litbaza книги онлайнРазная литератураШри Чайтанья-чаритамрита - Кришнадас Кавирадж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 ... 248
Перейти на страницу:
Джаганнатху, тот освобождается из круговорота перерождений, но не всякий чужеземец может явиться в храм Джаганнатхи.

ТЕКСТ 153

Шри Кришна Чайтанья, напротив, странствует в дальних краях Сам или посылая Своих глашатаев, даруя спасение страждущим душам. Джаганнатха ― неподвижный Брахман, Чайтанья ― движущийся».

ТЕКСТ 154

Такой смысл в твои стихи вложила бы мать Сарас- вати. Так что благо тебе, что ты написал эти строки.

ТЕКСТ 155

Когда человек бранит Кришну, он произносит Его Имя, а Имя Господне дарует освобождение.

ТЕКСТ 156

Услышав эти слова, поэт с зажатой в зубах травинкой упал в ноги Сварупе Госвами.

ТЕКСТ 157

Вайшнавы с радостью приняли новую душу в свой круг и тем же днём рассказали Махапрабху о новом их товарище, смиренном рабе Божьем.

ТЕКСТ 158

Найдя прибежище среди спутников Чайтаньи, поэт решил более не возвращаться в Гауду и навек поселился в Нилачале. Воистину, непостижима милость вайшнавов.

ТЕКСТ 159

Так заканчивается глава, повествующая об уроке, что по настоянию Махапрабху преподал Прадьюмне Мишре Рамананда Рай.

ТЕКСТ 160

Устами Рамананды Господь поведал миру о высшей любви и любовных переживаниях.

ТЕКСТ 161

Здесь же я привёл историю о поэте, который сочинил для Господа стихи, смысл которых ему самому был неведом.

ТЕКСТ 162

Игры Шри Кришны Чайтаньи ― поток сладчайшего нектара, что разбегается в сотни рукавов.

ТЕКСТ 163

Всякий, кто внемлет сей повести с верой, познает истину игр Гауры, познает истину о преданности, преданных и любовном упоении.

ТЕКСТ 164

Припав к стопам Шри Рупы и Рагхунатхи с молитвой об их милости ко мне, я, Кришнадас, повествую сию «Чайтанья-чаритамриту».

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Рагхунатха Дас Госвами

ТЕКСТ 1

Я в почтении склоняюсь к стопам Шри Кришны Чайтаньи, Кто протянул спасательную верёвку Рагхунатхе Дасу и хитростью вызволил его из болота семейной жизни, чтобы поручить в опеку Сварупы Дамодары.

ТЕКСТ 2

Слава! Слава Шри Чайтанье! Слава Нитьянанде! Слава Адвайте Чандре! Слава всем ветвям древа преданности от Шри Гауры!

ТЕКСТ 3

Итак, в краю Джаганнатхи Гаурачандра вместе с близкими предавался забавам в разных настроениях.

ТЕКСТ 4

Однако, переживая в сердце разлуку с Кришной, Он, дабы не досаждать преданным, никак не выказывал этого вовне.

ТЕКСТ 5

Я не возьмусь описать то, что происходило с телом Господа, когда Он особо остро испытывал разлуку с Кришной.

ТЕКСТ 6

В эти часы Рамананда рассказывал Ему о юном Пас- тушке из Вриндавана, Сварупа читал стихи или пел песни. Это удерживало Махапрабху на границе жизни и небытия.

ТЕКСТ 7

Днём Господь виделся с преданными, что отвлекало Его от безумства, ночью же отчаяние возвращалось к Нему с большей силою.

ТЕКСТ 8

Рамананда со Сварупой непременно были рядом, стихами и песней облегчая Его боль.

ТЕКСТ 9

Как некогда Субал старался развлечь Кришну, когда Тот горевал в разлуке с Радхой, так нынче Рам Рай отвлекал Гаурангу от горестных переживаний.

ТЕКСТ 10

Сварупа служил для Махапрабху надеждой и утешением, как Лалита Деви для Радхики.

ТЕКСТ 11

Воистину, ближе Рам Рая и Сварупы у Махапрабху не было никого в здешнем мире.

ТЕКСТ 12

Теперь, любезный мой читатель, я перехожу к самому предмету настоящей главы, к истории Рагхунатхи Даса.

ТЕКСТ 13

Рагхунатха впервые увиделся с Махапрабху, ещё будучи молодым семьянином, когда тайно сбежал из дома в Шантипур.

ТЕКСТ 14

Тогда по настоянию Махапрабху он не стал отрекаться от мира, как намеревался первоначально, но вернулся домой и продолжил прозябать в земной суете.

ТЕКСТ 15

Хотя жизнь в миру тяготила его невыносимо, он не подавал вида, радуя отца с матушкой послушанием и прилежанием в делах семейных.

ТЕКСТ 16

Спустя несколько лет, когда Махапрабху был в Гауде, шедши из Матхуры в Нилачалу, Рагхунатха попытался снова испросить у Господа разрешения оставить суетный мир.

ТЕКСТ 17

В том округе, Саптаграме, где он жил, сборщиком податей для шаха прежде служил один мусульманин.

ТЕКСТ 18

Когда дядя Рагхунатхи Хиранья заключил с шахом прямое соглашение на сбор податей с местных жителей, прежний мытарь затаил на него великую обиду.

ТЕКСТ 19

По новому договору Хиранье в первый год полагалось собрать с населения два миллиона монет, что он и сделал, но шаху отправил лишь миллион двести тысяч, сообщив о недоимках. О мошенничестве прознал прежний сборщик и известил шахского казначея.

ТЕКСТ 20

Разгневанный шах послал в Саптаграм казначея с дружиной, но Хиранья скрылся, прежде чем они прибыли. Казначей велел схватить племянника беглеца, Рагхунатху, и заключить юношу под стражу.

ТЕКСТ 21

В темнице ему пригрозили, что, если он не выдаст отца с дядею, он понесёт наказание вместо них.

ТЕКСТ 22

Несколько раз Рагхунатху хотели избить палками, но всякий раз мытарь отговаривал шахских слуг.

ТЕКСТ 23

Питая уважение к почтенному сословию каястхов, к которому принадлежала семья Рагхунатхи, он не решался прибегать к телесному насилию, предпочитая ограничиться внушениями.

ТЕКСТЫ 24-25

Рагхунатх решил прибегнуть к хитрости.

― Господин, ― сказал он смиренно, когда мытарь в очередной раз явился к нему в темницу, ― ты для нашей семьи почти родной. Отец с дядей всегда называли тебя братом. Естественно, между братьями случаются недомолвки.

ТЕКСТ 26

Братья ссорятся, часто по пустякам, и снова мирятся. Это обычное дело. Сегодня ты сердишься на моих отца с дядей, завтра вы втроём будете мирно беседовать, будто и ссоры никакой не было.

ТЕКСТ 27

Получается, ты для меня как родной отец ― опекаешь, учишь уму-разуму.

ТЕКСТ 28

Разве годно отцу истязать своё дитя? Да и священные книги не одобряют этого. Ты ведь знаешь писания. Ты настолько сведущ в духовном слове, что я почитаю тебя за святого.

ТЕКСТЫ 29-30

Речи Рагхунатхи так растрогали мытаря, что он обнял юношу.

― Ты и вправду мне как сын, ― молвил он со слезами стыда на ресницах. ― Я придумаю что-нибудь, чтобы вызволить тебя из-под стражи.

ТЕКСТ 31

Тем же днём он исхлопотал у шахского казначея разрешение выпустить Рагхунатху.

ТЕКСТ 32

― Дядя твой ― глупый человек, ― сказал он Рагхунатхе, держа в руке разрешительную грамоту. ― Я не осуждаю его за то, что он присвоил себе восемьсот тысяч шахских денег. Я осуждаю его за то, что он не поделился со мной. Поступи он иначе, тебе не пришлось бы страдать.

ТЕКСТ 33

Сейчас, прошу тебя, отправляйся к дяде и договорись с ним о нашей встрече. Мы потолкуем мирно, а потом пусть он поступит по совести.

ТЕКСТ 34

Рагхунатха сделал всё,

1 ... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 ... 248
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?