litbaza книги онлайнРазная литератураОрден Кракена #4 - Дмитрий Ангор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 80
Перейти на страницу:
работал бы на него, — ответил Багги вместо меня.

Айко без слов села в повозку. Мы больше не стали задавать ей вопросов. Я дернул поводья, и мы поехали дальше.

И подумал про себя, что молчание Айко всё же говорит о том, что она, возможно, имеет отношение к клану убийц. Судя по тому, что читал, их обучают с детства, что их оружие должно говорить за них. Это меня вполне устраивало. Вторую болтливую девушку, подобную Алисии, я в своей команде вряд ли выдержал бы.

Проехав в тишине, мы наконец добрались до Мальзаира. Въехав в город, мы сразу заметили, что здесь активно ведутся восстановительные работы после разрушений. Я высадил гнома на рынке, чтобы он отправился за покупками, и обратился к Айко.

— Можешь пойти с ним, если хочешь. Поможешь ему выбрать заколку для одной девушки. Беспокоюсь, чтобы он не купил что-то неподходящее, — предложил ей.

— Я не разбираюсь в этом, — ответила она, положив руки на колени.

— Тогда подождешь меня в повозке. Мой енот Ковальски составит тебе компанию.

Айко даже не посмотрела на енота. Казалось, ей было всё равно. У каждого свой характер. Я дёрнул за поводья и направился к палате общин. Между тем енот рискнул сесть к Айко на колени и начал обнюхивать её с интересом. Но Айко сидела неподвижно, не проявляя никакой реакции.

Мне было интересно, как Айко перенесёт болтовню Алисии. Возможно, она не выдержит. Усмехаясь над этой мыслью, прибыл к палате общин и остановил лошадей. Взяв у Ковальского рюкзачок с перстнями, я достал оттуда яблоки.

— Вот, пока можете пока с енотом яблоки поесть, — протянул их Айко. — Может, ты сильно голодна? Могу дать денег на таверну.

Она удивлённо посмотрела на меня и спросила:

— Почему вы обращаетесь со мной, как с ребёнком?

— Просто привык заботиться о своих людях, — объяснил ей. — А еноты, например, ведут себя, как настоящие дети.

— Но я не енот, — возразила Айко. — И любая забота — это признак слабости.

Короче, понятно всё с ней. Мозги в клане ей сильно промыли когда-то. Единственное, чему её научили — это убивать. Но надеюсь, что скоро пушистики смогут растопить сердце Айко, и она поймёт всю абсурдность своих слов.

Взяв рюкзак, я спрыгнул на землю и направился внутрь здания. Пройдя через крыльцо и быстро открыв дверь, вошёл в коридор. Юстус сразу заметил меня и сказал:

— Бургомистр обедает в своём кабинете. Но думаю, вы не будете ждать, барон Кракен.

— Ты прав, — щелкнул пальцами и пошёл к кабинету.

Пройдя мимо стойки Юстуса и свернув в другой коридор, я дошёл до нужной двери, постучал один раз, и вошёл внутрь. Бургомистр Флавий, за столом, ел запечённые рёбрышки и читал документ.

— Приятного аппетита, Флавий! — поприветствовал его, подходя к столу.

Он оторвался от еды и взял салфетку.

— Здравствуй, Джон! Уже и забыл, что ты чувствуешь себя здесь, как дома. Что привело тебя сюда?

— Да вот, со своими людьми рейд в Ардан совершал, и смотри, кого нам удалось убить, — начал я, высыпая из рюкзачка перстни с гербами на стол перед бургомистром.

Вытерев руки, бургомистр начал рассматривать их, издавая восхищённые возгласы.

— Черт возьми, да это же именитые арданские некроманты! — восклицал он, откладывая в сторону один перстень за другим. — Они довольно сильные темные маги. Наверное, у тебя много людей пострадало при этом? — взглянул на меня исподлобья.

— Ну так, — соврал я, махнув рукой. — Не очень.

На самом деле, никто не пострадал. И ему лучше не знать, где именно я убил всех этих некромантов, а самое главное, что сделал это в одиночку.

— Во дела! — почесал затылок Флавий. — Мне бы таких воинов, как у тебя.

— Ну так всё дело в обучении, — пояснил ему. — А сейчас, Флавий, скажи мне, сколько я получу за такую помощь Ториану?

— П-п-п… — пропыхтел он. — Судя по всему, немало. Тебе удалось уничтожить довольно серьезных врагов. Наша казна пострадает сейчас.

— Да ладно, Флавий, не обеднеете, — подмигнул ему. — Победа Ториана того стоит.

— Так-то оно так, — бургомистр взял лист и начал на нём что-то высчитывать.

Я терпеливо ждал его подсчётов. И спустя пять минут Флавий написал расписку для казначея, по которой мне должны были выдать кругленькую сумму. Взял её у него и уже хотел отправиться к казначею за своим золотом, но перед этим решил предупредить Флавия.

— Короче, вы ведь в курсе, что арданцы не будут медлить. Они снова нападут на нас, и мне кажется, с удвоенной силой.

— Джон, они уже это сделали, — откинулся он на спинку стула.

— В смысле? Что я упустил?

— Сегодня ночью мне доложили, что на замки наших аристократов, ближе к северу, напали вражеские отряды. Была настоящая бойня. Участвовало много мощных некромантов.

— А где это конкретно было? — полюбопытствовал у него.

— Ближе к городку Йенигард.

— Понял, спасибо, — кивнул ему.

— А что, Джон, на очередную вылазку хочешь двинуть?

— Конечно. Не хочу пропускать такие интересные сражения, — на моём лице появилась довольная улыбка.

— Удачи тогда, тебе и твоим людям! — пожелал Флавий. — Но предупреждаю: в битвах теперь участвуют очень сильные некроманты.

— Но я же привёз тебе перстни убитых. Те тоже слабыми не были. Хотя довольно глупыми.

— Ну, вот, а эти могут оказаться умными, — подметил он.

— Тем лучше, — бросил ему, направляясь к выходу.

Достигнув двери, я шагнул в коридор и, двигаясь в сторону казначейства, расположенного в том же здании, с радостью размышлял о предстоящей охоте. Собираюсь сначала завершить все дела в городе, затем вернуться домой и приступить

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 80
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?