Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она думает, что мы с тобой из двух разных миров, — печально произнес Пол, который прочел эту мысль в глазах Энни, хотя та была приветлива и в целом понравилась Полу.
— У нее это пройдет, — уверяла Кейти. — Настоящая проблема в том, что Энни до сих пор считает меня ребенком. Она очень за меня беспокоится. Она была еще довольно молодой, когда погибли мои родители и она заменила нам мать. Думаю, ей нелегко понять, что мы выросли и больше не нуждаемся в опеке.
— Она мне кажется хорошей женщиной, — заметил Пол, наклонился и поцеловал Кейт. — Я люблю тебя. Ты тоже хорошая женщина, — улыбнулся он. Пол обещал снова прийти ближе к вечеру. Он просто не хотел подводить Кейти и безупречно рассчитал время. Энни вернулась домой через десять минут после того, как уехал Пол. Кейти вымыла посуду и застилала постель, когда вошла Энни и пожелала ей счастливого Нового года.
— Что ты делала вечером? — Энни пыталась понять, оставался ли Пол ночевать, но не заметила никаких следов его пребывания.
— Мы были у друзей, но там оказалось довольно скучно. Я рано вернулась домой, — сказала Кейт, старательно расправляя покрывало. Женщины перешли в гостиную. — А ты как? Весело там было?
Похоже, Кейти больше не сердилась, и Энни со смехом поведала ей о своем неудачном знакомстве.
— Думаю, это был самый жуткий вариант из всех, что у меня были. Я лучше навсегда останусь монашкой, чем буду встречаться с подобным субъектом.
— Прости, что я тебе наговорила глупостей. Я тогда разозлилась, — смущенно сказала Кейт.
В тот раз Кейт не понравилось беспокойство тети насчет Пола. Он был для Кейт самым замечательным парнем на свете, и она ждала, что Энни тоже начнет им восхищаться. Может быть, она ждала слишком многого, ведь Энни всегда относилась к ней, как к своему беззащитному цыпленку.
— Да ладно. Ты ведь права. Я действительно живу, как монашка. Кстати, где Пол?
— Придет попозже, — как ни в чем не бывало ответила Кейт, как будто его присутствие в доме было обычным делом.
— Вот и хорошо, — искренне обрадовалась Энни, — если хочешь, можешь пригласить его пообедать с нами. — Пол нравился Энни, и она намеревалась узнать его получше, раз этот молодой человек так важен для племянницы. Тем не менее традиции тоже важны, даже для молодого поколения и даже в другой стране. — А где твой брат?
— Не знаю. Пропал куда-то. Вероятно, встречал Новый год с друзьями. Сейчас он, конечно, еще спит. — Кейти удалилась к себе в комнату, позвонила Полу и сказала, что он может прийти в любое время и что тетя пригласила его на обед. Молодой человек облегченно вздохнул.
— Она не догадалась, что я у тебя ночевал? — с тревогой спросил он.
— Нет. Я убрала всю посуду. Она вернулась почти сразу после твоего ухода.
— Я приеду после ленча с родителями.
После этого разговора Кейти легла на кровать, включила музыку и стала думать о Поле. Она чувствовала себя бесконечно счастливой.
* * *
Тед и Патти проснулись в два часа дня, когда позвонил бывший муж Патти и сказал, что сейчас привезет детей. Тед собрался уходить. Дети не должны видеть его слишком часто. К тому же они могут догадаться, что Тед здесь ночевал, а он намеревался соблюдать приличия.
— Мне нужно домой, — объявил он, включая душ.
Патти стояла в дверях ванной и любовалась его обнаженной фигурой.
— Зачем? — Патти встала рядом с ним под струи воды. — Зачем надо уезжать домой? Почему бы тебе не остаться здесь, с нами?
— Я хочу немного побыть с сестрой и тетей, — честно объяснил он. Иногда ему казалось, что Патти стремится завладеть всей его жизнью, постоянно видеть его рядом с собой.
— Неужели тебе здесь не лучше? — спросила она, прижимаясь к нему. Вода струилась по их лицам, Патти взяла в ладони его член, и он сразу возродился к жизни. Это была какая-то магия, Патти действовала на Теда, как наркотик.
— Иногда — лучше здесь, — пробормотал он, поцеловал ее и словно бы взвесил в ладонях ее груди. Патти рукой направила его окаменевший стержень вглубь своего лона. — А иногда лучше с ними, — прошептал он в завитки ее волос, но Энни и Кейт быстро исчезли из его мыслей.
Патти умела заставить его забыть обо всем, кроме себя. Сейчас она оседлала его прямо в ванне и мгновенно довела до высшей точки. Высвобождение было яростным, как взрыв. Тед бессильно прикрыл глаза. Патти взялась за мыло, и возбуждение тут же вернулось к Теду.
— Если ты не прекратишь, я никогда отсюда не выберусь, — предупредил он.
Патти только расхохоталась.
— Что и требовалось доказать.
Тед отстранился, заглянул ей в глаза и наконец облек в слова вопрос, который часто приходил ему на ум:
— Зачем тебе такой юнец, как я?
— Я от тебя без ума! Я никогда и ни в кого не была так сильно влюблена. — Сейчас она выглядела юной и беззащитной.
— Почему? Я слишком молод, чтобы быть отцом твоим детям. Я не готов стать твоим мужем. Мне надо заканчивать университет. Кажется, я стал старше, с тех пор как встретил тебя, но все равно мне еще надо взрослеть.
— Тогда возьми меня с собой. Повзрослеем вместе.
— Ты уже взрослая, — напомнил ей Тед. — Ты мать. Ты была женой. А я… я еще мальчишка.
— Мне нет до этого дела, пока ты мой. — А потом она сказала то, что не на шутку испугало Теда. — Я никогда тебя не отпущу.
— Не говори так, — серьезно произнес он, вытираясь и натягивая джинсы.
Когда она так говорила, Тед чувствовал себя в ловушке. Он не хотел становиться ее заложником, как бы она его ни волновала. Он хотел оставаться с ней по своей воле, но иногда эта безрассудная страсть пугала его. Отношения с Патти совсем не походили на все его прежние связи.
— Но это правда, — печально проговорила она. — Я умру, если ты меня оставишь.
— Не умрешь, — резко оборвал ее Тед. — У тебя дети. Ты не можешь так думать.
— Тогда не оставляй меня.
— Я никуда не ухожу, — мягко произнес он. — Но ты не должна так говорить. Это меня пугает.
Патти кивнула и крепко поцеловала его в губы.
Он ушел за несколько минут до возвращения детей. Выскочил из подъезда, сел в такси и помахал рукой Патти, которая смотрела на него из окна. Она не отводила глаз, пока машина не исчезла за поворотом.
В Париже Жан-Луи и Лиззи обсуждали, как они заберут его сына Дамьена и проведут с ним сутки. Накануне вечером они обедали с друзьями Жана-Луи. Лиззи замечательно проводила время. У Жана-Луи была чудесная маленькая квартирка на левом берегу Сены с террасой, которая смотрела на реку. Лиз нравилось следить за проплывающими судами, смотреть на город. Приезжая в Париж работать, она обычно останавливалась в «Бристоле» или во «Временах года», но куда романтичнее и приятнее было жить здесь с Жаном-Луи. Лиз с нетерпением ждала встречи с его сыном. Жан-Луи собирался отвести их в парк, а малышу обещал карусели.