Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дождь прекратился за десять минут до заезда, – сказал Алекс, чувствуя, как Морисси молчаливо призывает его успокоиться и отдохнуть. – Трек уже подсох. Если бы мне удалось проехать первые круги благополучно, все высохло бы окончательно, и я накручивал бы километры, пока остальные меняют шины.
Джерри что-то пробурчал себе под нос, очевидно не убежденный его аргументами.
– Тебе не хватило силы сцепления, и тебя понесло на заграждение. Очевидно, ты принял неправильное решение.
Алекс стиснул зубы, изо всех сил стараясь подавить желание спорить дальше. Он не назвал бы этот поступок неправильным. Он совершил другую фатальную ошибку: его мозг не был на сто процентов сконцентрирован на работе. В ином случае он справился бы и с заграждением, и с самой гонкой. Черт, дожди иногда случаются. И способность управлять болидом в условиях мокрого трека – вопрос мастерства, опыта и инстинктов, а в этом Алекс Вульф – непревзойденный лидер. Он работал до седьмого пота, чтобы оказаться там, где сейчас находится – на вершине турнирной таблицы, забыв, что был когда-то правонарушителем, мечтающим поскорее вырваться из подчеркнуто манерного и необычайно несчастного поместья, все еще расположенного в пригороде Оксфордшира.
Но он закрыл дверь в свое прошлое. По крайней мере, он так считал до тех пор, пока не получил сообщение по электронной почте.
Пока Джерри, Морисси и еще пара человек из команды, обслуживающей гонки, вели переговоры, Алекс перебирал в голове все подробности письма Анабель. Она сообщила ему, что поместье Вульфов было объявлено муниципальным советом опасной конструкцией, и Джейкоб вернулся, чтобы провести реставрацию дома и сада и вернуть поместью прошлый блистательный вид. Перед глазами Алекса возникли образы длинных коридоров столетней давности и пыльные старомодные предметы мебели. Он готов был поклясться, что даже почувствовал запах алкоголя, исходящего от его отца. Стена между прошлым и настоящим, которую он тщательно выстраивал годами, пошатнулась, он услышал пьяный крик ненавистного ему человека и, казалось, почувствовал боль от удара ремня по голой коже.
Будучи старшим сыном, Джейкоб стал наследником фамильного мавзолея. Если бы дом достался ему, Алекс пригнал бы экскаватор и стер его с лица земли.
Конечно, в его детстве были приятные моменты. Алекс не смог сдержать улыбки, когда в письме Анабель увидел упоминание о том, что Натаниэль, младший из клана Вульфов (по крайней мере, из его законнорожденных представителей), собрался жениться. Алекс внимательно следил, как развивалась карьера брата начиная с его первого выхода на сцене Бродвея, который сопровождался грандиозным скандалом, и заканчивая премией, которую он получил несколько месяцев назад в Голливуде в номинации «Лучший актер».
Алекс рассеянно потер плечо.
Очевидно, братишка вырос, стал успешным и нашел свою любовь. Как много времени прошло! Судьба разбросала их по разным концам света. В его памяти Натаниэль остался худощавым мальчишкой, который развлекал братьев и сестер, передразнивая взрослых, за что не раз расплачивался жестокими побоями пьяного отца.
– Сейчас важно не беспокоить плечо. Чем скорее оно окажется в полном покое, тем лучше. Мы вызвали машину, которая отвезет тебя в частную клинику Виндзор. Там проведут все необходимые исследования.
– А когда будут готовы результаты исследований? – спросил Алекс.
– Сначала потребуется решение специалистов по поводу необходимости операции…
– Ого! Постойте. Какой операции?
– …или, скорее, по поводу периода реабилитации. Такое случается не в первый раз. Твоему плечу потребуется некоторое время, – сказал Морисси, слегка помахивая в воздухе очками, чтобы подчеркнуть серьезность ситуации. – Не хочу обманывать тебя на этот счет.
– Но ведь я успею к следующему заезду в Малайзии?
– На следующих выходных? – Морисси подошел к письменному столу. – Прости, но об этом лучше забыть.
Не обращая внимания на острую боль в руке, Алекс привстал и сухо рассмеялся:
– По-моему, мне виднее, способен я сесть за руль или нет.
– Ты уже принял решение, отказавшись от шин для мокрой погоды.
Алекс перевел взгляд на Джерри Сквайерса, чувствуя, как жар приливает к его шее. Волна негодования была готова прорвать плотину самоконтроля. Но… глупо показывать характер, когда единственный, кого следует винить в случившемся, – ты сам. И теперь, нравится ему это или нет, придется сдержать себя и подчиниться. Но лишь ненадолго. Он не собирается отступать. Алекс принял решение: даже если он будет вынужден пропустить следующую гонку, в Шанхае, на четвертом заезде он окажется обязательно.
В первую очередь следует стряхнуть с хвоста прессу. После столь красочной аварии на него будут сыпаться вопросы по поводу травмы и того, насколько сильно произошедшее повлияет на его спортивную карьеру. Фотографы выстроятся в очередь, чтобы запечатлеть на камеру главный фурор сезона – великолепного Алекса Вульфа с гримасой боли на лице и рукой на перевязи. Черт, он не позволит папарацци сделать из себя жалкого инвалида!
Неприкосновенность личной жизни – главный приоритет. Он предпочел бы пройти реабилитационный период у себя в резиденции в Сиднее. Он найдет профессионала, который будет уважать принципы частной жизни, необходимые для каждого думающего о своей репутации спортсмена. Девушку, которая прекрасно справится со своей работой, не исключено, что падет очередной жертвой его сногсшибательной улыбки и примет приглашение на ужин с ним, когда он в следующий раз окажется в Австралии. Она предоставит ему необходимый медицинский уход для того, чтобы к четвертому заезду он снова оказался за рулем.
Когда его плечо пройдет все необходимые медицинские испытания, он свяжется со своим помощником, Эли Сталь, и попросит его найти достойного физиотерапевта. И это действительно срочно. Он слишком много потерял в своей жизни.
Он не готов проигрывать и на этот раз.
Когда ее машина свернула на аллею, ведущую к одному из самых великолепных зданий, которые она когда-либо видела в жизни, Либби Хендерсон сделала несколько глубоких вдохов и громко, с выражением произнесла:
– Я смогу сделать это. Мне не о чем беспокоиться.
Чувствуя, как желудок сводит от страха, она подумала о том, что раньше не была такой неуверенной в себе. Ничего не могло напугать ее, для нее не существовало препятствий. И эта сила бесстрашия подняла ее на головокружительную высоту, где она чувствовала себя совершенно безопасно и наслаждалась восхищением окружающих. Она дважды занимала первое место на чемпионате мира по серфингу.
Ее поставили на доску, когда она была совсем маленькой. Родители Либби относились к ней так, словно она родилась русалкой. Подрастая, она использовала каждую свободную минуту для тренировок – ходила на каяке, плавала и, конечно, совершенствовала свои навыки в серфинге. Она не знала ничего более заманчивого, чем испытывать бешеный всплеск адреналина в те моменты, когда пытаешься познать границы собственных возможностей.