Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну что, выпьем кофе? — прощебетала она.
Он рассеянно кивнул, едва взглянув на нее. За столом в задней части кафе на них смотрел аспирант пятого года, притворяющийся, будто чистит экран своего ноута.
— Извините, что опоздала. Я просто…
— Все хорошо.
— Хорошая была неделя?
— Хорошая.
Ладно.
— Занимались чем-нибудь интересным на выходных?
— Работал.
Они встали в очередь, и только это помогло Оливии сдержать вздох.
— Хорошая погода, да? Не слишком жарко.
Он промычал что-то в ответ.
Это уже было слишком. Есть предел тому, на что Оливия готова пойти ради этого фейкового романа… или даже ради бесплатного манго-фраппучино. Она вздохнула.
— Это из-за стрижки?
Вопрос привлек его внимание. Адам посмотрел на нее сверху вниз, между бровей у него залегла глубокая вертикальная складка.
— Что?
— Настроение. Это из-за стрижки?
— Какое настроение?
Оливия обвела его широким жестом.
— Это. Вы в плохом настроении.
— Я не в плохом настроении.
Она фыркнула. Хотя это было не совсем точное слово. Звук вышел слишком громким и ехидным, больше похожим на смешок. Фыршок.
— Что? — Он нахмурился, не оценив ее фыршок.
— Да ладно.
— Что?
— Вы источаете уныние.
— Нет. — В его голосе звучало возмущение, и это показалось ей странно трогательным.
— Еще как. Я поняла это, как только увидела ваше выражение лица.
— Нет.
— Да. Поняла. Но все в порядке, пребывать не в духе не возбраняется.
Подошла их очередь, так что они сделали шаг вперед и улыбнулись кассиру.
— Доброе утро. Я буду тыквенный латте. И вон тот дэниш с кремом. Да, вот этот, спасибо. А он, — Оливия указала на Адама большим пальцем, — будет ромашковый чай. Без сахара, — радостно добавила она. И тут же сделала несколько шагов в сторону, надеясь остаться невредимой, если Адам решит швырнуть в нее чашкой Петри. Она удивилась, когда он спокойно протянул парню за прилавком кредитную карту. На самом деле он был не так плох, как о нем рассказывали.
— Ненавижу чай, — сказал он. — И ромашку.
Оливия просияла в ответ.
— Прискорбно.
— Очень смешно.
Он пристально смотрел прямо перед собой, но она была почти уверена, что он вот-вот улыбнется. О нем много чего можно было сказать, но нельзя было обвинить в отсутствии чувства юмора.
— Итак… дело не в стрижке?
— М-м? А, нет. Длина была странная. Волосы лезли в глаза во время пробежек.
Вот как. Значит, он бегает. Как Оливия.
— Ладно. Круто. Потому что выглядит неплохо.
Выглядит хорошо. То есть даже очень хорошо. Ты, наверное, один из самых красивых мужчин, с которыми я разговаривала за эту неделю, но теперь ты выглядишь еще лучше. Не то чтобы меня это заботило. Вовсе нет. Я редко обращаю внимание на парней, и я не знаю, почему обращаю внимание на тебя, или на твои волосы, или на твою одежду, или на то, какой ты высокий и большой. Я правда не понимаю. Мне все равно. Обычно. Блин.
— Я… — На секунду показалось, что она застала Адама врасплох, его губы беззвучно шевелились, пока он искал подходящий ответ. Затем ни с того ни с сего сказал: — Сегодня утром я говорил с завкафедрой. Он все еще отказывается размораживать мое финансирование.
— О. — Оливия склонила голову набок. — Я думала, решение примут только в конце сентября.
— Так и есть. Это была неофициальная встреча, но разговор зашел об этом. Он сказал, что все еще оценивает ситуацию.
— Понятно. — Она ждала продолжения. Когда стало ясно, что продолжения не будет, она спросила: — Оценивает… каким образом?
— Непонятно. — Он стиснул зубы.
— Сочувствую. — Она правда ему сочувствовала. По-настоящему. Она как никто другой понимала, что значит прервать исследование из-за нехватки ресурсов. — То есть вы не сможете продолжать работу?
— У меня есть другие гранты.
— Значит, проблема в том, чтобы начать новые исследования?
— Нет. Пришлось перераспределить яйца в корзинах, но с новыми исследованиями проблем не будет.
Что, блин?
— Понятно. — Она кашлянула. — Итак, позвольте резюмировать. Похоже, Стэнфорд заморозил ваши фонды на основании каких-то слухов, и это, я согласна, дерьмовое поведение. Но все-таки пока вы можете позволить себе делать то, что запланировали, так что это не конец света?
Адам бросил на нее оскорбленный взгляд, став внезапно еще более сердитым.
О боже.
— Не поймите меня неправильно, я понимаю, что это вопрос принципа, я бы тоже злилась. Но сколько у вас там еще грантов? Нет, не говорите. Не уверена, что хочу это знать.
Может, у него их было пятнадцать. А также пожизненное место в университете и десятки публикаций, и все эти заслуги, перечисленные на его странице. Не говоря уже об одном патенте, про который она прочитала в его резюме. А Оливия мучилась с дешевыми поддельными реагентами и старыми пипетками, которые у нее регулярно воровали. Она старалась не зацикливаться на том, насколько дальше нее Адам продвинулся в своей карьере, но забыть, как хорош он в своем деле, не представлялось возможным. Так хорош, что это начинало бесить.
— Я хочу сказать, что эта проблема преодолима. И мы активно работаем над этим. Это наше общее дело, мы демонстрируем всем, что вы остаетесь тут навсегда ради своей потрясающей девушки.
Оливия указала на себя размашистым жестом, и его взгляд скользнул по ее руке. Очевидно, он не был поклонником рационализации и работы с собственными эмоциями.
— Или вы можете продолжать злиться, и мы пойдем в вашу лабораторию, покидаемся пробирками с токсичными реагентами, пока боль от ожогов третьей степени не заставит вас забыть о плохом настроении. Весело, а?
Он отвернулся, закатив глаза, но по линии его щеки она поняла, что он развеселился. Скорее всего, против собственной воли.
— Много вы понимаете.
— Может быть, немного, но это не я фыркнула в ответ на вопрос «Как прошла неделя?».
— Я не фыркал. И вы заказали мне ромашковый чай.
Она улыбнулась.
— Всегда пожалуйста.
Они помолчали несколько секунд, пока она жевала кусок своего дэниша. Проглотив, она сказала:
— Сочувствую, что все так сложилось с вашим финансированием.