Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Знаете, я на вашем месте тоже пошёл бы наверх, не стал бы искать помощи в деревне. И потому, что все разбежались, и потому, что наверху сила. Ещё если бы в этой их деревне была какая-нибудь приличная власть, а как я понимаю, власти нет. Их святой отец – та ещё власть, его, конечно, слушают и уважают, но – если он сподобился прибыть и проконтролировать лично. А если нет – то и нежить заводится, и неприятные гости.
- Спасибо, - выдохнула я.
Хотелось снова высморкаться, но зачем забирать свои руки у мужчины, который, кажется, тебя утешает? В прошлой жизни я не накопила большого опыта мужского утешения, не сложилось. Умела справляться сама. А тут что?
Но в прошлой жизни вопросы выживания не стояли так остро. Даже в первые годы после свадьбы, когда денег ещё было не просто мало, а катастрофически мало. У нас всё равно начиная с некоторого момента была какая-никакая своя квартира, и картошку сажали, и огурцы солили, и обычно было, у кого стрельнуть немного денег до зарплаты на хлеб и проезд. Ну и бизнес наш зародился уже в конце двухтысячных, и долго был слишком мал, чтобы привлекать досужее внимание. Никто не угрожал ни отъёмом имущества, ни убийством. Пронесло. Пусть их там и дальше проносит.
А я здесь, и здесь от меня по-прежнему зависят люди и имущество. Нужно брать себя в руки и возвращаться.
- Проводить вас умыться? – спросил генерал, как будто неуверенно.
Ой, надо же. Я вдруг поняла, что ничего о нём не знаю – была ли у него жена? Или даже есть, просто осталась где-то там, далеко? Есть ли дети? Наверное, Женевьев была в курсе всех этих вопросов? Нужно читать быстрее, потому что в её тетрадках может быть упомянуто что-нибудь важное, что было между ними. Раз уж генерал даже мириться приходил.
- Да, благодарю, - кивнула я ему.
Он пошёл – куда бы вы думали? – правильно, в ту самую комнату, где мы оба ночевали. И усадил меня там на лавку, сбросив предварительно на пол то, что на ней лежало.
- Я стеснила вас ночью? Простите, если так. Ваш Рогатьен не сказал вчера, чья это комната. И мне уже не было разницы, только бы лечь и поспать.
- Ничего страшного, маркиза, - о, он усмехается. – После вашей вчерашней прогулки в гору вам было совершенно необходимо лечь и поспать.
- В общем, я не хотела выселять вас.
- Не держите зла, но вам не удалось меня выселить. Честно говоря, я пришёл, увидел вас, и очень порадовался, что постель не холодная, как обычно.
- И накрыли нас обоих плащом?
- Точно, - усмехнулся он.
- Спасибо, с ним оказалось значительно теплее, - вежливо кивнула я.
- Я рад, что догадался.
- А что у вас с отоплением? Я понимаю, есть воздуховод снизу, но его недостаточно. Может быть, камин какой-нибудь? Жаровня с углями, в конце концов?
Дома такую жаровню назвали бы вопиющим нарушением правил пожарной безопасности, но то дома. Дома были другие способы.
- Наверное, дело в том, что я как-то притерпелся.
- А другие?
- Другие спят в общей зале внизу, почти все. Жак и Северин тоже предпочитают ночевать там, говорят – так теплее. Пока не наступила зима, Жак ночевал в своей комнате по соседству, а Северин вот на этой лавке.
- А господин великий маг?
- Он мёрзнет сильнее всех нас, Фаро – тёплые края. Он снег-то видел может быть раз или два за всю жизнь, и то мельком. Он собрал к себе кучу форменных плащей, укрывается ими, и ещё греется магическим путём.
- А как же мыться?
- Греем воду. Топим снег – он годится, очень чистый. И вообще вода в этих краях очень вкусная.
- Да, верно. Мне тоже по душе, - подумала и добавила: - Если будет нужно хорошенько прогреться – приходите. Затопим для вас баню. Я даже говорила господину великому магу, но он не внял. Это в целом не сложно.
- Благодарю, маркиза, - он поклонился. – Я подумаю. Полить вам на руки?
- Да, благодарю вас.
И что, вот с ним мы тут спали? Я бросила взгляд на кровать – ну да, всё так. Интересно, а если бы я случайно прижалась к нему во сне? Он сказал бы «извините»? Или – «благодарю вас»?
Я умылась, вытерла лицо льняным полотенцем, мимолётно взрустнула о разных недоступных здесь уходовых средствах для лица. Нужно что-то придумать.
- Спасибо за помощь и поддержку, господин генерал.
- Не за что, госпожа маркиза. А ваши магические навыки – наверное, увеличатся со временем. Не огорчайтесь, рядом с Асканио все мы мальчишки-прогульщики, никто из нас не знает столько, сколько знает он. Просто он, ну, думает, что все такие же талантливые, как он. А это не так.
- Зря он так думает, - проворчала я.
- Несомненно, - согласился генерал. – Пойдёмте, вам следует поесть хорошенько.
Он открыл передо мной одну дверь, вторую, и вот мы снова увидели тех же троих, сидящих за столом.
- Госпожа маркиза, я не имел намерения вас обидеть, - чопорно произнёс Асканио.
- Понимаю вас, - кивнула я. – Тем более, что по сути вы совершенно правы. Я недоучка, которая не слишком успешно пытается выучиться. Возможно, я ещё чему-то научусь.
- Согреть еду в тарелке, например, - сказал он.
Взял мою тарелку в руки, подержал… от каши довольно быстро снова пошёл пар. Отлично же.
- Благодарю вас, господин Асканио.
Я взяла у него тарелку и принялась за еду, когда вошёл Рогатьен, и принёс предмет, который сложно было с чем-то перепутать. Крупную медную турку. И запах из неё шёл… тот самый, который нужен. Я повела носом…
- Это то, что я думаю, да? – спросила я.
- Говорил я тебе, что маркиза любит арро! – полковник Трюшон ткнул великого мага кулаком в бок.
Арро, значит, нужно запомнить.
- Люблю, - кивнула я. – У вас есть молоко или сливки?
- Откуда бы, - вздохнул Рогатьен. – Увы.
- Давайте поделимся с маркизой зёрнами, а она будет поить нас арро, когда мы будем навещать её внизу, - заговорщически произнёс полковник.
- С