Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наслаждаетесь? — вдруг раздался над изнемогшей парой знакомый мужской голос.
Патти торопливо проглотила последние капли семени Фила и, приподнявшись, села на верхнюю ступеньку. Лицо ее сделалось бордовым, а тело продолжало содрогаться от столь неожиданно прерванного наслаждения.
Конечно, появление Джея в столь пикантный момент не могло не шокировать Патти. И все же она была довольна тем, что он все видел, ибо считала, что Прескотт не смел так явно ее игнорировать в последнее время. Пусть он поймет, что она может нравиться и привлекать внимание других мужчин! В этот момент Патти не только ожидала, но даже хотела бурного эмоционального взрыва Джея.
— Значит, наслаждаетесь? — повторил он.
Фил вскочил на ноги, дрожащими пальцами застегнул молнию на джинсах и бросился в летний домик, громко хлопнув при этом дверью.
— Да, мы наслаждались, — с вызовом ответила Патти.
— Мне тоже так показалось, — утвердительно кивнул Джей.
— Просто так получилось…
— Не надо оправдываться. Ведь ты — свободный человек и можешь поступать как хочешь.
— Но…
— Лучше поскорее оденься. Солнце садится, становится прохладно, и можно легко простудиться.
С этими словами Джей повернулся и пошел в сторону дома. Лицо его было совершенно спокойным, как будто ничего особенного не произошло.
— Он ушел? — дрожащим голосом спросил Фил, приоткрыв дверь и просунув голову в щель.
— Да.
— Он меня узнал?
— Ты надеешься, что он принял тебя за Санта-Клауса?
— Боже! Что теперь будет?! Он же может выгнать Дейвину из коттеджа! Она мне этого никогда не простит!
— Чего не простит? Того, что Джей выгонит ее, или же твоего прелюбодеяния со мной?
— И того и другого!
— Не думаю, что тебе надо чего-то бояться. Джея все это нисколько не волнует.
— Что?!
— То, что слышал. Его это не волнует.
Фил хмурился. Сказанное Патти было явно выше его понимания.
— Мне надо срочно вернуться в коттедж, — пробормотал он. — Дейвина уже, верно, удивляется, куда я мог запропаститься…
— Ты получил удовольствие? — спросила Патти, проследив за взглядом, который Фил никак не мог оторвать от ее груди.
— Конечно! Это был самый потрясающий секс в моей жизни!
Патти удовлетворенно улыбнулась:
— Что ж, надо будет повторить.
— Это было бы замечательно! Но я не хотел бы травмировать Дейвину.
— Пусть тебя это не беспокоит. Если ты сам ей не расскажешь, то я никогда ничего не скажу.
— Но я, конечно, никогда не признаюсь ей.
Фил хотел было поцеловать Патти, но та сморщилась и отвернулась.
— Ты опоздаешь к своей подружке, — усмехнулась она.
После чего вскочила и, сбежав по ступенькам, направилась к большому дому…
…Тодд, Таня и Джей сидели в гостиной, ожидая Патти. Когда же она появилась в дверях, Прескотт усмехнулся и сказал ядовитым тоном:
— Признаться, я никак не мог подумать, что тебе здесь до такой степени скучно. Удивляюсь только, что ты не догадалась пригласить в беседку, скажем, Клайва. Что ж, спасибо и на том!
— Ты ошибаешься, если думаешь, будто это было любовным свиданием. Просто мы неожиданно встретились с Филом. Ты же знаешь, такое случается!
— О да! Я-то, несомненно, знаю! Правда, твоего английского партнера трудно причислить к продолжателям традиций средневекового рыцарства. Увидев меня, он юркнул в дом, как насмерть перепуганный заяц.
— Фил испугался, что ты станешь его бить или, того хуже, выгонишь Дейвину из коттеджа.
— Почему я должен ее выгнать? — нахмурился Джей. — Какое она имеет отношение к вашим сексуальным забавам?
— Наверное, он считает тебя очень ревнивым и способным на всякого рода необдуманные поступки на этой почве.
— Ревнивым? Черт побери, неужели такое действительно за мной водится?
— Большинству мужчин это очень даже свойственно.
— Я не принадлежу к подобному большинству. И вполне могу понять, что вы прекрасно провели время. Никому другому до этого не должно быть никакого дела!
Патти бросила на Джея удивленный взгляд.
— Нет, ты слышала? — обратилась она к Тане. — Он застал меня с другим мужчиной и говорит, будто ему до этого не должно быть дела! Каково?!
— Но ведь ты же занималась любовью с Тоддом в присутствии Джея! И его это, насколько я могла заметить, совсем не шокировало.
— О чем ты говоришь?! — выгнула дугой бровь Патти. — Мы — свои люди и делимся друг с другом опытом. Это вполне естественно! Фил же к нашему кругу не имеет никакого отношения.
— Можно подумать, что ты делала все это только для того, чтобы вызвать мою ревность, — буркнул Джей.
— Не говори глупостей! Я делала это только потому, что хотела!
— Вот и замечательно! Что же касается меня, то я никогда не играл в ревнивые игры.
— А, я слышу, вы заговорили об играх? — среагировал на последнюю фразу Тодд. — Так когда же мы их возобновим?
— Хороший вопрос, — пробормотал Джей. — Вы не забыли, что в понедельник я уезжаю в Лондон не меньше чем на неделю? Друг отца пообещал дать мне возможность поприсутствовать на судебных слушаниях и встретиться с местными юридическими светилами. То и другое мне крайне необходимо для изучения английской юриспруденции. Вернусь я не раньше пятницы. Так что в субботу, если все согласны, мы сможем и поиграть.
— Вот и прекрасно, — улыбнулась Таня. — Мы уже целую вечность не собирались! Какую тему вы предлагаете на этот раз?
— Я бы высказался за вуайеризм.
— Вуайеризм? — переспросила Патти. — Что это?
— Созерцание эротических сцен.
— Боже мой, я не хочу наблюдать их со стороны. Предпочитаю стать участницей. Причем очень активной.
— Черт возьми, да мы все хотели бы принять участие! — откликнулся Тодд. — Как ты думаешь, Джей, кто из нас согласится пассивно сидеть в углу и хладнокровно взирать на происходящее?
— Никто, — ответил Джей.
— Тогда как же нам быть с предлагаемой темой? — полюбопытствовала Таня.
— Очень просто, — усмехнулся Джей. — Зрителем будет… Дейвина.
В комнате воцарилось молчание. Патти посмотрела на Таню и только было открыла рот, чтобы протестовать, но та сделала ей предостерегающий знак. Патти поняла, что здесь правила устанавливает Прескотт.
— Вы считаете, это следует делать? — спросил Тодд у Джея.
— Я еще не настолько выжил из ума, чтобы не отдавать себе отчета в своих поступках, — слегка повысив тон, возразил Прескотт.