litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПриключения уборщицы - Алена Романова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 62
Перейти на страницу:
после этой цифры чуть инфаркт не случился.

— А вы подарили архонтам несколько…

Ученый нервно поправил воротник рубашки.

— Знаете, вы мне нравитесь! — рассмеялся Посол. — Я знал, что циотопы не ошиблись в вас. Я же ничего не путаю?

Герц покраснел. А я даже затаила дыхание, слушая Посла.

— Это же вы тридцать земных лет назад, в лесах тайги повстречались с ними? Они очень высокого мнения о вас! Хвалят ваш изобретательный ум. И те недели, что вы провели в обучении у главного шамана, циотопы вспоминают с теплотой.

«Что?!» — мысленно завопила я. — «Герц уже встречался с пришельцами?»

«Ну, разумеется, Нюра!» — раздался голос Посла в моей голове. — «А как ещё он додумался бы о клонировании и разобрался с техникой в лаборатории Джона? Если бы уже не знал, что это существует?»

Вот я даже не знала, чему удивлять больше? Тому, что в моей голове со мной разговаривает пришелец или что Герц с самого начала всё о них знал?!

Так и сидела с открытым ртом и с возрастающим удивлением слушала дальнейший диалог Посла и Герца.

— Спасибо за вашу лестную оценку, Посол, — ответил Герц. — Но я хотел бы поговорить о клонах.

— Разумеется, — Посол перешел на деловой тон. — Клонов можно продавать только на черном рынке. Это вне закона, но если поставки осуществляются в определенные сектора, то никаких проблем не будет. Разумеется, вы платите налоги пошлины с продаж. И также в геноме делаете некоторые изменения. В зависимости от расы который вы продаете свой продукт. По всем вопросам нужно обращаться к виняхинцам. Они выслали уже вам приглашения на торговый саммит?

— Да, — ученый кивнул. — То есть вы не будете возражать, если я этим займусь и внесу некоторые изменения в договоре?

— Сейчас ваше земное правительство отдает пришельцам просто так не только ресурсы, но людей. Мне кажется, что если вы замените всё это синтетическими и органическими клонами, то это будет гуманнее. Хотя с вашими этическими нормами, я разбираться не хочу. Они у нас разные. Поэтому не буду препятствовать вашим предложениям и поправкам.

Посол встал.

— Передавайте привет Мигелю, — дружелюбно продолжил он. — И первых покупателей увидит Нюра. Если полетит с Мико. У неё и спросите, что лучше — продавать клонов или увозить с планеты людей. После вашего решения мы подпишем договор. До скорой встречи!

Он сел в свой корабль и улетел. А я, посмотрев на Герца Акимовича, поняла, что мои каникулы состояться вне зависимости от моего желания. Ну и хорошо. Смена обстановки пойдёт мне на пользу.

Остаток дня прошёл спокойно и без происшествий. А там неторопливо закончилась неделя, которая меня отделяла от встречи с Мико.

Глава 13

В первый день моего отпуска я проснулась в плохом настроении. И с раздражением оглядела свою комнату, понимая, что она выглядит как обычная камера для преступника. В ней не нужно было делать ремонт, только убирать и мыть. И то не часто. Циотопы позаботились, чтобы в этом бункере-вместилище обслуживающего персонала было максимально чисто. Но не уютно… мы же на работе.

Из меланхолии утра меня вырвал требовательный стук в дверь. Ногой? Пинками? Что?

— Нюрка! — орал Мигель. — Вставай немедленно!

Я в шоке!

— Ты совсем там берега попутал? — наорала на него в ответ. — Ты чего орешь-то ни свет ни заря?

— Вставай тебе говорят и иди разбирайся со своими любимчиками сама! — Мигель пнул последний раз дверь и ушел.

Мама дорагая, что же там такое приключилось то?

Я как могла поскорее приняла душ, высушила волосы. Заплела их в косу. Затем оделась в униформу заправки: белая футболка и синий джинсовый комбинезон. И побежала наверх. Вышла из лифта в магазине и обомлела.

Все полки, которые мной старательно были отмыты, товары, мной разложенные аккуратно и по категориям, вот всё это идеальное и чистое пространство было разрушено, а ещё облито какой-то вязкой жидкостью.

Я встала как вкопанная и хватала ртом воздух, так как не могла связать приличных слов в предложение. Выматериться мне не позволял ребенок, то есть Мигель рядом. Мальчишка стоял мрачнее грозовой тучи. Руки он скрестил на груди, и постукивал левой ногой об пол.

— Ты ещё не видела, что там снаружи, — не размыкая челюсть, проговорил он на испанском.

Ну, всё, раз мальчик говорит на родном языке, его конкретно обидели.

Вспомнив, что я тут самая взрослая и адекватная, взяла себя в руки и вышла из магазина.

И выматерилась…

Третий сектор заправки, где приземлялись первые и вторые уничтожители галактики, был разрушен. Подчистую!

Складывалось такое ощущение, что на зону наступил великан и вдавил всё оборудование (которое Мигель холил и лелеял) в песок. Внутренности бывших колонок и прочих технологичных штук, словно перекати поле, болтались по песку туда-сюда.

Одна стена магазина тоже была заляпана этой жижей, а другой стены-то не было!

Нет, великан не только потоптался, но и мать его за ногу, всё обчихал!

Я выставила руки вперед, указывая на всё это, и с немым вопросом во взгляде обратилась к Мигелю? Мол, объясни, что тут произошло?

Пацан устало сел на песок и сделал такое выражение лица, как будто сейчас заплачет.

— Прилетел твой красавчик, — сказал Мигель, пряча голову между коленок. — Но они решили для начала прояснить отношения с солдатами…

Я схватилась за сердце.

— Они тут в войнушку играли?

— Хуже, — Мигель шмыгнул носом. — Напились.

— Что, прости, сделали? — я ожидала услышать всё что угодно кроме этого.

— Напились, — повторил пацан. — Отсыпаются сейчас в лаборатории у Герца Акимовича. Ученый их там от тебя спрятал. Сказал, чтобы тебе ни словечка об этом. А то ты начнешь межгалактическую войну, — он ещё раз носом шмыгнул. — Я бы и не стал говорить, но эти (тут непереводимая игра слов на местном диалекте) разрушили мою ЗАПРАВКУ!

— Не волнуйся мой мальчик, — спокойно ответила я, потирая виски. — Я разберусь. Я же с ними собираюсь в путешествие. А это, поверь мне, будет намного хуже, чем война.

Мигель поднял голову, его глаза лучились в надежде, что его оборудование будет отомщено.

— Когда они проснуться? — спросила я, ища взглядом корабль циотопов.

— К обеду, — сказал Мигель и показал мне, где искомое стоит.

Я воинственно выпрямила спину, схватила кусок какой-то фиговины и направилась в сторону корабля.

Из магазина выскочил встревоженный Герц Акимович.

— Нюрочка, родненькая моя, — он семенил рядом со мной. — Послушай, не делай глупости. Мы сейчас на очень важном этапе подписания договора о продаже клонов.

— Каком? — спросила я не сбавляя шага.

— Стоимость, — печально ответил ученый, — они

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 62
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?