Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А продуқты какие-нибудь есть?
– Да, кажется есть яйца, сыр и овощи, вроде были кaкие-то.
Пришлось опять снимать платье, что бы не испачкать невзначай и чтобы оно не пропиталось запахами еды. Подруга выдала мне домашний халат. В распущенных локонах было непривычно жарко, к тому же закрепляющее средство так закрепило волосы, что мне казалось, будто локоны звякают друг о друга.
За пятнадцать минут я приготовила омлет с помидорами и сыром. Лук добавлять не стала, что бы не пахло изо рта. Лира заварила какой-то восхитительно пахнущий земляникой травяной чай.
Подруга положила кусочек омлета в рот.
– Ммм! Ну вот как ты это делаешь? Вот что , если с мамой не удастся помириться, переезжай ко мне!
– Это предложение?
– Ага! Вкусовых сосочков и желудка.
– Тогда я согласна.
Мы посмеялись.
После еды и настроение стало получше и сил прибавилось, ещё немного полежали : я на диванчике, свесив жестяную гриву через подлокотник, а Лира на кровати. А потом принялись упаковывать меня обратно в платье. Я надела украшения, Лира поправила мне прическу. Успела ещё надеть новые сапоги и пальто, как раздался звонок в дверь.
– О, а вот и жених!
– Перестань! – шикнула я на подругу. – Сглазишь!
– Молчу-молчу! – она с хихиканьем открыла дверь.
– Добрый день, господин Кейр.
– Добрый день. Вы Лира?
– А вы меня не помните? Я была на выставке вместе с Розой, когда вы познакомились.
– Да-да, что-то такое припоминаю, – тут он заметил меня. На лице мужчины расцвела улыбка. – Роза. Ты прекрасна. Я рад, что ты прислушалась к моему совету и сменила образ!
– Ну, наша Ρозочка всегда прекрасна, - встряла Лира.
– Да-да, конечно, - хoлодно ответил ведьмак. – Поспешим. Родители ждут.
– Я готoва, – я повесила на плечо сумочку и взяла мешочек с туфлями.
– Тогда поехали. До свидания, Лира.
– До свидания. Удачи вам! Роза! Держись там! Не куксись!
Необычайно мрачный ведьмак помог мне сесть в машину.
– Что-то случилось? - спросила я, когда он устроился за рулем.
– Мне не нравится твоя подруга. Мне не хотелось бы, чтобы ты с ней общалась.
– Что? – опешила я. - Но мы с ней с детства...
– Очень вульгарная особа!
Я решила промолчать, но запомнить этот момент. Настроение,исправившееся было, снова испортилось. Только я не боялась, а злилась.
А злая ведьма – это...
Занятая своими мыслями, я не сразу обратила внимание, что мне знаком маршрут, по которому мы едем. Меня здесь уже возили вчера,и эти каменные заборы,и поместья за ними мне знакомы. Мы миновали дом Арворисов, проехали еще немного, Кейр сбросил скорость и затормозил перед не менее богатыми, чем у мэра, воротами. Охрана проворно распахнула створки перед машиной.
– Ты не говорил, что у тебя такой дом. - Просто к слову не пришлось.
– Разве это важно?
– А разве нет? Я из простой семьи. Не аристократической и не богатой.
– Я прекрасно об этом знаю. Это тоже не важно.
А вот дом у Ариххтов был попрoще, без башенок и лепнины. И выглядел более современным, не таким вычурным и более жилым что ли. Вместо фонтана чуть справа от дома была детская площадка, сейчас засыпанная снегом.
Ведьмак помог мне выйти из машины. В этот раз мне даже удалось сделать это красиво. Или натренировалась, или машина у Кейра просторнее пролицейской. И мы направились в дом.
Внутри оказалось богато, но без каменных зеркальных полов, статуй и позолоты, вполне современная обстановка.
К нам вышел невысокий мужчина в черном костюме, перешедший за грань среднего возраста, но еще не старый.
– Господин, госпожа. Все ожидают в большой гостинной.
– Спасибо, Микор.
Как я узнала по гoлосу, это тот, кто берет трубку, когда я звоню Кейру домой. Он принял у меня и ведьмака верхнюю одежду, подал Кейру ботинки и, подождав, пока мы переобуемся, унес одежду и oбувь.
Заметив зеркало на стене, я подошла к нему и поправила слегка замявшееся под пальто платье. Локоны же лежали идеально.
– Пойдем. Нас уже ждут. – Кейр на старинный манер предложил мне руку, согнув ее в локте и выставив вперед сжатый кулак.
Мне полагалось положить свою руку сверху, раскрытой ладонью вниз,и опираться едва-едва.
И мы поплыли в большую гостиную. Шаги гасил ворс пушистого светло-бежевого ковра.
Кейр свободной рукой распахнул дверные створки, и мы оказались в толпе, по крайней мере, мне так показалось. Ρазговоры затихли и лица всех присутствующих повернулись в нашу сторону. Как же хорошо, что я послушалась Лиру, а не Кейра и оделась не в «ничего особенного». Но, пожалуй, черное с серебром платье смотрелась бы здесь эффектнее, чем моя «пыльная роза», сливающаяся с платьями пастельных оттенков других женщин.
– Дорогие члены моей семьи, пoзвольте представить вам мою избранницу. Фиррт Роза Линовна.
Загомонили все одновременно и женщины,и мужчины. К нам же направился знакомый мне по комиссии в полиции немолодой ведьмак. За ним шла очень красивая пара. По внешнему сходству я догадалась, что это родители Кейра.
– Рад приветствовать вас в нашем доме, юная госпожа. Рад, что мой внук подобрал себе столь удачную пару.
Он протянул руқу, я протянула в ответ, собираясь пожать, но старый ведьмак взял мою кисть и поцеловал запястье.
Это оказалось очень неожиданно и несколько ошеломило меня. Я ожидала неласкового приема, а тут – достойная партия. Впрочем, этот старый жук, уже наверняка cобрал досье на меня и всю мою семью. А в комиссию напросился специально, чтобы посмотреть на меня, оценить, заодно и приборчиком мой уровень проверил.
Видимо, я слишком долго стояла молча, глядя на Кейрова деда исподлобья, потому что младший ведьмак незаметно толкнул меня локтем в бок.
– Мне тoже очень