Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его предложение всем понравилось, поэтому мы быстро отыскали, где можно оставить багаж, после чего завернули в ближайшее от вокзала кафе.
За исключением того, что погода в Уфе стояла не такая жаркая, как в Тарасове, я пока ничего сказать о городе не могла. Да и не так уж мы много и видели – хотя на вокзале продавались не только дорожные мелочи, как в нашем родном городе, но и башкирские сувениры.
В такую рань несколько торговых точек уже работало, и девчонки из нашей группы поспешили приобрести себе памятные безделушки производства местных фабрик.
Аня тоже купила себе симпатичный тканый кошелек с ярким орнаментом и с гордостью сообщила, что обязательно покажет его отцу.
Я немного подумала и тоже решила не отставать от остальных. К сувенирам я совершенно равнодушна, а вот тетушке Миле наверняка понравится местный натуральный мед в забавной упаковке в виде медведя. Места много не займет, но тете будет приятно.
В кафе на вокзале помимо привычных блюд продавались и национальные башкирские угощения.
Мы все дружно заказали бешбармак – наверное, самое известное традиционное горячее Уфы. Даже наши вегетарианцы Лена и Игорь на сегодня забыли о своих принципах, потому что, по словам девушки, «грех побывать в Уфе и не попробовать национальных угощений».
Бешбармак представлял собой сочетание отварного мяса и салмы – крупно нарезанной лапши, щедро посыпанной зеленью.
Блюдо оказалось очень вкусным, наваристым и сытным, и даже вечно голодный Андрей заявил, что он объелся и больше в него не влезет.
– Какое все жирное! – ужаснулась Лена, которая сидела за одним столиком со мной, Аней, Игорем, Андреем, Павлом и Иваном. – Прямо-таки ужас, я никогда так дома не готовлю! Называется «прощай, фигура», а не кухня!
– Забей, Ленок, – с набитым ртом прошамкал ее бойфренд. – Завтра потратишь все свои калории, не переживай! Вон, в горы долго пилить, так что можешь съесть сколько душе угодно!
– Да в меня больше и не влезет! – воскликнула та. – А еще и кумыс пить, у меня такое ощущение, что я сейчас и шагу не сделаю…
– Кстати, башкиры все свои национальные блюда готовят по такому принципу – пожирнее и посытнее, – вставил Иван, который спокойно доедал свою порцию. – Да, и для вас с Игорем, короткая справка: вегетарианские блюда в Уфе найти весьма непросто. В национальной кухне их просто нет – вам никогда не предложат, скажем, рис с овощами или котлеты на пару из индейки. В Башкирии все очень сытно и калорийно, и народ тут к подобной еде давно привык.
– Интересно почему? – удивилась Аня. – Тут настолько холодно, что ли? Ну да, утром прохладнее, чем в Тарасове, я заметила. Но не мороз же!
– Да не в этом дело! Просто люди в Башкирии издревле занимались тяжелым изнурительным трудом, поэтому еда у них призвана прежде всего утолить голод и дать человеку сил. Вы никогда не найдете здесь человека, сидящего на диете, – такое просто не принято. Но готовят вкусно, поэтому всем советую отказаться от своих правил и принципов и узнать город не только со стороны местных достопримечательностей, но и с позиции национальной кухни. В Тарасове вы точно никогда не попробуете традиционных гастрономических башкирских изысков!
– Что верно, то верно, – хмыкнула Лена. – Нет, я ничего не говорю, очень вкусно – но честно, мне кажется, что сегодня я уже ничего есть не буду. Тут кормят так, что можно один раз поесть и неделю все это переваривать. Мой желудок к столь… гм… питательной пище не привык.
В принципе, девушка не преувеличивала – уж на что я могу съесть что угодно и когда угодно, но вынуждена признать: пища в Башкирии тяжелая.
Нет, желудок у Евгении Охотниковой способен переварить хоть крокодила, но злоупотреблять национальными блюдами здесь даже я бы не стала.
Мы завершили нашу трапезу и, не торопясь, покинули кафе.
Вся группа поголовно приходила в себя после «праздника желудка», который мы себе устроили. Иван, однако, был бодр и энергичен, как и полагается организатору похода. Он еще раз пересчитал нас, а потом заявил:
– Пока транспорт не ходит, предлагаю осмотреть достопримечательности города недалеко от железнодорожного вокзала. Здесь находится парк имени Ивана Якутова, поэтому мы можем пройтись по аллейкам, так сказать, насладиться рекреационной зоной.
Аня с готовностью достала свой блокнот – она, видимо, с ним никогда не расставалась, – кто-то вытащил фотоаппараты. Остальные предпочли фотографировать парк на мобильные телефоны и планшеты.
Маратаев тоже вытащил телефон и добавил:
– Раз все готовы, тогда пойдемте. Здесь буквально пройти полкилометра, а то и меньше.
Он оказался прав – в парке мы оказались через десять минут, и то потому, что шли медленно.
Уфа производила впечатление чистого, живописного города – даже современные дома здесь выглядели опрятно и мило, органично вливаясь в окружающий пейзаж.
Парк был небольшим, но очень уютным и красивым. Маленький пруд, деревья с густыми кронами и ухоженные клумбы делали его похожим на рукотворный оазис посреди городской архитектуры.
Мы подошли к большой клумбе с розами, и Иван проговорил:
– Этот парк назван в честь Ивана Якутова, как вы могли догадаться из названия. Немного расскажу об этом человеке, чтобы вы имели о нем представление. Перед поездкой я почитал об Уфе, поэтому у меня имеется достоверная информация о некоторых достопримечательностях города. Итак, Иван Якутов являлся историческим деятелем социал-демократического движения. Родился он двадцатого июня одна тысяча восемьсот шестьдесят восьмого года в городе Королеве, в Уфимской губернии. В Уфе учился в церковно-приходском училище, после работал в железнодорожных мастерских. В одна тысяча восемьсот девяносто девятом году примкнул к социал-демократом, позже стал руководить марксистским кружком железнодорожников. Не буду вдаваться в подробности, скажу, что, как многих руководителей социал-демократического движения, его сослали в Сибирь. В одна тысяча девятьсот седьмом году Якутова казнили в Уфе через повешение, ну, и, как водится, здесь же ему и памятник установили. Еще и парк в честь него назвали. Вот, собственно, и все про