litbaza книги онлайнРазная литератураАнглийская поэзия XIV–XX веков в современных русских переводах - Антология

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 211 212 213 214 215 216 217 218 219 ... 346
Перейти на страницу:
woods of Sussex, I can hear them still around me,

With their leafy tide of greenery still rippling up the wind!

Oh, the cursed woods of Sussex! where the hunter’s arrow found me,

When a fair face and a tender voice had made me mad and blind!

In that ancient hall of Wycombe, thronged the numerous guests invited,

And the lovely London ladies trod the floors with gliding feet;

And their voices low with fashion, not with feeling, softly freighted

All the air about the windows, with elastic laughters sweet.

For at eve, the open windows flung their light out on the terrace,

Which the floating orbs of curtains did with gradual shadow sweep:

While the swans upon the river, fed at morning by the heiress,

Trembled downward through their snowy wings at music in their sleep.

And there evermore was music, both of instrument and singing;

Till the finches of the shrubberies grew restless in the dark;

But the cedars stood up motionless, each in a moonlight ringing,

And the deer, half in the glimmer, strewed the hollows of the park.

And though sometimes she would bind me with her silver-corded speeches,

To commix my words and laughter with the converse and the jest,

Oft I sat apart, and gazing on the river through the beeches,

Heard, as pure the swans swam down it, her pure voice o’erfloat the rest.

In the morning, horn of huntsman, hoof of steed, and laugh of rider

Spread out cheery from the courtyard till we lost them in the hills;

While herself and other ladies, and her suitors left beside her,

Went a-wandering up the gardens through the laurels and abeles.

Thus, her foot upon the new-mown grass, — bareheaded. — with the flowing

Of the virginal white vesture gathered closely to her throat;

With the golden ringlets in her neck just quickened by her going,

And appearing to breathe sun for air, and doubting if to float,—

With a branch of dewy maple, which her right hand held above her,

And which trembled a green shadow in betwixt her and the skies,

As she turned her face in going, thus, she drew me on to love her,

And to worship the divineness of the smile hid in her eyes.

For her eyes alone smile constantly: her lips have serious sweetness,

And her front is calm, — the dimple rarely ripples on her cheek:

But her deep blue eyes smile constantly, — as if they in discreetness

Kept the secret of a happy dream she did not care to speak.

Thus she drew me the first morning, out across into the garden:

And I walked among her noble friends, and could not keep behind:

Spake she unto all and unto me, — “Behold, I am the warden

Of the song-birds in these lindens, which are cages to their mind.

“But within this swarded circle, into which the lime-walk brings us,—

Whence the beeches rounded greenly, stand away in reverent fear;

I will let no music enter, saving what the fountain sings us,

Which the lilies round the basin may seem pure enough to hear.

“The live air that waves the lilies waves this slender jet of water,

Like a holy thought sent feebly up from soul of fasting saint!

Whereby lies a marble Silence, sleeping! (Lough the sculptor wrought her,)

So asleep she is forgetting to say Hush! — a fancy quaint!

“Mark how heavy white her eyelids! not a dream between them lingers!

And the left hand’s index droppeth from the lips upon the cheek:

And the right hand, — with the symbol rose held slack within the fingers,—

Has fallen back within the basin, — yet this Silence will not speak!

“That the essential meaning growing may exceed the special symbol,

Is the thought as I conceive it: it applies more high and low.

Our true noblemen will often through right nobleness grow humble,

And assert an inward honor by denying outward show”.

“Nay, your Silence”, said I, “truly holds her symbol rose but slackly,

Yet she holds it — or would scarcely be a Silence to our ken!

And your nobles wear their ermine on the outside, or walk blackly

In the presence of the social law, as most ignoble men.

“Let the poets dream such dreaming! Madam, in these British Islands,

’Tis the substance that wanes ever, ’tis the symbol that exceeds;

Soon we shall have nought but symbol! and for statues like this Silence,

Shall accept the rose’s image, — in another case, the weed’s”.

“Not so quickly!” she retorted, — “I confess where’er you go, you

Find for things, names;—shows for actions, and pure gold for honor clear;

But when all is run to symbol in the Social, I will throw you

The world’s book which now reads dryly, and sit down with Silence here”.

Half in playfulness she spoke, I thought, and half in indignation;

Friends who listened laughed her words off while her lovers deemed her fair;

A fair woman — flushed with feeling, in her noble-lighted station

Near the statue’s white reposing, — and both bathed in sunny air!

With the trees round, not so distant but you heard their vernal murmur,

And beheld in light and shadow the leaves in and outward move;

And the little

1 ... 211 212 213 214 215 216 217 218 219 ... 346
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?