litbaza книги онлайнРоманыСудьбе вопреки - Мишель Кондер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 40
Перейти на страницу:

Он провел рукой по каминной полке и случайно столкнул женскую сумочку, рассыпав по полу ее содержимое.

– Черт. – Он обескураженно уставился на множество женских безделушек, разбросанных у его ног.

– Ничего страшного. – Она рассмеялась и опустилась на колени рядом с ним. – Я соберу.

Чувствуя себя виноватым, Дэй поднял сумочку и заметил под ней узкий бархатный футляр. Он с любопытством взял его в руки.

– Можно посмотреть?

Карли взглянула на футляр и покраснела.

– Это то самое колье, которое я едва не потеряла.

Медленно открыв футляр, Дэй изучал изящное украшение. Такой подарок стоил кому-то больших денег.

– И кто это тебе подарил? Твой бывший?

Она запихнула все вещи в сумочку и выпрямилась.

– Нет. Этот человек… не имеет для меня никакого значения.

– А он знает об этом?

– О чем?

– Он знает, что не имеет для тебя никакого значения?

Карли нахмурилась, забрав у него футляр.

– Почему ты опять говоришь со мной в таком тоне?

Дэй глубоко вздохнул, не понимая, как он, мужчина, с легкостью управлявший огромной компанией, постоянно пасует перед этой женщиной. Карли – удивительный человек, теперь он это точно знал.

– Забудь все, что я сказал.

Карли, повертев в руках футляр, убрала его в сумочку.

– Человек, подаривший мне украшение, просто хотел пойти со мной на свидание. Только и всего.

Дэй сильно в этом сомневался. Он прекрасно знал, что мужчина не стал бы дарить женщине дорогое украшение только потому, что хотел, чтобы она пошла с ним на свидание. Такие вещи мужчины обычно дарят в знак восхищения или на прощание. И все же… этот парень, судя по всему, остался в прошлом, а все остальное не имело значения.

– Тебе не надо передо мной оправдываться, – заверил он ее.

– Отлично. – Карли отодвинулась от него. – Потому что, если честно, я устала оправдываться перед мужчинами. Нет ничего более утомительного.

– Согласен, – сказал Дэй, придвигаясь ближе.

– Дэй, что ты делаешь?

– Хочу тебя обнять, – пробормотал он.

Карли уперлась ладонями в его грудь, пытаясь сохранить дистанцию.

– Дэй, я не хочу. Я не хочу тебя.

Но Дэй не слушал, он целовал ее. Нежно, сладко…

– Нет, хочешь.

Он поцеловал ее снова. И на этот раз поцелуй был более требовательным. Более настойчивым.

Карли против воли таяла в его объятиях. Его прикосновения, его страсть будоражили ее, заставляя испытывать множество разнообразных чувств, перед которыми она была не в силах устоять.

– Карли…

Дэй простонал ее имя, и Карли обхватила руками его широкие плечи. Возможно, одна ночь, проведенная в его объятиях, не станет роковой ошибкой, подумала она. Ей так хотелось раствориться в этой горячей страсти и забыть обо всем на свете. Она вся пылала от неистового желания.

«Но что потом? – услышала Карли тонкий голосок разума. – А потом он уедет, а ты останешься одна и станешь зализывать раны? Совсем одна».

Продолжая целовать его, Карли застонала и покачала головой. Все так и есть. Она должна прислушаться к голосу разума. И все же она никак не решалась сказать Дэю «нет».

– Дэй, я…

Тишину нарушил громкий писк пейджера, и Карли решительно оторвалась от его губ.

– Мой пейджер.

– Не обращай внимания. – Дэй запустил ладони в ее волосы и снова прильнул к ее губам.

– Нет, я не могу. – Карли снова оттолкнула его. – Это Бенсон. Я должна дать ему лекарство.

Дэй застонал, с явной неохотой разомкнув объятия. Карли стремительно бросилась к прикроватной тумбочке и схватила пейджер.

Дэй тяжело и возбужденно дышал, но Карли повернулась к нему спиной. Она знала, что Бенсон ждет ее, но она не могла пошевелиться. Она словно приросла к месту. Ее сковали страх перед собственными желаниями и горькие воспоминания об ошибках прошлого.

– Думаю, тебе лучше уйти, – тихо сказала Карли.

Она почувствовала на себе его пронзительный, испепеляющий взгляд, а затем он направился к ней. Когда Дэй приблизился, Карли не могла найти в себе силы, чтобы посмотреть ему в глаза. Она боялась признаться, что не хочет, чтобы он уходил. А хочет, чтобы любил ее.

– Почему? – сдержанно спросил он.

Карли покачала головой, изо всех сил сдерживая слезы, рвущиеся наружу.

– Я просто этого не хочу.

– Но еще минуту назад ты хотела! – воскликнул Дэй, в его голосе прозвучала жесткость. – Я это чувствовал. Чувствовал твое желание.

– Физически да. – Она сжала руки. – Не стану отрицать, ты очень привлекательный мужчина, но этого недостаточно.

Несколько мгновений Дэй молча смотрел на нее.

– Думаю, ты просто боишься, – сказал он.

– Боюсь?

– Боишься того, что испытываешь рядом со мной.

Карли натянуто рассмеялась: она была потрясена его проницательностью.

– А я думаю, что ты слишком высокомерен и заносчив.

Он некоторое время молча смотрел ей в лицо, и она едва сдерживалась, чтобы снова не броситься в его объятия.

– Что ж, теперь мы, кажется, все прояснили, – холодно произнес он.

Карли вскинула голову.

– Да, мне все ясно. Надеюсь, тебе тоже.

– Предельно ясно, – резко ответил он и вышел из комнаты.

Карли сдерживалась до тех пор, пока за ним не закрылась дверь. А затем бессильно опустилась на кровать, закрыв лицо ладонями. Она вдруг подумала: а не совершила ли сейчас одну из самых серьезных ошибок в своей жизни?

Глава 7

– За весь вечер ты не произнес ни слова, Дэй. Тебе не нравится выставка?

Дэй взглянул на блондинку, которая внимательно изучала его лицо, а не картину. Они с Люси познакомились несколько лет назад в Нью-Йорке и время от времени встречались, когда оказывались в одном городе. Как сейчас.

Она приехала в Лондон по работе, Дэй тоже оказался здесь и принял ее приглашение. Она притащила его в огромную студию-лофт, размером с товарный склад, расположенную в Уайтчепеле, где проходила выставка ужасных картин Джека-потрошителя.

Судя по виду этих больших, размером с человеческий рост, полотен, забрызганных краской и чем-то, напоминавшим мусор с городской помойки, художник, гордо расхаживавший по залу, действительно черпал вдохновение в мрачной энергии смерти старины Джека. Дэй подумал, что еще никогда не видел столь эгоцентричных произведений искусства.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 40
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?