Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Осматривая комнату в поисках неприятных сюрпризов, я заметила, что заговор на везение старательно уводит меня с тех мест, где я могла попасть в отражение умирающих зеркал.
Уводит, значит, опасно. Возможно, в зеркалах остались частицы проклятий. Придется их чем-нибудь закрыть, а дракону скажу, что мне не нравится, когда под потолком висит такое уродство. Требовать снять не стану. Кто его знает, может, они ему дороги, как память, причем именно в таком виде. Поэтому занавешиваем! Помнится, я видела в гардеробной несколько сменных комплектов постельного белья. Иголка и нитки у меня есть.
Обследуя окна, я забралась на широкий подоконник, чтобы осмотреть верхнюю часть стекол, и с любопытством высунулась наружу, разглядывая пышную зелень ухоженного парка. И тут вначале появилось знакомое чувство направления, а потом меня, будто стрелку компаса, повернуло влево. В этот раз связь перстня с остальными украшениями не ограничилась одними ощущениями.
Проследив взглядом за идущей по дорожке Хлоей, я попробовала отвернуться, и меня снова крутануло на месте. Надо поторопиться с подменой — не слишком приятно чувствовать себя флюгером.
Прежде чем отправиться за котелком и занавесями для зеркал, я заглянула в толстый фолиант, лежащий на столе. Книга оказалась магической. Первые страницы действительно представляли собой список зелий. А дальше шли пустые листы. Судя по рунам на полях, увидеть их содержимое мог только хозяин гримуара.
Настоящий вызов для женского любопытства! Возможно, именно с книги начинались трения дракона с ведьмами. Ведьмы — народ крайне любопытный, а драконы — упрямый. И хитрый. А что? Весьма простой способ избавиться от навязанной традицией сотрудницы. Попыталась узнать, что там написано, — уволена. Уволена — получи, интриган, проклятие. Вуаля! В замке нет ведьмы.
Я перевернула книгу корешком вверх, на тисненой коже белесыми пятнами виднелись следы каких-то снадобий. Магию дракон подчистил, но вернуть обложке первоначальный цвет не смог. Видимо, ведьма очень хотела прочитать содержимое запретных страниц.
Мне тоже хотелось его прочитать, но рисковать местом ради сомнительного удовольствия узнать какую-нибудь ерунду я не стала. Кто их знает, драконов, что он там спрятал? Под магической защитой вполне может скрываться рецепт куриного супа. Потому что оставлять на виду что-то действительно ценное глупо. Или, наоборот, слишком умно.
Отложив книгу, я позвала Фан, и мы отправились за инвентарем. В гардеробной я выбрала самую веселую расцветку постельного белья — белую, в мелкий синий цветочек. Взять и котелок, и стопку белья одновременно не вышло, пришлось дважды наведаться в свои комнаты, потратив драгоценное время до окончания заговора.
Ничего страшного в лаборатории я не нашла, но удача мне пригодится для зелий, первых в моей жизни, приготовленных от начала и до конца самостоятельно. К счастью, они были до безобразия банальные. Средство от моли. Зелье от блох. И отбеливающее.
Почему именно они срочно понадобились лорду? Моль одолела? Или блохи загрызли? Или прачки испортили любимый костюм? Или, что более вероятно, проверка новой ведьмы на профпригодность.
Прежде чем начать ворожить, я затянула зеркала на стенах тканью с веселенькими цветочками. Пару раз укололась иголкой, потому что отвлеклась на разглядывание рам. Занятно, но у зеркал были новые рамы. В этом я уверена, потому что Сильвия пару месяцев назад таскала меня по мебельным салонам. Продавец утверждал, что дерево, обработанное особым магическим способом, после которого на поверхности появлялись янтарные узоры, придумали использовать для рам недавно. Получается, зеркала специально не реставрируют?
Книга со скрытыми от чужих глаз страницами, мутные зеркала под потолком… Да вы, лорд Эзраа, оказывается, выдумщик!
Закончив с зеркалами, я вытащила из кармана мантии записную книжку и приступила к варке зелья от моли. Когда устанавливала старательно прикидывающийся обычной посудой котелок на стол, руки дрожали от волнения, а сердце бухало где-то в горле. Пришлось остановиться, отдышаться и лишь после этого направиться к шкафам за необходимыми ингредиентами.
Над первым зельем я тряслась, как курица над яйцом. Перепроверяла все по три раза, чем веселила Фан, наблюдавшую за мной с подоконника. Но, кроме насмешливого мурлыканья, имп мне ничем не мешала. Понимала, что не вовремя присланная греза может отвлечь горе-ведьму и моль, вместо того чтобы покинуть замок, возьмет в плен его обитателей и объявит себя повелительницей мира. На средство от крылатой напасти у меня ушло в три раза больше времени, чем значилось в записной книжке.
На обед я отказалась идти — у меня еще два зелья и меньше шести часов везения — но голодной не осталась. Экономка принесла поднос с перекусом. Перекуса с лихвой хватило, чтобы объесться и мне, и Фан. Видимо, орчанка, так же, как и повариха в доме родителей, решила откормить худосочную меня. Бесполезное занятие. Как шутил отец, у меня порода такая, для перевода еды выведенная. А Вирта беззлобно добавляла: не порода, а шило в одном месте.
Второе зелье сварила быстро. А вот с последним, отбеливающим, вышла загвоздка, потому что активировался бабушкин перстень. Меня разворачивало точно флюгер в самый неподходящий момент, в итоге старательно отмеренные ингредиенты оказывались на столешнице, на мантии, на полу, стене, стекле шкафа, где угодно, кроме котелка.
Судя по моим вывертам, Хлоя носилась по замку, как угорелая. Радовало, что кольцо показывает направление, а не тащит меня к драконице. Было бы сложно объяснить, если бы из-за всех углов то и дело показывалась ведьма. Впрочем, мои внезапные вращения тоже со стороны выглядят весьма странно.
Когда меня в очередной раз крутануло, я чудом не пролила вытяжку из мыльнянки. Отставила колбу и покосилась на соскочившую с подоконника Фан. Кошка без слов поняла, что нужно делать, и, ловко запрыгнув на стол, нырнула в зеркало.
Придется потратить долю везения на бабушкины серьги. Есть надежда, что если у меня окажется большая часть комплекта, то спонтанные вращения прекратятся. Лишь бы Хлою не начало вертеть!
К возвращению пушистой помощницы я успела снять громоздкую шляпу и широкую мантию. Фан сообщила, что Хлоя действительно носится по замку, точнее, прячется от охраны. И ей это почти удалось. Эльберт потерял след в кладовой с соленьями, терпкие специи отлично замаскировали ее запах. Напарник белого дракона, напротив, в погоне не участвовал, мастер занял позицию на башне замка. Той, откуда открывается вид на парк.
Пока Хлоя играет с охраной в прятки, ее серьги лежат в спальне. А дверь в комнаты девушка второпях забыла запереть. Хорошие новости.
Забрав из кофра копии сережек, я отправилась в комнаты Хлои, радуясь помощи заклинания, пару раз останавливавшего меня, когда могла попасться на глаза горничным. Фан осталась сторожить дверь снаружи, на случай неожиданного появления слуг или хозяйки, а я проскользнула в спальню девушки.
Серьги лежали на бархате раскрытой плоской коробки алого цвета. Я аккуратно заменила их на копии, сунула добычу в карман и уже собиралась покинуть девичью спальню, как заметила выглядывающий из-под шкатулки с украшениями краешек бумаги. Мелкие буквы на нем были мне знакомы. Точно такие же записки когда-то получала от Освальда Меган. Романтичный поклонник подбрасывал ей их тайно вместе с букетами, назначая свидания.