Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы… вы испортили мою лучшую шляпу! – возмущенно проговорила Виктория, прохаживаясь перед ним взад-вперед. – И я даже не представляю, чем вы можете загладить свою вину на этот раз!
– Заказать новую шляпу? – с лукавой улыбкой предложил он.
– Бесполезно: она не заменит мне любимой!
– Компенсировать потерю другим подарком?
– Абсолютно невозможно – приличия не допускают принимать подарки от малознакомых мужчин.
– А если я попрошу извинений?
– Всего лишь жалкие слова!
– Тогда что же, моя прекрасная Валькирия? Назовите сами условия прощения!
– Я хочу, чтобы вы… – начала Виктория и испуганно прикрыла рот ладонью. Господи, да что с ней такое происходит? Она едва не сказала ему, что хочет, чтобы он поцеловал ее! Как только такая безрассудная мысль могла прийти ей в голову? Поистине, Шарп был прав, когда две недели назад предупреждал ее держаться от него подальше. И она совершенно напрасно не вняла его доброму совету.
Поднявшись, Ред сделал шаг к девушке и улыбнулся, когда она испуганно отшатнулась.
– Виктория, я давно поцеловал бы вас, если бы не дал слово джентльмена относиться к вам с бережным уважением. Поэтому давайте вы больше не будете… испытывать меня на прочность. – Он глянул на нее с мягким упреком и направился к лошади. – Сейчас вы выпьете немного вина, успокоитесь, а потом расскажете мне о себе, как я просил. Договорились?
Обернувшись, он вопросительно приподнял брови, и Виктория поспешно кивнула. То, что он так легко угадал ее желание, сразило ее наповал. И только когда он протянул ей бокал красного бургундского, она сделала несколько глотков и почувствовала себя немного лучше.
Раскурив новую сигару, Ред усадил Викторию рядом с собой, и она начала свой рассказ. Время от времени Шарп подбадривал ее ласковой улыбкой и задавал ненавязчивые вопросы. Постепенно они разговорились, и Виктория даже не заметила, когда он начал сам рассказывать о себе. Он описал ей все места, в которых ему довелось побывать, поведал об интересных обычаях далеких стран. Его наблюдения показались девушке довольно тонкими, а манера говорить безусловно располагала к вниманию. Время летело незаметно, казалось, им не хватит и целого дня, чтобы наговориться. И, когда Ред вдруг отбросил в сторону очередную докуренную сигару и встал, Виктория испытала такое острое сожаление, что с ее губ невольно слетел тяжкий вздох.
– Не хочется уходить? – спросил он с таким сочувствием, что у нее защипало в носу. Она понимала, что должна обидеться на этот снисходительный тон, но чувствовала лишь необъяснимое желание излить перед этим мужчиной свою душу.
– Если честно, то ужасно не хочется, – призналась она, стараясь быть сдержанной и не сболтнуть лишнего, как случалось уже не раз. – Но ведь уже пора, правда?
– Пора, – спокойно подтвердил Шарп.
– Мы и так слишком задержались!
– Да.
– И… и, наверное, мы больше никогда не увидимся с вами наедине?
– Совершенно верно.
Виктория раздраженно топнула ногой, досадуя на его сдержанный тон. Ред тут же обернулся и окинул ее очень внимательным, пристальным взглядом. Но вдруг его взгляд неожиданно смягчился, а на красивых губах выступила такая неотразимо нежная улыбка, что Виктория издала прерывистый вздох, схватившись руками за лицо.
– Дорогая моя, – сказал он дрогнувшим, хрипловатым голосом, – вам стоит только прислать мне записку, и я тут же примчусь.
Покачав головой, она подняла на него погрустневший взгляд.
– Вы же знаете, что я никогда не сделаю этого.
– Знаю, – хмуро усмехнулся он.
– Зато вы не знаете другого – или попросту забыли об этом! Ред, я ведь очень скоро выхожу замуж! Да ведь вы и сами знаете, что я помолвлена с маркизом Камберлендом!
– Поверьте, я не забывал об этом ни на минуту… – Шарп нахмурился, и на его шее запульсировала тонкая жилка. – Когда ваша свадьба, Виктория?
– Через три недели…
– Так скоро?! – В его голосе прозвучало такое неподдельное отчаяние, что Виктория изумленно уставилась на него.
Перехватив ее взгляд, Ред глухо рассмеялся.
– Что ж, надеюсь, этот брак принесет вам счастье, – проговорил он совершенно спокойным, почти веселым тоном. – Итак, дорогая моя Виктория, простимся. Вы поедете немного раньше меня, чтобы нас случайно не увидели вместе. А я еще немного побуду здесь.
Он направился к Лире, чтобы отвязать ее, и неожиданно для себя самой Виктория крикнула ему вслед:
– Подождите!
Ред поспешно вернулся. Его взгляд был таким сдержанным и отстраненным, что у Виктории язык прилип к небу. С минуту они молча смотрели друг на друга, и наконец, убедившись, что он не собирается ей помогать, Виктория тихо выдавила:
– Раз уж мы больше никогда не увидимся, не можете ли вы выполнить одну мою просьбу?
– Да, – холодно отозвался он. – Что вы хотите?
Девушки молчала, с трудом сдерживая дыхание. Нет, это уж слишком! Неужели он не смилостивится и заставит ее произнести эти неприличные слова? Вымученно улыбнувшись, Виктория бросила на Шарпа умоляющий взгляд, но ее чары на сей раз не возымели никакого действия. Ред даже не улыбнулся в ответ на ее очаровательную улыбку, а выражение его синих глаз, казалось, стало еще строже и холоднее.
– Я хотела бы… – дрожащим голосом начала Виктория, – хочу попросить вас…
Напрасно было бросать на него умоляющие, беззащитные взгляды. Ред явно не собирался раскрывать рта до тех пор, пока она не закончит.
– Не могли бы вы поцеловать меня на прощание, черт вас побери?! – взорвалась Виктория, и, окончательно плюнув на приличия, хорошенько встряхнула Шарпа за плечо. – Если эта идея вам не по душе, так прямо и скажите. И перестаньте издеваться надо мной!
Он ласково рассмеялся, и кольцо его сильных рук нежно сомкнулось на ее спине. Гнев Виктории улетучился, словно по волшебству, на сердце сразу сделалось радостно и легко. Закрыв глаза, она уткнулась Реду в грудь и с наслаждением вдохнула исходящий от его рубашки аромат утонченного парфюма, дорогих сигар и чего-то еще – неуловимого, но бесконечно прекрасного. Его объятия казались ей такими надежными, что она просто не представляла, как заставит себя оторваться от них. Ее руки безотчетно скользнули по спине мужчины в нестерпимом желании приласкать его.
– Обними меня, малышка, – нежно прошептал Ред. – И ничего не бойся – я не переступлю грани дозволенного.
Виктория выполнила его просьбу, и он осторожно коснулся губами ее губ. А затем, чуть отстранившись, внимательно скользнул взглядом по ее напряженному лицу и снова бережно поцеловал. Легкие, как дуновение ветерка, поцелуи осыпали все лицо Виктории, сильные руки Реда нежно скользили по ее спине, заставив сердце девушки сильнее забиться от волнения. Тихо всхлипнув, Виктория закрыла глаза и снова почувствовала теплое, возбуждающее дыхание Реда на своих губах. Он мягко потерся губами о ее трепещущие лепестки, и от этой дразнящей ласки Виктория окончательно расслабилась. Отбросив все страхи и сомнения, она крепче обняла Реда и прижалась к нему всем телом, стремясь как можно полнее ощутить его близость.