулся он. — А вот что будет у тебя?
Я повернулся к муравейнику, повторил жест.
И… ох ты ж твою мать! — связующие нити протянулись к созревающим яйцам, из которых начали вылезать личинки муравьёв.
— Что видишь? — умник растерянно посмотрел в сторону муравейника. — Потому что я ничего не заметил.
Но я-то вижу! Вот трутни снова накинулись на матку. Она сразу отложила ещё кладку. А через несколько секунд всё повторилось.
— Вызревание мулавьёв плоисходит осень быстло, — пробормотал я, от волнения забывая про дикцию.
А процессы шли полным ходом. Те личинки, которые вылезли из яиц, уже превратились в мелких муравьёв.
— Восхитительно! — воскликнул умник. — Выходит, что у тебя любые жесты усиливают магические связи. Это факт. И не удивлюсь, если разные жесты имеют разную силу. А вот этот?
Умник вновь сосредоточился, выставил ладони вперёд и скрестил средний и указательный пальцы, выворачивая их. Перед ним возникла полупрозрачная материя.
— Силовой блок, — ответил умник.
Когда же я повторил жест, нити, ведущие в муравейник, вспыхнули ещё ярче. И процессы ускорились ещё на несколько порядков.
Мы ещё потренировались со стариком, но круче жеста со скрещёнными пальцами не получилось. И я остановился на нём. Мне нужна была муравьиная армия, и поскорее.
Умник уходил радостный и довольный. На прощание я разрешил ему погладить Кузю, который был не против. Ему даже понравилось, как старик почёсывал ему за ушком.
Что ж, старик точно не заложит. И монстрик разбирается в людях. Иннокентий Павлович — хороший человек. И когда старик покидал поместье, я поймал себя на мысли, что буду скучать по нему.
* * *
Поместье князя Демидова, в это же время.
Князь Демидов не находил себе места. Когда Артём сказал, что собрал все документы по Серёже Смирнову, он тут же вызвал его к себе.
В дверь кабинета тихо постучали.
— Да заходи давай, что стучишься⁈ — раздражённо крикнул князь.
Артём вошёл внутрь и замялся на пороге с папкой в руках.
— Проходи, садись, — указал Демидов ему на кресло. — Давай сюда документы.
— Николай Михайлович, вы будете шокированы, — выдавил Артём. — Я вас просто предупреждаю.
— Заинтриговал, — хохотнул Демидов, пытаясь развязать узел, стягивающий папку. — Да кто ж так тебя учил завязывать!
В итоге он разорвал её пополам. Из папки выпали несколько заполненных бланков.
Князь сложил их по порядку и принялся изучать.
— Так… — он откинул первый лист, косясь на Артёма, который начал бледнеть на глазах. — Ага…
А вот и третий лист. Так что ж получается⁈ Да это же… Серёжа не сын Смирновых!
Демидов откинулся на спинку кресла, переваривая информацию. Затем вновь накинулся на документы. И приют тот же самый!
— Так какой питомец тебя спугнул у поместья Смирновых? — покосился он на Артёма.
— Да змея… огромная такая! — принялся тот описывать, взмахнув руками. — И зубы — во!
— Охренеть! — вскрикнул князь и схватился за голову.
Наблюдатель, который выбрался живым из приюта, тоже говорил о змее. Он единственный из той парочки убийц остался живым.
И в роддоме следы от укусов и змеиного яда.
Князь дрожащими от возбуждения пальцами перевёл вознаграждение Ибрагимову.
— О, спасибо вам, Николай Ми… — начал благодарить тот.
— Всё, можешь идти, — отмахнулся Демидов от него, как от мухи. — Спасибо за работу.
Ибрагимов ещё раз кивнул и покинул кабинет.
Так, так, так… Теперь он знает всё. Серёжа Смирнов — это тот самый младенец, за которым он и охотится!
У него даже голова закружилась от эйфории. Поиски завершены. Он нашёл этого грёбаного младенца!
А теперь… теперь надо вызвать лучших людей из зачистки. Есть трое лучших. Они работают в команде, причём у них есть ещё четверо магов, их держат в качестве группы поддержки.
Все три — братья Самойловы. Элитные маги.
Он сделал один звонок, и в его кабинет зашла эта троица.
Все плечистые, исполнительные, и даже одетые одинаково, в чёрную кожаную броню. Красавцы!
Он обратился к главному, Игорю, у которого слева на лице было большое родимое пятно.
— В общем, задание такое. Цель — сын барона Смирнова. Его надо убрать. Причём быстро. Времени вам даю на всё про всё — до обеда. И кстати, получите на складе антимагическую сеть. Накинете на ребёнка, и он не сможет воспользоваться своей силой.
— Хм… есть вопрос, — просипел Игорь.
— Да, задавай.
— Мы будем убивать ребёнка из-за этой фабрики? Не пойму замысла. Может, просто похитить пацана и шантажировать барона?
— Ты не понимаешь, Игорёк, — прошипел Демидов, привставая в кресле. — Вообще, ничего не понимаешь. Это тот же самый ребёнок! Тот же, что натравил змею на ваших товарищей в приюте. Поэтому его нужно убить.
Троица переглянулась, затем Игорь кивнул.
— Сделаем, — просипел он и вышел вместе с остальными из кабинета.
А Демидов оскалился от предвкушения скорейшей победы.
— Сучонок должен сдохнуть, — процедил он себе под нос и даже представил, как Серёжа Смирнов отправляется на тот свет.
Когда это случится — очень большой груз упадёт с его плеч.
Он уберёт с дороги своего бастарда, который может претендовать на его состояние.
Глава 7
Торговый центр «Метрополис», десять утра.
— Объекты зашли, поднимаются по эскалатору на второй этаж, — Игорь Самойлов услышал в наушнике сухой голос одного из своих людей. — Ведём их на расстоянии.
— Так, всем приготовиться, — обратился он к братьям. Они сосредоточенно кивнули.
Убийцы сидели в небольшом кафе-баре на третьем этаже. Их столик располагался у ограждения, за которым просматривался первый этаж с небольшим фонтаном.