Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гермиона от столь официального обращения к себе отшатнулась, словно от пощечины. В уголках глаз Грейнджер защипало. Её голос дрогнул.
— Ричи… Я думаю, что профессор Локхарт не хотел сказать ничего плохого.
— Если бы не хотел, то он бы не стал меня оскорблять, — заметил Гросвенор. — Напыщенный хлыщ! Как он посмел?!
— Ричи, не слушай Гермиону, — произнёс Поттер. — Она влюблена в Локхарта.
— Ничего подобного! — громко возмутилась Грейнджер.
— Тогда почему ты его защищаешь? — склонил голову набок Гарри, глядя на девочку. — Профессор Локхарт прилюдно оскорбил Ричи. Весь Хогвартс стал тому свидетелем. Или Ричи не твой друг? Гермиона, ты на чьей стороне?
— Я… — Грейнджер растерялась. У неё был вид побитой и окунутой в помои собаки. — Ричи мой друг, но ведь профессор Локхарт…
— Твой профессор Локхарт за всё время не научил нас ни одному заклинанию, — констатировал очевидный факт Гарри. — Кстати, — обернулся он к другу, — Ричи, поздравляю тебя! Это невероятно! Ты на самом деле получил Нобелевскую премию?
— Да, но там особо нет моих заслуг, — честно ответил Гросвенор. — Всю научную работу выполнил профессор Робертс. Я лишь показал ему, как самым примитивным способом добыть несколько чешуек графена. Профессор Робертс по доброте душевной включил меня в свои соавторы, за что я ему безмерно благодарен. Широкой души человек. Не каждый способен поделиться с кем-то премией размером в миллион долларов и мировой славой.
— Полмиллиона? — была ошарашена Гермиона. — Ричи, на что ты потратишь такие огромные деньги?
Переключившись на диалог с товарищами, Ричард стал постепенно успокаиваться. Слова девочки вызвали у него улыбку.
— Гермиона, возможно, для кого-то эта сумма покажется большой, но точно не для меня. Я считаю, что не заслужил этой премии, поэтому отправил все деньги на благотворительность.
— Благородный поступок, — натянуто улыбнулась Гермиона.
Гарри выглядел задумчивым. Он тихо произнес:
— Я бы, наверное, не смог бы расстаться с такой суммой. Дядя Скотт такого точно не одобрил бы. Разве что половину денег мог бы отдать на благотворительность, но не все.
Грейнджер собралась с духом, крепко сжала кулаки и твердо посмотрела на Ричарда.
— Ричи, — начало она. — Прости. Я… Я понимаю, что высказывание профессора Локхарта для тебя было оскорбительным. Я подумала, и… Знаешь, ты мой лучший друг, а я тебе такое сказала, хотя изначально хотела поддержать.
— Ничего страшного, Гермиона, — ответил Гросвенор. — Я понимаю. Кумир, каковым для тебя является «профессор» Локхарт, может стать причиной для спора между друзьями. Давай просто забудем об этом.
— Хорошо! — с радостью и облегчением согласилась Грейнджер. — Ричи, расскажи, как проходила церемония?
— Замечательно. Правда, я там пошутил на тему физики, что не нашло одобрение у Её Величества Елизаветы Второй.
— Её Величество? — удивился Гарри. — Не «бабушка Лиза»?
— Нет, — резко мотнул головой Ричард. — В тот момент она была королевой. Строгой, суровой и немного недовольной моей выходкой. Но вы можете меня поздравить.
— Да, Ричи, точно, — спохватилась Гермиона. — Поздравляю! Нобелевская премия в твоём возрасте это потрясающе!
— Нет, не с этим, — произнёс Ричард.
— А с чем же? — с любопытством спросил Гарри.
— С сегодняшнего дня я стал членом Лондонского королевского общества.
— Это что? — Гарри с недоумением посмотрел на друга.
— Гарри, ты что? — возмущённо взглянула на него Гермиона. — Лондонское королевское общество по развитию знаний о природе. Ведущее научное сообщество Великобритании, одно из старейших в мире. Состоять в нём очень престижно. Туда приглашают не каждого человека, только выдающихся учёных. Для двенадцатилетнего мальчика попасть туда настолько же рядовое событие, как высадка на Луну.
— А-а-а… — протянул Поттер. — Ричи, поздравляю.
— Да, Ричи, поздравляю тебя, — добавила Гермиона. — Не могу поверить, что я дружу с Нобелевским лауреатом и членом королевского общества.
— Ладно, что мы всё обо мне, да обо мне, — сказал Ричард. — Как у вас дела?
— Замечательно, — ответила Грейнджер. — Я прочитала столько всего интересного. Оказалось, что волшебники даже не задумываются, как много они не знают о домовых эльфах. Я нашла в библиотеке всё, что было написано о домовиках, но дельной информации получилось совсем немного. Ричи, ты знал, что домового эльфа нужно привязывать к себе особыми чарами при помощи второго волшебника?
Ричард в ответ кивнул.
Гарри оживился и спросил:
— Гермиона, а там что-нибудь было написано о домовиках-маньяках?
— Да, — Грейнджер преисполнилась важности. Нравоучительным тоном она продолжила: — Иногда среди домовых эльфов встречаются бунтари, которые не приемлют социальных норм своих сородичей.
— Эм… — растерянно протянул Гарри. — Можно попроще?
— Проще… — Грейнджер недовольно поджала губы. — Так и быть. Домовые эльфы являются долгожителями. Из-за этого они относятся к людям, страшно подумать, с сочувствием! Примерно как зоозащитники к кошечкам. Есть бродячие кошки, которых жалко, но всем не поможешь. А есть котята, которых берут к себе домой.
— В смысле? — ошарашенный Поттер приоткрыл рот. — Это мы котята?
— Вроде того, — Грейнджер одарила Гарри недовольным взглядом. — Ты так и будешь меня перебивать?
— Нет-нет, — открестился Поттер.
Гермиона продолжила:
— В общем, волшебники, у которых живут домовые эльфы, с точки зрения домовиков что-то вроде их домашних питомцев. Глупых, короткоживущих, крайне эгоистичных и считающих себя их хозяевами. Они же, люди, как дети, даже до «взрослого» возраста не доживают: быстро стареют и умирают, не дожив до эльфийского совершеннолетия. Что с них взять? Как кошка для хозяина. Разобьёт вазу — так ведь животное. Нагадит на ковер, поточит когти об кресло, перевернет горшок с землёй — нужно прибрать за питомцем. И вообще за домашним любимцем нужно приглядывать и ухаживать.
Ричард был ошарашен не меньше Гарри.
— Ничего себе! — изумленно воскликнул он. — Гермиона, да ты самое настоящее