Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ч
Чан-Чалгы, тюрк. - род бубна с бубенчиками.
Чанг, тюрк. - старинный струнный музыкальный инструмент, напоминающий арфу.
Чанг-кубыз, тюрк. - струнный музыкальный инструмент.
Чангарак, тюрк. - верхнее кольцо, поддерживающее купол юрты.
Чапкын, тюрк. - набег.
Черибаши, чирγбаши, татар. и турец. - «начальник войска», то же самое, что и субаши. Использовался в татарских ханствах и в османской империи.
Чин, - Китай.
Чичэн, тюрк. - певец-импровизатор; мастер слова.
Ш
Шадибек, - хан Золотой Орды, правил в 1401–1407 гг.
Шариат, араб. — мусульманское каноническое право, изложенное в Коране и в хадисах — изречениях пророка Мухаммеда.
Шахи, перс. - «шахские» — легкое дальнобойное орудие.
Шейх, араб. — старец, суфийский наставник, крупный ученый, титул мусульманских духовных настоятелей, вышестоящее лицо в братствах дервишей. В татарских ханствах параллельно употребляли «пир».
Шейх-ал-ислам, шейх-ул-ислам, араб. — «шейх (вышестоящий) ислама», титул наивысшего духовного настоятеля, глава мусульманского духовенства в каком-либо городе.
Шериф, араб. — благородный, потомок пророка Мухаммеда, которые пользовались в мусульманских странах особенным уважением, были наделены многочисленными привилегиями и являлись своеобразными мусульманскими дворянами. Предводителями их были «накибы» («главы»), которые составляли и вели генеалогию шерифов. Внешним отличием шерифов были детали одежды, в основном же — тюрбан зеленого цвета — цвета, символизирующего ислам.
Шехрияр, перс. - «владыка» — один из титулов османских султанов, употреблялся и татарскими ханами.
Ширин-бий, - знатный татарский род, входили в состав ханского совета.
Э
Эмидаш, эмильдаш, имидаш, татар. - от «эми», «umy» — «сосать», вскормленный грудью, «молочный брат» или «молочная сестра».
Эмир, араб. — военачальник, правитель, распорядитель, предводитель, князь. Титул представителей тюркской и монгольской кочевой военной аристократии, соответствует тюркскому «бек», «бий» и монгольскому «нойон».
Эмир-ал-умара, араб. — «эмир эмиров», «главный эмир».
Эмир-и-хазара, араб. — перс. — «эмир-и-тысячник», командующий тысячей.
Эмират, араб. — организация, которая включала в себя все военные и административные органы государства. В каждом улусе империи чингизидов был «эмир улуса» («главный эмир», «эмир эмиров»). Он назначался ханом; в его ведении находился эмират улуса. В эмират улуса входили эмират страны, эмират туманов, тысяч и сотен, судебный эмират, эмират ночной охраны, эмират предводителей караванов (карвансалар) и др.
Эмир-темник, араб. — тюрк. — собственно, «эмир-и-туман», командующий туманом (десять тысяч).
Эмир-яргу, араб. — тюрк. — главный судья, решающий дела по ясе.
Ю
Юзбаши, йозбаши, тюрк. - «начальник сотни», «сотник».
Юрт-бий, иль-бий, тюрк. - удельный князь.
Юрт, Йорт, тюрк. — татар. - 1) название места, которое отводилось правителям, государственным сановникам, воинским частям на летовках, зимовках, в охотничьих угодьях. В юрте сначала определялось место для царского шатра, справа от него располагались царевичи, слева — везиры и сахиб-диваны. 2) Территория для кочевья, место стоянки, лагерь. 3) Территория кочевого племени. 4) Дом.
Юртчы, тюрк. — придворное должностное лицо, ведавшее выбором юрта для ставки хана и распределением мест в нем. Ответственный за устройство юрта.
Юсун, тюрк. — обычай.
Я
Ям, тюрк. — почта, почтовая служба и почтовые станции.
Ямчин, тюрк. - смотритель почтовой станции.
Ярак, тюрк. — нужное, годное, снаряжение.
Яргу, йаргу, тюрк. - ведущий следствие. Государственный судебный орган, в задачу которого входило разрешение конфликтов и спорных вопросов, возникавших среди племен и в армии. Эмир-яргу назначался по приказу самого хана. В армии существовали соответствующие органы яргу.
Яргу-наме, тюрк. — перс. - грамота, которой оформлялось решение суда, вынесенное на основе ясы.
Яргучи, яручи, ясакчи, тюрк. - судья, судящий и ведущий следствие по обычному праву и ясе.
Ярлык, тюрк. — ханский указ, фирман, повеление хана, ханская грамота, ханское распоряжение.
Яса, ясак, йасак, тюрк. и монг. - 1) обычное право степняков (преимущественно тюркских и монгольских племен), зафиксированное и дополненное самим Чингис-ханом и его преемниками. 2) Сборник правил и изречений Чингис-хана, служивший татаро-монголам кодексом законов. Полный и первоначальный текст не сохранился.
Ясаул, тюрк. 1) должностное лицо, ведавшее размещением войска в бою, на смотрах, пирах и приемах. 2) Воин, несший охранную службу.
Ясак, йасак, тюрк. и монг. - дань, подать, выкуп.
Ясал, тюрк. — боевой порядок, строй, колонна.
Яучи хан, - вариант имени Джучи-хана.
Ясыр, араб. - «пленник», в татарском произношении «жир».
Библиография
1. Абу Сулейман Дауд Бенакетский. // http://www.vostlit.info/.
2. Автобиография Тамерлана. Пер. с тюркского Н. Лыкошина. Ташкент: Сыр-Дарьинский статистический комитет, 1894. — 115 с.
3. Автобиография Тимура. Богатырские сказания о ЧингисХане и Аксак-Темире. Пер. с тюркского и джагатайского языка, вступ. ст. и комм. В.А. Панова. М.-Л.: «Academia», 1934. — 348 с. + 16 л. илл.
4. Ад-Давадари. Жемчужины венцов и все отборное в летописях времени. // http://www.vostlit.info/.
5. Ад-Дарджини. Книга классов шейхов. // http://www.vostlit.info/.
6. Ад-Димашки. // http://www.vostlit.info/.
7. Ал-Ватват. Красоты мыслей и пути вразумлений. // http://www.vostlit.info/.
8. Ал Умари. Пути обозрения государств с крупными городами. // http://www.vostlit.info/
9. Ал-Харрани. Книга собрания наук и утешение опечаленного. // http://www.vostlit.info/.
10. Амин аль-Холи. Связи между Нилом и Волгой в XIII–XIV вв. Сокр. пер. с араб. — М., Изд-во вост. лит-ры, 1962. — 40 с.
11. Ан-Нувайри. Предел желания относительно дисциплин адаба. // http://www.vostlit.info/.
12. Аннинский С.А. Известия венгерских миссионеров в XIII–XIV вв. о татарах в Восточной Европе. // ИА. Т. III. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1940. С. 71–112.
13. Араб филолог о турецком языке. Арабский текст издал и снабдил переводом и введением П.М. Мелиоранский. СПб., тип-я Имп-й академии наук, 1900. — LXXXIV — 298 с. + 1 фото.
14. Арсланова А.А. Тюркские истоки персидских исторических источников по истории Золотой Орды. // Катановские чтения. Казань: Изд-во «Мастер Лайн», 1998. С. 107–114.
15. Ат-Тиджани. Рихла. // http://www.vostlit.info/.
16. Ата-Мелик Джувейни. Чингисхан. История завоевателя мира. Перевод Е.Е. Харитоновой. М.: Магистр-Пресс, 2004. — 690 с.
17. Ахмед Деде. «Мунеджжим-баши». Перевод В.Г. Ти-зенгаузена. /Рукопись/. СФ ИВ РАН. Фонд 52. Опись 1. Дело 14. ЛЛ. 115–126.
18. Ахмеров Г. История Болгарского царства до времени нашествия Тимура. // ИОАИЭ. Т. 15. Вып. 4. Казань, 1889. С. 450454.
19. Ахмеров Г. Разбор татарских сказаний о нашествии Тимура на болгарские города. // ИОАИЭ. Т. 15. Вып. 4. Казань, 1899. С. 454–462.
20. Ахмеров Г.Н. Избранные труды. История Булгарии. История Казани. Этнические группы и традиции татар. Казань: Тат. кн. изд-во, 1998. — 240 с.
21. Аш-Ширази. // http://www.vostlit.info/.
22. Базарова Б.З. Монгольские летописи — памятники культуры / РАН. Сибирское отд. Ин-т монголоведения, буддологии и тибетологии. — М.: Academia, 2006. — 368 с.
23. Барбаро и Контарини о России: К истории итало-русских связей в XV в. / Вступ. ст., подг. текста, пер. с итальянского и комм. Е.Ч. Скржинской. Л.: Наука. Ленинградское отд-е, 1974. — 274 с.
24. Бартоломей Английский. О свойствах вещей. // http://www.vostlit.info/.
25. Бартольд В.В. Двенадцать лекций по истории турецких народов Средней Азии. Сочинения. Том 5. М.: Наука. Гл. ред. вост. лит-ры, 1968. С. 19–192.
26. Бартольд В.В. История культурной жизни Туркестана. Монгольское владычество. // Сочинения. Том 2. Ч. 1. М.: Изд-во вост. лит-ры, 1963. С. 257–267.
27. Бартольд В.В. История тюрко-монгольских народов. // Сочинения. Том 5. М.: Наука. Гл. ред. вост. лит-ры, 1968. С. 193229.
28. Бартольд В.В. История Туркестана. Тимур и Тимуриды. // Сочинения. Том 2. Ч. 1. М.: Изд-во вост. лит-ры, 1963. С. 157–162.
29. Бартольд В.В. Место прикаспийских областей в истории мусульманского мира. Лекции № VI–VIII. // Сочинения. Том 2. Ч. 1. М.: Изд-во вост. лит-ры, 1963. С. 710–749.
30. Бартольд В.В.