litbaza книги онлайнСовременная прозаПовесть о любви и тьме - Амос Оз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 ... 208
Перейти на страницу:

Бурла Иехуда (1886–1969) — израильский романист, уроженец Эрец-Исраэль. Много лет возглавлял ассоциацию израильских писателей. Крупнейший знаток арабского языка. В 1962 г. вышло 8-томное собрание его сочинений.

Бялик Хаим Нахман (1873–1934) — выдающийся еврейский поэт, основоположник новой ивритской поэзии. Был членом комитета, расследовавшего зверства Кишиневского погрома (1903 г.), создал поэму «Сказание о погроме», призвавшую еврейскую молодежь к сопротивлению. С 1904 г. редактор отдела художественной литературы в журнале «Ха-Шалоах». В 1908–1909 выпустил капитальный труд «Сефер ха-агада» — антологию легенд, рассказов, притч, изречений, извлеченных из Талмуда (см.), Мидраша (см.). Перевел с языка идиш на иврит народные песни, положив начало современной народной песне на иврите. С 1925 года — жил в Тель-Авиве.

В

Вавилон — древнее государство в западной Азии, на территории современного Ирака. В VI веке до н. э. вавилонский царь Навуходоносор покорил Иудею и насильственно переселил в Вавилон многие тысячи евреев. Еврейская община в Вавилоне просуществовала вплоть до нового времени, ею были созданы величайшие духовные ценности еврейского народа, в том числе и Вавилонский Талмуд (завершен примерно к началу 6-го века н. э.).

Вассерман Якоб (1873–1934) — немецкий писатель. Многие его романы, темой которых были евреи и их жизнь, переведены на русский язык.

Вейцман Хаим (1874–1952) — первый Президент Государства Израиль, президент Всемирной сионистской организации (1920–1931, 1935–1946). Выдающийся ученый-химик.

Версес Шмуэль (род. 1915) — современный израильский историк литературы, профессор Еврейского университета в Иерусалиме. Автор анализа переводов на идиш первого романа на иврите «Ахават Цион» («Любовь в Сионе») Авраама Мапу (см.).

Виславский Цви (1899–1957) — писатель, публицист, редактор, переводчик на иврит Фрейда, Шопенгауэра, Карла Маркса («Капитал»). Упоминаемая в романе Двора — его жена.

Война за независимость — война, которую вели евреи Эрец-Исраэль против арабов с конца ноября 1947 года — сразу же после решения ООН (29.11.1947 г.) о разделе Палестины — и до июля 1949 г., вплоть до подписания соглашения с Сирией о прекращении огня (20.07.1949).

Высший арабский совет — создан в 1936 г. на конференции арабских партий в г. Шхем (Наблус) с целью возглавить всеобщую арабскую забастовку, сопровождавшуюся кампанией террора как против еврейского населения, так и против британских властей. Во главе Совета встал Хадж Амин ал-Хуссейни (см.), муфтий Иерусалима.

Г

Гадна (аббр. от «гдудей ноар» — «молодежные отряды», ивр.) — израильская добровольческая молодежная организация, готовящая подростков 13–18 лет к военной службе. Действует в рамках Армии обороны Израиля, координируя свою деятельность с Министерством просвещения и культуры.

Галаха — нормативная часть иудаизма, регламентирующая религиозную, семейную и гражданскую жизнь евреев. В более узком смысле — совокупность законов, содержащихся в Торе (см.), Талмуде (см.) и в более поздней раввинистической литературе.

Галили Исраэль (1911–1986) — израильский государственный и военный деятель. В 1941 г. вошел в состав командования Хаганы (см.). В 1945–1947 г.г. — один из организаторов вооруженного подполья, в 1948–1949 г.г. занимал пост министра обороны во временном правительстве Израиля.

Галкин Шимон (1898–1987) — израильский поэт, переводчик, романист, литературовед.

Галут (изгнание, ивр.) — вынужденное пребывание еврейского народа вне его родины Эрец-Исраэль. Этим термином обычно обозначается период со времени разрушения Второго Храма (70 г. н. э.) до создания Государства Израиль (1948 г.). Историческое сознание евреев воспринимает народную жизнь в этот период как жизнь гонимой и бездомной нации.

Ганновер Натан Ноте (дата рождения неизвестна, погиб в 1683 г. от рук погромщиков) — еврейский летописец, проповедник и кабалист. Автор параллельного еврейско-немецко-итальянско-латинского словаря. Его исторические книги, выдержав много изданий на иврите, переведены на ряд языков, в том числе — и на русский.

Гейгер Авраам (1810–1874) — раввин, ученый, один из вождей реформистского течения в иудаизме и основателей науки об иудаизме, пользовавшейся методами, разработанными европейской наукой. Глава Высшей школы иудаистики, основанной им в 1872 г в Берлине.

Гемара (завершение, изучение, ивр.) — свод дискуссий и анализов текста Мишны (см.), проведенных еврейскими учеными, действовавшими с начала 3 в. н. э. и вплоть до 4 в. в Иерусалиме и 5 в. в Вавилоне. Гемара и Мишна составляют Талмуд (см.).

Герцль Теодор (Биньямин Зеев, 1860–1904) — основатель политического сионизма, провозвестник еврейского государства, создатель Всемирной сионистской организации.

Гилель (конец 1 века до н. э. — начало 1века новой эры) — великий еврейский законоучитель эпохи Второго Храма (см.). Известен эпизод, когда некий язычник предложил Гилелю, чтобы тот изложил ему всю Тору (см.), стоя на одной ноге, на что Гилель ответил: «Не делай другому того, что ненавистно тебе самому. Это вся Тора. Остальное — комментарий». С тех пор выражение «объяснить что-то на одной ноге» прочно вошло в иврит.

Гильбоа Амир (1917–1984) — израильский поэт, переводчик, в том числе — с русского языка на иврит.

Гистадрут (федерация, ивр.) — основная профсоюзная организация Израиля, объединяющая большинство наемных работников, членов различных кооперативных предприятий, а также значительную часть лиц свободных профессий. Основана в 1920 году.

Глабб-паша — Джон Багот Глобб (1897–1985), сэр; английский генерал на службе у иорданцев: в 1930–1938 г.г. — зам. командующего иорданским Арабским легионом, в 1938–1956 г.г. — командующий. Принял ислам. Под его руководством были оккупированы и Западный берег реки Иордан, и Восточный Иерусалим. Уволен со службы королем Хуссейном под давлением арабских националистов.

Гнесин Ури Нисан (1881–1913) — писатель, один из классиков литературы на иврите, автор первых психологических повестей на иврите, критик, переводчик на иврит Бодлера, Чехова, Гейне и др.

Гой — в библейском иврите — «народ», в современном — «человек, не являющийся евреем».

Гойтен Шломо Дов (1900–1985) — израильский востоковед. Его фундаментальный труд «Евреи и арабы» переведен на русский язык (2001).

Голем (буквально: «неоформленное тело», «болванка» — ивр.) — человекоподобное существо, иногда — любое живое существо, созданное посредством магического акта. Широко известна легенда о рабби Иехуде Ливе бен Бецалеле (см.), пражском раввине, талмудисте, ученом и мыслителе 16–17 веков, создавшем Голема из глины.

1 ... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 ... 208
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?