litbaza книги онлайнДетская прозаМрак наступает - СиДжей Лоути

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 52
Перейти на страницу:
легко могут выйти из гостиной, – сказал брат. – Так что если мы хотим это сделать, то надо идти прямо сейчас.

– Ладно-ладно, – ответила я, спускаясь по ступенькам.

Перил не было, и, чтобы не упасть, мне пришлось держаться за стены. Как и ступеньки, они были покрыты плесенью и оказались влажными на ощупь.

Я услышала щелчок замка за спиной и обернулась, чтобы посмотреть, что происходит.

– Если они увидят открытую дверь, – пояснил Кирэн, – они сразу поймут, что мы внизу.

– А если мы не сможем выбраться отсюда? Или ты забыл, с каким трудом мы открыли дверь?

– Тогда у нас будут неприятности, я думаю.

Я понимала, почему он закрыл дверь, но всё же предпочла бы, чтобы она осталась открытой.

– Не тормози, – сказал Кирэн, подталкивая меня вперёд.

– Прошу, не делай так, – ответила я, спускаясь дальше.

Добравшись до пола и миновав покрытую паутиной лампочку, я огляделась, привыкая к обстановке. Повсюду была разбросана старая мебель, покрытая пылью и мхом. Напоминая жуткие декорации, с потолка свисала паутина. Каменный пол был скользким. И я почти сразу обнаружила чёрную плесень.

– Папа сказал мне, что всё вычистил, – сказала я, указывая на множественные пятна на стенах. – Готова спорить, что он даже не спускался сюда.

– Как я уже говорил, он, наверное, сказал это, чтобы ты успокоилась. Тут полно её. Может, папе лучше спустить свою громыхалку сюда. По-крайней мере, мы не будем слышать эту долбежку постоянно.

– Не уверена. От неё стоит такой грохот.

Подвал оказался очень просторным. Когда мы прошли чуть дальше, я поняла, что мы очутились как раз под гостиной, где сидели наши родители. Я слышала невнятное бормотание телевизора.

– Тут такой промозглый и затхлый воздух, – сказал Кирэн и закашлялся, слишком громко, по моему мнению. – У меня уже в глотке першит.

Прижав палец к губам, я шикнула на него, чтобы был потише.

– Они услышат, – сказала я совсем шёпотом, поднимая глаза к деревянному потолку.

Кирэн заметил огромный чёрный металлический котёл в угловой нише.

– Ты только взгляни, – сказал он, поднимая его, чтобы лучше рассмотреть. – Весит целую тонну.

– Поставь назад. Ты же не знаешь, что в нём было.

– У всех ведьм есть котлы. Все это знают.

– Тогда тем более поставь на место, разве не ясно?

Брат сделал, как я сказала.

– И что дальше? Метла? И тут где-то обязательно должен быть чёрный кот. В фильмах у ведьм всегда есть чёрные коты.

– Ага, только мы не в фильме.

Кирэн продолжил осматриваться и решил заглянуть в тёмный деревянный буфет с кучей выдвижных ящичков. Он смёл паутину и открыл самый верхний.

– Тут полно бутыльков, – сказал он, доставая один и внимательно рассматривая. – На этикете сказано, что это «Экстракт ядомита».

Мне совсем не понравился этот флакончик – не нравилось вообще всё здесь. Я догадывалась, во что мы с братом вляпались, и хотела поскорее выбраться из подвала, прежде чем начнёт происходить что-нибудь ужасное.

Кирэн поставил флакон на место и взял следующий.

– Маринованные лунные серпики.

– Понятия не имею, что это, – сказала я дрожащим голосом. – Но, мне кажется, и так понятно, чьё это всё.

– А это что такое? – спросил брат, доставая толстую книгу в твёрдом переплёте.

Он вытер пыль с обложки и прочёл:

– «Тёмные заклинания для тёмных умов».

– Верно, и нам не нужно долго гадать, чтобы понять, кому принадлежал тёмный ум.

– Это её книга заклинаний, – произнёс Кирэн, и на его не блещущем умом лице отразился восторг. – Это действительно её книга заклинаний.

– Шерлок, ты просто гений, – сказала я, скрестив руки на груди и ожидая, до чего он ещё додумается.

Наконец, в его мозгу что-то щёлкнуло.

– Если она прокляла это место… и если её призрак всё ещё бродит здесь… вряд ли ей понравится, что мы трогаем её вещи.

– Бинго! – сказала я чересчур громко. – Дошло, наконец.

– Но всё же… – пробормотал Кирэн, листая страницы. – Мне просто любопытно хоть глазком взглянуть.

Мне, если честно, тоже. Но не настолько, чтобы преодолеть чувство собственной безопасности.

– Уходим наверх, – сказала я. – Прежде чем мама с папой заметят, что нас нет в комнатах.

Кирэн задержался на странице с заголовком «Как навести порчу».

– Есть парочка людей, на которых я бы хотел наложить такое проклятие, – сказал он, и в его глазах сверкнул недобрый огонёк. Он пробежал пальцем по списку ингредиентов. – В доме есть почти всё, что нужно, а остальное можно легко достать. Итак: соль, белые свечи, куриные кости, кровь, жухлые листья. Хотя некоторые вещи я понятия не имею, где взять: бергамот, Иоанн Завоеватель[13], волчий корень… что это вообще такое?

– В Пиклвоте есть магазин магии, недалеко от нас. Я уверена, что странная старушенция, которая им владеет, знает ответы.

– Да уж, наверняка. Я пару раз проходил мимо, но ни разу не решался зайти. Как же он называется? – Кирэн пощёлкал пальцами, пытаясь вспомнить название. – «Магическая пещера», как-то так. Сестрёнка, ты там была хоть раз?

– Он называется «Мистическая пещера». И нет, я там ни разу не бывала.

Но мне хотелось бы очутиться там прямо сейчас и расспросить пожилую женщину обо всём. О проклятьях, и чёрной плесени, и об оживающих деревьях, которые лупят тебя.

Мне показалось, что я увидела какое-то движение слева от меня, и повернула голову в ту сторону. Свет мерцал, отбрасывая тени, которые сливались и расплывались.

– Ой, – сказала я брату. – По-моему, нужно поскорее уходить отсюда.

Но он с головой ушёл в книгу, перелистывая страницы, охая и ахая над различными заклинаниями.

– Тут есть и на удачу, – сказал он радостно. – По-моему, стоит попробовать, как считаешь?

И тут внезапно в подвале резко похолодало. Моё дыхание превращалось в пар, когда я обхватила себя руками и продолжила убеждать своего брата поставить книгу на место.

– Ого, тут становится прохладно, – наконец-то заметил он. – Ты что, открыла окно?

Окно было только одно, и оно было плотно закрыто.

Я нервно взглянула на пятно чёрной плесени, уверенная, что несколько минут назад оно было намного меньше.

Кирэн убрал книгу в ящик, откуда достал её. Он проследил за моим взглядом и подошёл ближе к стене. Он с явным любопытством разглядывал её.

– Ты что творишь? – с тревогой спросила я. – Не подходи близко к этой гадости.

Брат замер в паре шагов от заинтересовавшего его пятна и продолжал рассматривать его.

– Оно пошевелилось, – сказал он с восторгом. – Уверен, что оно только что пошевелилось.

– Не удивлюсь, если ты прав. Тем более не надо подходить близко.

Кирэн протянул руку, как будто собираясь потрогать эту штуку.

– НЕТ! – завопила я. – Ты что творишь! Спятил?

Над нами, в гостиной, я услышала голоса и звуки шагов.

– Здорово, – сказал Кирэн, закатывая глаза. – Теперь придётся как-то это всё объяснять.

Через пару секунд дверь подвала распахнулась и донёсся голос мамы:

– Кирэн? Элла? Вы там внизу?

– Может, нам просто не отвечать? – шёпотом спросил мой брат. – Может, она уйдёт.

– Вряд ли, – ответила я.

– Кирэн? Элла? Если вы там, то не могли бы, пожалуйста, подняться наверх? Живо!

Кирэн умолял, чтобы я пошла

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 52
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?