Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О боже, как хорошо, что все позади.
Элоиза принялась дергать его за пиджак, а Джек, вырываясь из рук Клэр, протянул к Заку ручонки.
– Нелегкий день, Джек, правда? – спросил Зак, беря на руки мальчика.
Анхель и Витале обменялись многозначительными взглядами – Фредди, заметив это, вспыхнула. Сев в машину, она испытала облегчение оттого, что можно наконец уединиться и не быть предметом всеобщего разглядывания.
– В чем дело, Зак? – стараясь говорить ровно, спросила она.
– Все в порядке, – отозвался он. – Я просто не привык к подобным вещам.
– Ты сам настоял на церемонии, говорил, что в твоем понимании это нормальная свадьба, – напомнила Фредди.
В полумраке она заметила, как он стиснул зубы – губы его упрямо сжались в полоску.
– Все мы совершаем ошибки, – сухо ответил Зак.
Девушка застыла.
– Ты имеешь в виду меня? Я – твоя ошибка? – внезапно громко выпалила она.
Зак закатил глаза.
– Ты же знаешь, что я не это имею в виду… черт возьми, я понятия не имею, что хотел сказать. Но этот священник с его лекциями о священности брака заставил меня почувствовать себя школьником!
Всю дорогу до отеля они молчали, и Фредди это вполне устраивало. Там их ожидала вечеринка, детей передали на руки няне. Зак мгновенно направился в бар и вернулся, только когда все сели за стол. Сказав пару слов гостям, он принялся за ужин – хотя больше пил, чем ел. Когда Фредди обращалась к нему, отвечал, но сам разговор не поддерживал. Казалось, все происходящее для него – ненужное и утомительное мероприятие и он с трудом терпит эту пытку ради поставленной цели. Однако даже в таком подавленном настроении он выглядел великолепно, и Фредди это злило. Она решила отвлечься и направилась в туалет. Стоя перед зеркалом, она состроила себе рожицу – и вдруг рядом появилась женщина.
– Надеюсь, Зак обращается с вами лучше, чем с моей дочерью, – сухо заметила она.
Фредди в замешательстве повернула голову – незнакомка, достаточно зрелая дама со светлыми волосами, пристально смотрела на нее, поджав губы.
– Что, простите? – переспросила девушка.
– Два года назад моя дочь работала на лыжном курорте Клостерс горничной. Зак вскружил ей голову, говоря, что она самая прекрасная девушка на свете… Что ж, она и впрямь выиграла первое место на конкурсе «Мисс мира». – В голосе дамы зазвучали нотки гордости. – Ну так вот. Они были вместе неделю, а потом Зак пропал – и ни слова. Он разбил сердце моей дочери.
Фредди вскинула голову и выпрямила плечи.
– Вы мне это рассказываете, потому что…
– Он теряет интерес, стоит ему поддаться. Подумала, что вас стоит предупредить.
– Спасибо, – натянуто ответила Фредди.
Вернувшись к столу, она увидела, что Зака нет.
– Он в баре с Анхелем, – смущенно сообщила Мэри.
Гости ждали первого танца молодоженов. Фредди удалось убедить короля с королевой открыть бал, а торт ей помог разрезать Чарльз. Ей не хотелось бегать за Заком и заставлять его делать то, чего ему явно не хотелось. Вместо этого она решила побеседовать с Мэри и Джез. Малышка Элисса, дочь Анхеля и Мэри, играла рядом, а Джез сказала, что ожидает близнецов, – хотя по ее стройной фигуре сложно было это понять.
Они с Заком должны были уехать из отеля в пять – им предстоял перелет в Южную Францию. Как только дети поужинали, Фредди поднялась в пентхаус, чтобы переодеться. Натянув шелковые брюки и свободный топ, она отправилась на поиски мужа.
– Зак в лимузине. Охранники вывели его через черный ход, – сообщил Анхель. – Он крепко выпил, но виноват в этом я.
– Я не собираюсь никого обвинять, – отозвалась Фредди звенящим голосом, вспыхивая.
– Думаю, – вставил Чарльз, оказавшийся поблизости, – Зак просто слишком отчаянно празднует свадьбу.
Фредди ехидно возразила:
– Я не думаю, что он празднует. Скорее заливает горе.
– Зак порой бывает непредсказуем, – произнес Анхель сочувственно. – Обычно он не пьет так много.
Фредди, видя их обеспокоенные лица, сверкнула улыбкой – гордость ее была задета тем, что родственники мужа так тревожатся за нее. Из головы не шли слова женщины, встреченной сегодня во время ужина. Пожалуй, стоит признать, что в замечании ее есть доля правды. Зак, наверное, потерял интерес, поняв, что его невеста мало чем отличается от других женщин, с которыми он спал, – и даже не счел необходимым остаться трезвым на время первой брачной ночи. Что и говорить, Фредди знала куда больше о привычках Зака, нежели его родные, – и помнила, что алкоголю он обычно предпочитал кофе. Тот факт, что он выпил больше положенного, может свидетельствовать лишь об одном: что-то его здорово расстроило. А учитывая, что сегодня – день их свадьбы, не остается сомнений относительно того, что же могло оказать такой эффект.
По пути в аэропорт Фредди не проронила ни слова – но Зак даже не заметил ее перемены настроения. Он вышел из машины в сопровождении охранников – и вскоре их провели к частному самолету да Роша. Взойдя на борт, Зак бросил мимолетный взгляд на молодую жену и словно бы невзначай произнес:
– Я ненадолго прилягу.
С этими словами он удалился, оставив Фредди и молоденькую няню Изабель – он даже слова не сказал о том, что нанял ее, – вдвоем. К счастью, самолет был большим и детей уже ожидали приготовленные спальные кресла во втором отделении. Джек заснул мгновенно, но Элоиза капризничала, и няня принялась развлекать ее. Фредди села ужинать. Листая журналы, она с трудом могла сдержать кипящую ярость. Зак появился перед посадкой и взял на руки спящую Элоизу. Было бы куда разумней переночевать в Лондоне и лететь днем – но он и не подумал спросить совета на этот счет у Фредди. После самолета они пересели в вертолет – шум пропеллера разбудил Джека, и он разрыдался. Няня не сумела его успокоить, и, приземлившись, Фредди с облегчением взяла малыша на руки.
Перед ними выросло старинное каменное здание – из высоких окон лился приветственный свет. Зак забрал Джека со словами:
– Ты выглядишь уставшей, позволь мне.
Значит, он пришел в себя, угрюмо отметила Фредди. Однако она не проронила и слова упрека, идя по тропинке к дому. Он выглядел точно фотография на открытке – типичное прованское поместье с дымчато-голубыми ставнями и терракотовыми вазами с цветами, – но по размеру превосходил обычный дом. В мраморном холле выстроился многочисленный персонал – и Фредди поняла, что ее муж не из тех, кто привык заботиться о себе сам. Передав Джека молодой женщине, он произнес:
– Фредди, познакомься с Дженнифер. Она будет помогать Изабель с детьми.
Джек, очутившись в руках очередной незнакомки, отчаянно закричал, выворачиваясь. Фредди поспешно подхватила его.
– Все в порядке, я уложу сегодня детей сама. Они очень устали от перелета и общения с незнакомыми людьми, – извиняющимся тоном сказала она.