Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, я не испугался. Тем более мне уже давно хотелось покататься на дирижабле.
Граф кивнул. Он стал несколько серьёзнее чем обычно, как только стал говорить об опасности сделки.
— Надеюсь, всё выйдет хорошо. Кстати, Руслан, ты уже выбрал себе фамилию?
— Шишков.
— Хм-м. Неплохо. Запоминается! И всё же при твоих способностях не верится, что ты из простых.
— Всё благодаря моему учителю
При погрузке в дирижабль самой интересной частью было знакомство с Чингиз Арэном. Этот загорелый дядька лет под сорок пять явно имел монгольские корни и не хилый боевой опыт. Это было видно по его суровому лицу и множеству шрамов, от мелких и незаметных, до больших. Например, один широкий порез красовался у Чингиза от носа до самого уха. Ещё парочку, я уверен, найдется на теле вояки. Он из тех кто выживал тогда, когда все идёт к скорой смерти.
Что удивительно этот суровый дядька встретил меня с улыбкой.
— О, ты Руслан! Граф Пётр, сказал, что ты хороший воин и спец по товарам! Я разговаривал с ним вот — буквально пару минут назад, а ты тут уже здесь!
— Здравствуйте, Чингиз Арэн. Рад знакомству с вами и надеюсь сработаться.
— Ой да брось эти «вы», давай на ты. Я не обижусь. Лучше-ка парень, пробей мне по животу! Хочу посмотреть на что ты способен! — Чингиз Арэн говорил на чистом русском, но у него был свой особый акцент.
— Мне использовать Ци?
— Конечно! В этом же мой интерес! Бей в полную силу!
— А какой у тебя ранг?
— Летаю как сокол, но в душе орёл.
— Понял… Ладно, я постараюсь тебя не калечить.
Чингиз рассмеялся.
— А ты мне уже, нравишься Руслан! Давай бей!
Чем меня встретит Чингиз я уже понимал. Техникой железной рубашки владел не только я, но и ещё множество других боевых магов. Удар по Чингизу будет сравним с ударом о железную толстую стену. Причём с помощью Ци железную стену можно пробить, а вот технику железной рубашки далеко не факт. Особенно если тот, кто её использует, является мастером своего дела.
Я решил ударить техникой огненного кулака. Это мощно и покажет моё умение создавать стихию. Удар, правда, затрачивает немало Ци, но я успею восстановить энергию во время полета.
Чингиз отлетел на десяток метров, но на ногах всё же смог устоять, проскользив по земле ещё тройку метров. Его одежду в районе живота прожгло, однако я сразу видел, что его тело не получило ожогов. Железная рубашка Чингиза выдержала удар.
Он подошёл ко мне ужасно радостный.
— А ты и правда очень хорош, Руслан! Такой удар не выдержал бы никто из моей дружины! Курит будеш? — зажав в зубах сигарету, сказал Чингиз.
— Нет, я не курю.
— Вот и правильно.
Мужчина закурил и посмотрел мне за спину. Его взгляд стал не добрым.
— Вон он идёт ишак не дорезанный! Так бы и придушил эту крысу! — Чингиз стал показывать руками жест удушения.
Я обернулся. Сзади меня грузился на дирижабль Юншэн.
— Вы про Чао?
— Да. А про кого ещё! Мне граф всё рассказал! Я теперь за ним буду смотреть, не смыкая глаз! И ты смотри! Если он посмеет, выкинуть что-то недоброе, я его сразу прирежу!
Чингиз выдал несколько ругательств, докурил сигарету и добрым уже не становился, гоняя подчиненных как только возможно.
Своим положением я был доволен. С одной стороны начальник равный Чингизу, но в управление людьми мне лезть не надо — только наблюдать. Нет, управлять я умел, но ходить с умным видом и просто следить за всем процессом гораздо приятнее.
Путь до Оренбурга должен был занять чуть меньше суток. От 15 до 16 часов, если быть точнее. Мы должны прибыть ровно к часу сделки — максимально быстро принять товар и сразу же улететь. Что будет в Оренбурге я не знал, но вот от полета ждал только спокойного отдыха.
Вид из иллюминаторов завораживал. Так высоко на мир я ещё не смотрел. Полёт на дирижабле оказался даже более невероятной вещью, чем я ожидал.
Правда, в одном я ошибся — через несколько часов после отлёта из Невского вдруг оказалось, что спокойного отдыха не будет. Проходя мимо железной двери, за которой было хранилище с деньгами, я услышал стук.
— Вы тоже это слышали? — спросил я у двух охранников склада.
— Да, господин.
Единственный ключ от хранилища Чингиз доверил мне. Недолго думая, я сказал одному из охранников сходить за командиром дружины, а сам же решил вскрыть хранилище не медля.
Дверь открылась. И там оказалась… Елизавета Волконская…
— Лиза, ты что тут делаешь?!
— Я тайком проникла на дирижабль!
— Я вижу! Как ты вообще умудрилась это сделать?!
— Залезла в чемодан с деньгами! Вернее поставила в хранилище дополнительный и меня забрали вместе с остальными чемоданами. Мне в этом деле помогла служанка!
Я энтузиазма Лизы не разделял. Кажется, она не до конца понимала куда влезла…
И что же делать? Если возвращаться в Невский, то не успеем на сделку в Оренбурге. Но в то же время тащить девушку на такое дело точно не хочется…
Оказалось, я недооценил эту девушку. В очередной раз. Это не высокомерная благородная девица, это настоящая бестия. Вон, как светятся её хитрые глазки. Довольна собой. Очередное приключение.
— Лиза, — сказал я укоряющим голосом. — Это был очень опрометчивый поступок. И очень опасный.
— Но я хотела… — начала было она. Вид виноватый, но улыбка озорная.
— И недальновидный. Эта сделка не такая безопасная, как предыдущие сделки графа. Твоё появление здесь крайне нежелательно.
Снаружи хранилища раздались сочные звуки ударов. Это Чингиз воспитывал своих людей, которые недоглядели и принесли лишний чемодан. Воспитание крепкое, слышно, как стучат зубы, когда в челюсть прилетало кулаком.
И всё же, почему я не понял, что сильный маг находится с нами на борту? Я использовал жест концентрации, чтобы проверить нет ли лишних аур. Сильных магов на дирижабле много и всё сливает, но я должен был почувствовать Ци Лизы.
Надо сделать тест на Исток ещё раз. Вернёмся в Невский, сделаю одну штуку. Она даст результат в сто процентов.
— И впредь, — твёрдо сказал я. — Предупреждай меня о таких вещах. Я бы не взял тебя с собой в этот раз, но в другой это вполне можно будет обсудить.
— Хорошо, — Лиза опустила голову. — Сделаю, как скажешь, Руслан.
И что с ней делать? Отправить назад? Но мы улетели уже далеко. Надо садиться, искать для неё транспорт, выделять охрану, и кто знает, что может случиться в дороге. А здесь — полный дирижабль охраны и я. В случае чего смогу защитить.